[moodle] / lang / el_utf8 / admin.php Repository:

View of /lang/el_utf8/admin.php

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.3 - (download) (annotate)
Fri Jun 12 05:26:56 2009 WST (5 months, 1 week ago) by koenr
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.2: +890 -259 lines
new helpfiles from john p
<?php // [normalized strings file]

$string['accessdenied'] = 'Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση';
$string['accounts'] = 'Λογαριασμοί χρηστών';
$string['adminseesall'] = 'Οι διαχειριστές τα βλέπουν όλα';
$string['adminseesallevents'] = 'Οι διαχειριστές βλέπουν όλα τα γεγονότα';
$string['adminseesownevents'] = 'Οι διαχειριστές έχουν τα ίδια δικαιώματα με τους άλλους χρήστες';
$string['advancedfeatures'] = 'Προχωρημένες επιλογές';
$string['allowbeforeblock'] = 'Επεξεργασία επιτρεπόμενης λίστας πρώτα';
$string['allowbeforeblockdesc'] = 'Εξ ορισμού, θα γίνεται επεξεργασία της επιτρεπόμενης λίστας πρώτα, εάν η επιλόγή αυτή είναι ενεργοποιημένη, οπότε οι επιτρεπτές IP θα διαβάζονται πριν από τη λίστα των απαγορευμένων IP.';
$string['allowcategorythemes'] = 'Να επιτρέπονται ξεχωριστά θέματα για κατηγορίες';
$string['allowcoursethemes'] = 'Να επιτρέπονται ξεχωριστά θέματα για τα μαθήματα';
$string['allowdeletes'] = 'Να επιτρέπονται διαγραφές (deletes)';
$string['allowediplist'] = 'Λίστα επιτρεπτών IP';
$string['allowemailaddresses'] = 'Επιτρεπόμενα domain για ηλεκτρονικό ταχυδρομείο';
$string['allowobjectembed'] = 'Να επιτρέπονται οι ετικέτες EMBED και OBJECT';
$string['allowrenames'] = 'Να επιτρέπονται οι μετονομασίες';
$string['allowuserblockhiding'] = 'Να μπορούν οι χρήστες να αποκρύπτουν μπλοκ';
$string['allowusermailcharset'] = 'Να μπορούν οι χρήστες να αλλάζουν σετ χαρακτήρων';
$string['allowuserswitchrolestheycantassign'] = 'Να επιτρέπεται στους χρήστες χωρίς τη δυνατότητα ανάθεσης ρόλων να αλλάζουν ρόλους';
$string['allowuserthemes'] = 'Να επιτρέπονται ξεχωριστά θέματα χρηστών';
$string['allowvisiblecoursesinhiddencategories'] = 'Να επιτρέπονται ορατά μαθήματα σε κρυμμένες κατηγορίες';
$string['antivirus'] = 'Πρόγραμμα προστασίας ιών';
$string['appearance'] = 'Εμφάνιση';
$string['aspellpath'] = 'Διαδρομή για το aspell';
$string['authentication'] = 'Πιστοποίηση ταυτότητας';
$string['authsettings'] = 'Διαχείριση πιστοποίησης ταυτότητας';
$string['autolang'] = 'Αυτόματος εντοπισμός γλώσσας';
$string['autologinguests'] = 'Αυτόματη είσοδος επισκεπτών';
$string['availablelangs'] = 'Διαθέσιμα γλωσσικά πακέτα';
$string['availableto'] = 'Διαθέσιμο σε';
$string['backgroundcolour'] = 'Διαφανές χρώμα';
$string['backups'] = 'Αντίγραφα ασφαλείας';
$string['badwordsconfig'] = 'Εισαγάγετε τις μη επιτρεπτές λέξεις (χωρισμένες με κόμμα).';
$string['badwordsdefault'] = 'Αν δεν εισάγετε καμία μη επιτρεπτή λέξη, τότε θα χρησιμοποιηθεί μια προεπιλεγμένη λίστα μη επιτρεπτών λέξεων.';
$string['badwordslist'] = 'Λίστα μη επιτρεπτών λέξεων';
$string['blockediplist'] = 'Λίστα απαγορευμένων διευθύνσεων IP';
$string['blockinstances'] = 'Στιγμιότυπα';
$string['blockmultiple'] = 'Πολλαπλά';
$string['blocksettings'] = 'Διαχείριση μπλοκ';
$string['bloglevel'] = 'Ορατότητα blog';
$string['bookmarkadded'] = 'Το bookmark προστέθηκε.';
$string['bookmarkalreadyexists'] = 'Έχετε ήδη κάνει bookmark αυτήν τη σελίδα.';
$string['bookmarkdeleted'] = 'Το bookmark διαγράφηκε.';
$string['bookmarkthispage'] = 'Προσθήκη της σελίδας στα Bookmarks';
$string['cachetext'] = 'Χρόνος συγκράτησης κειμένου στη μνήμη';
$string['cachetype'] = 'Τύπος συγκράτησης κειμένου στη μνήμη';
$string['calendar_weekend'] = 'Σαββατοκύριακο';
$string['calendarexportsalt'] = 'Calendar export salt';
$string['calendarsettings'] = 'Ημερολόγιο';
$string['cannotdeletemissingqtype'] = 'Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον τύπο ερώτησης. Είναι απαραίτητη στο σύστημα..';
$string['cannotdeleteqtypeinuse'] = 'Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον τύπο ερώτησης \'$a\'. Υπάρχουν ερωτήσεις ίδιου τύπου στην τράπεζα ερωτήσεων.';
$string['cannotdeleteqtypeneeded'] = 'Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον τύπο ερώτησης \'$a\'. Υπάρχουν εγκατεστημένοι τύποι ερωτήσεων που βασίζονται σε αυτόν.';
$string['cfgwwwrootslashwarning'] = 'Έχετε ορίσει λάθος το &#36;CFG->wwwroot στο αρχείο config.php. Έχετε συμπεριλάβει έναν χαρακτήρα \'/\' στο τέλος. Εάν δεν τον διαγράψετε θα βρεθείτε αντιμέτωποι με παράξενα σφάλματα όπως <a href=\'http://tracker.moodle.org/browse/MDL-11061\'>MDL-11061</a>.';
$string['cfgwwwrootwarning'] = 'Έχετε ορίσει λάθος το &#36;CFG->wwwroot στο αρχείο config.php. Δεν ταιριάζει με τη διεύθυνση που χρησιμοποιείτε για να προσπελάσετε αυτήν εδώ τη σελίδα. Εάν δεν το διορθώσετε θα βρεθείτε αντιμέτωποι με παράξενα σφάλματα όπως <a href=\'http://tracker.moodle.org/browse/MDL-11061\'>MDL-11061</a>.';
$string['change'] = 'αλλαγή';
$string['changesitelang'] = 'Αλλαγή της γλώσσας του ιστοχώρου';
$string['checkboxno'] = 'Όχι';
$string['checkboxyes'] = 'Ναι';
$string['choosefiletoedit'] = 'Επιλέξτε αρχείο για επεξεργασία';
$string['clamfailureonupload'] = 'Μετά από σφάλμα του προγράμματος προστασίας από ιούς Clam AV';
$string['cleanup'] = 'Εκκαθάριση';
$string['commonsettings'] = 'Κοινές ρυθμίσεις';
$string['componentinstalled'] = 'Το συστατικό εγκαταστάθηκε';
$string['computedfromlogs'] = 'Υπολογισμός βάσει των logs από $a.';
$string['confeditorhidebuttons'] = 'Επιλέξτε τα εικονίδια που θέλετε να αποκρύψετε από τη γραμμή εργαλείων του επεξεργαστή κειμένου';
$string['configallowassign'] = 'Να επιτρέπεται χρήστες με ρόλους στην αριστερή στήλη να αναθέτουν ρόλους σε κάθε στήλη';
$string['configallowcategorythemes'] = 'Εάν ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή τότε τα θέματα θα μπορούν να ορίζονται στο επίπεδο κατηγοριών. Αυτό θα επηρεάσει όλες τις υποκατηγορίες και μαθήματα εκτός εάν έχει οριστεί συγκεκριμένο θέμα για αυτά. WARNING: Enabling category themes may affect performance.';
$string['configallowcoursethemes'] = 'Να επιτρέπονται ξεχωριστά θέματα για κάθε μάθημα. Το θέμα μαθήματος υπερισχύει των άλλων θεμάτων (ηλ. τάξης, χρήστη κτλ).';
$string['configallowemailaddresses'] = 'Εάν θέλετε να περιορίσετε όλες τις καινούργιες διευθύνσεις email σε συγκεκριμένα domain, εισαγάγετέ τα εδώ χωρισμένα με κενά, π.χ. <strong>ourcollege.edu.au .gov.au</strong>. Όλα τα άλλα domain δεν θα γίνονται δεκτά.';
$string['configallowobjectembed'] = 'Ως προεπιλεγμένο μέτρο ασφαλείας, δεν επιτρέπεται στους κανονικούς χρήστες να ενσωματώσουν πολυμεσικά στοιχεία (όπως flash) μέσα στο κείμενο, χρησιμοποιώντας τις ετικέτες EMBED και OBJECT στην HMTL τους (αν και αυτό μπορεί να γίνει με ασφάλεια χρησιμοποιώντας το φίλτρο των mediaplugins). Αν θέλετε να επιτρέψετε αυτές τις ετικέτες ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή.';
$string['configallowoverride'] = 'Να επιτρέπεται σε χρήστες με ρόλο στην αριστερή στήλη παρακάμπτουν ρόλους σε κάθε στήλη';
$string['configallowoverride2'] = 'Επιλέξτε ποιοι ρόλοι μπορούν να παρακαμφθούν από κάθε ρόλο στην αριστερή στήλη.<br />Έχετε υπόψιν πως οι ρυθμίσεις αυτές ισχύουν μόνο για χρήστες που είτε έχουν τη δυνατότητα moodle/role:override ή τη δυνατότητα moodle/role:safeoverride ενεργοποιημένη.';
$string['configallowswitch'] = 'Επιλέξτε τους ρόλους στους οποίους μπορεί να μεταβεί ο χρήστης, βάσει των ρόλων που ήδη έχει. Παράλληλα με την εισαγωγή μιας εγγραφής σε αυτήν εδώ τη στήλη, ο χρήστης πρέπει επίσης να έχει τη δυνατότητα moodle/role:switchroles ώστε να μπορεί να μεταβεί σε άλλο ρόλο.<br />Έχετε υπόψιν πως η μετάβαση είναι δυνατή μόνο για ρόλους που έχουν τη δυνατότητα moodle/course:view ενεργοποιημένη ενώ δεν έχουν τη δυνατότητα moodle/site:doanything, συνεπώς κάποιες στήλες σε αυτόν τον πίνακα είναι απενεργοποιημένες.';
$string['configallowunenroll'] = 'Εάν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, οι σπουδαστές θα μπορούν να διαγράφουν τους εαυτούς τους από τα μαθήματα όποτε το θελήσουν. Διαφορετικά, μόνο οι καθηγητές και οι διαχειριστές θα ελέγχουν τη διαδικασία αυτή.';
$string['configallowuserblockhiding'] = 'Να μπορούν οι χρήστες να αποκρύπτουν/εμφανίζουν μπλοκ στην ηλ. τάξη. Αυτή η δυνατότητα χρησιμοποιεί Javascript και Cookies για την αποθήκευση των ρυθμίσεων κάθε χρήστη και επηρεάζει μόνο την προσωπική του οθόνη.';
$string['configallowusermailcharset'] = 'Να έχει τη δυνατότητα ο κάθε χρήστης να καθορίζει το δικό του σετ χαρακτήρων στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του.';
$string['configallowuserswitchrolestheycantassign'] = 'Εξ ορισμού, ο ρόλος moodle/role:assign απαιτείται από τους χρήστες ώστε να αλλάζουν ρόλους. Η ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης αναιρεί αυτήν τη συνθήκη και τα αποτελέσματα στους διαθέσιμους ρόλους στο μενού \\"Αλλαγή ρόλου σε\\" καθορίζονται από τις ρυθμίσεις στο μενού του πίνακα \\"Να επιτρέπονται εργασίες ρόλων \\" και μόνο.
Συνιστάται οι ρυθμίσεις στον πίνακα \\"Να επιτρέπονται εργασίες ρόλων\\" να μην επιτρέπουν στους χρήστες να μεταβούν σε ένα ρόλο με περισσότερες δυνατότητες από ότι ο ρόλος που ήδη έχουν.';
$string['configallowuserthemes'] = 'Να έχει τη δυνατότητα ο κάθε χρήστης να ορίζει το δικό του θέμα. Το θέμα κάθε χρήστη υπερισχύει του θέματος του συστήματος, αλλά όχι του μαθήματος.';
$string['configallusersaresitestudents'] = 'Να θεωρούνται όλοι οι χρήστες ως σπουδαστες, αναφορικά στις δραστηριότητες της αρχικής σελίδας; Εάν ναι, τότε κάθε επιβεβαιωμένος χρήστης θα μπορεί να συμμετέχει ως σπουδαστής στις δραστηριότητες αυτές. Εάν όχι, τότε μόνο χρήστες που συμμετέχουν σε τουλάχιστον ένα μάθημα θα μπορούν να λάβουν μέρος στις δραστηριότητες αυτές. Μόνο οι διαχειριστές και ειδικά ορισμένοι καθηγητές μπορούν να δράσουν ως καθηγητές για αυτές τις δραστηριότητες.';
$string['configauthenticationplugins'] = 'Παρακαλώ επιλέξτε τις υπομονάδες αυθεντικοποίησης που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε και ταξινομήστε τις κατά σειρά αποτυχίας.';
$string['configautolang'] = 'Εντοπισμός προεπιλεγμένης γλώσσας από τις ρυθμίσεις του περιηγητή, σε αντίθετη περίπτωση χρησιμοποιείται η προεπιλεγμένη γλώσσα του ιστοχώρου.';
$string['configautologinguests'] = 'Οι επισκέπτες να εισάγονται σαν καλεσμένοι όταν εισέρχονται σε μαθήματα με πρόσβαση επισκεπτών;';
$string['configbloglevel'] = 'Η ρύθμιση αυτή σας επιτρέπει να περιορίσετε το επίπεδο εμφάνισης των ηλεκτρονικών ημερολογίων χρηστών στον ιστοχώρο. Ας σημειωθεί πως ορίζεται η μέγιστη τιμή του πλαισίου του ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΗ και όχι του συγγραφέα του ημερολογίου ή του είδους των ανακοινώσεων ηλεκτρονικού ημερολογίου. Τα ηλεκτρονικά ημερολόγια μπορούν και να απενεργοποιηθούν εντελώς αν είναι επιθυμητό.';
$string['configcachetext'] = 'Αυτή η ρύθμιση μπορεί να αυξήσει την ταχύτητα, για μεγαλύτερες ιστοσελίδες ή ιστοσελίδες που χρησιμοποιούν φίλτρα κειμένου. Αντίγραφα των κειμένων θα διατηρούνται στην επεξεργασμένη τους μορφή για χρόνο που ορίζεται εδώ. Μιά μικρή τιμή ίσως προκαλέσει καθυστερήσεις, μια μέγαλη τιμή ίσως προκαλέσει αργή ανανέωση του κειμένου.';
$string['configcachetype'] = 'Επιλέξτε έναν τύπο κρυφήσ μνήμης που θα χρησιμοποιήσει το Moodle. Αυτό θα ρυθμίσει μόνον την cache, θυμηθείτε να ενεργοποιήσετε την rcache ώστε η cache να χρησιμοποιείται. Χρησιμοποιήστε την <strong>μόνον</strong> εάν χρειάζεται να μειώσετε το φόρτο στο σύστημα βάσης δεδομένων -- διαφορετικά, το Moodle στην πραγματικότητα θα τρέχει πιο αργά. Ιστοχώροι με μέτρια κίνηση μπορεί να ωφεληθούν από τη χρήση του \'internal\'. Ένας απλός διακομιστής δικτύου με eAccelerator ή Turckmmcache εγκατεστημένο με <em> ενεργοποιημένη την επιλογή της διαμοίραζόμενης μνήμης</em> θα έπρεπε να δοκιμάσει το \'eaccelerator\'. Εάν έχετε ένα σύστημα πολλαπλών διακομιστών κι έχετε έναν ή περισσότερους memcached δαίμονες μαζί με την επέκταση PHP-memcache extension, επιλέξτε \'memcached\' και ρυθμίστε τις επιλογές memache παρακάτω. <br /><strong>Σημείωση:</strong> Δοκιμάστε την απόδοση του συστήματος κάτω από φόρτο και ρυθμίστε ανάλογα -- οι cache μπορούν να κάνουν τον ιστοχώρο σας πιο αργό. Σε περιπτώσεις υψηλής κίνησης, το eAccelerator μαζί με memcached μπορεί να αποφέρει τα μεγαλύτερα οφέλη αλλά να έχει το μεγαλύτερο κόστος σε χρήση CPU του διακομιστή.';
$string['configcalendarexportsalt'] = 'Το τυχαίο αυτό κείμενο χρησιμοποιείται για τη βελτίωση τνης ασφάλειας των κουπονιών αυθεντικοποίησης τα οποία χρησιμοποιούνται για την εξαγωγή ημερολογίων. Παρακαλώ σημειώστε πως όλα τα τρέχοντα κουπόνια κρίνονται ως ακατάλληλα εάν αλλάξετε αυτό το κλειδί.';
$string['configclamactlikevirus'] = 'Αντιμετώπιση αρχείων ως ιούς';
$string['configclamdonothing'] = 'Κανονική αντιμετώπιση αρχείων';
$string['configclamfailureonupload'] = 'Εάν έχετε ρυθμίσει το Clam να σκανάρει τα αρχεία που ανεβάζονται αλλά δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ή αποτυγχάνει η εκτέλεσή του για κάποιο λόγο, πώς θα πρέπει να συμπεριφερθεί; Εάν επιλέξετε \'Αντιμετώπιση αρχείων ως ιούς\' θα τοποθετηθούν σε καραντίνα, ή θα διαγραφούν. Εάν επιλέξετε \'Κανονική αντιμετώπιση αρχείων\', θα τοποθετηθούν στο φάκελο προορισμού κανονικά. Οι διαχειριστές ενημερώνονται πότε το Clam απέτυχε. Απαιτείται προσοχή σε αυτή τη ρύθμιση.';
$string['configcookiehttponly'] = 'Ενεργοποιεί νέες PHP 5.2.0 δυνατότητες - οι περιηγητές είναι ρυθμισμένοι να στέλνουν cookies μόνο με κανονικά αιτήματα http, τα cookies αυτά δε θα πρέπει να είναι προσβάσιμα από γλώσσες scripting. Αυτό δεν υποστηρίζεται από όλους τους περιηγητές και μπορεί να μην είναι πλήρως συμβατό με τον τρέχοντα κώδικα. Βοηθάει στην πρόληψη ενάντια σε ορισμένους τύπους επιθέσεων XSS.';
$string['configcookiesecure'] = 'Εάν ο διακομιστής δέχεται μόνον ασφαλείς συνδέσεις (https), συνιστάταιη ενεργοποίηση αποστολής ασφαλών cookies. Σε περίπτωση ενεργοποίησης παρακαλώ σιγουρευτείτε πως ο διακομιστής δεν δέχεται αιτήματα http:// ή σε μόνιμη ανακατεύθυνση αιτημάτων σε https:// διεύθυνση. Όταν η διεύθυνση <em>wwwroot</em> δεν ξεκινάει με https:// η ρύθμιση αυτή απενεργοποιείται αυτόματα.';
$string['configcountry'] = 'Εάν ορίσετε μια χώρα εδώ, τότε αυτή θα είναι η προεπιλεγμένη για όλους τους νέους λογαριασμούς χρηστών. Για να αναγκάσετε τους χρήστες να διαλέξουν χώρα, αφήστε το κενό.';
$string['configcoursemanager'] = 'Η ρύθμιση αυτή σας επιτρέπει να ελέγξετε ποιος εμφανίζεται στην περιγραφή του μαθήματος. Απαιτείται από τους χρήστες να έχουν τουλάχιστον έναν από αυτούς τους ρόλους για να εμφανιστούν.';
$string['configcourserequestnotify'] = 'Πληκτρολογήστε το όνομα χρήστη που θα ενημερώνεται όταν όταν γίνεται αίτηση για νέο μάθημα.';
$string['configcourserequestnotify2'] = 'Χρήστες που θα ενημερώνονται όταν γίνεται αίτηση για νέο μάθημα . Μόνο χρήστες με δικαίωμα επιβεβαίωσης αιτήσεων για νέα μαθήματα περιέχονται σε αυτήν εδώ τη λίστα.';
$string['configcoursesperpage'] = 'Πλήθος μαθημάτων που θα προβάλλονται σε κάθε σελίδα στη λίστα μαθημάτων.';
$string['configcreatornewroleid'] = 'Αυτός ο ρόλος ανατίθεται αυτόματα σε δημιουργούς νέων μαθημάτων. Ο ρόλος δεν ανατίθεται εάν ο δημιουργός έχει ήδη απαιτούμενες δυνατότητες στο parent context.';
$string['configcronclionly'] = 'Εάν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, τότε το cron script μπορεί να τρέξει μόνο από τη γραμμή εντολών αντί μέσω δικτύου. Κάτι τέτοιο παρακάμπτει την παρακάτω ρύθμιση cron password.';
$string['configcronremotepassword'] = 'Αυτό σημαίνει πως το cron.php δεν μπορεί να εκτελεστεί από έναν περιηγητή χωρίς την παροχή του password χρησιμοποιώντας την παρακάτω μορφή της διεύθυνσης:<pre>
    http://site.example.com/admin/cron.php?password=opensesame
</pre>Εάν αυτό μείνει κενό, τότε δεν απαιτείται password.';
$string['configdbsessions'] = 'Εάν ενεργοποιηθεί, το σύστημα θα χρησιμοποιεί την βάση δεδομένων για την αποθήκευση πληροφοριών σχετικά με τις τρέχουσες συνεδρίες. Χρήσιμη ρύθμιση για μεγάλες ιστοσελίδες ή σελίδες δομημένες σε φάρμα διακομιστών. Για τις περισσότερες ιστοσελίδες καλύτερα να είναι απενεργοποιημένο. Σημειώστε ότι αλλάζοντας αυτήν τη ρύθμιση όλοι οι χρήστες (και εσείς) θα αποσυνδεθούν. Αν χρησιμοποιείτε MySQL βεβαιωθείτε ότι το \'max_allowed_packet\' στο my.cnf ή my.ini είναι τουλάχιστον 4M';
$string['configdebug'] = 'Εάν ενεργοποιοηθεί, το error_reporting της PHP θα αυξηθεί ώστε να εμφανίζονται περισσότερες προειδοποιήσεις. Χρήσιμο μόνο για προγραμματιστές.';
$string['configdebugdisplay'] = 'Εάν ενεργοποιηθεί, η αναφορά σφαλμάτων θα πηγαίνει στη σελίδα HTML. Αυτό είναι μεν πρακτικό αλλά χαλάει τον κώδικα XHTML, JS, cookies και τις επικεφαλίδες HTTP γενικότερα. Εάν απενεργοποιηθεί, η έξοδος της αναφοράς σφαλμάτων θα καταχωρείται στα logs του διακομιστή, επιτρέποντας έτσι την καλύτερη αποσφαλμάτωση. Η ρύθμιση της PHP setting error_log ελέγχει το σε ποιο log καταχωρούνται οι αναφορές.';
$string['configdebugsmtp'] = 'Ενεργοποίηση μηνυμάτων πληροφοριών αποσφαλμάτωσης κατά τη διάρκεια αποστολής μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στο διακομιστή SMTP.';
$string['configdefaultallowedmodules'] = 'Για τα μαθήματα που εμπίπτουν στην παραπάνω κατηγορία, ποια αρθρώματα θέλετε να επιτρέπονται εξ ορισμού <b>όταν δημιουργείται ένα μάθημα</b>;';
$string['configdefaultcourseroleid'] = 'Ο ρόλος αυτός θα ανατίθεται αυτόματα στους χρήστες οι οποίοι εγγράφονται στο μάθημα.';
$string['configdefaultrequestcategory'] = 'Τα μαθήματα που δημιουργούνται μετά από αίτηση του χρήστη θα τοποθετούνται αυτόματα σ\' αυτήν την κατηγορία.';
$string['configdefaultrequestedcategory'] = 'Προεπιλεγμένη κατηγορία στην οποία θα τοποθετούνται τα μαθήματα που δημιουργούνται μετά από αίτηση.';
$string['configdefaultuserroleid'] = 'Όλοι οι συνδεδεμένοι χρήστες θα έχουν τις δυνατότητες του ρόλου που ορίζεται εδώ, σε επίπεδο ιστοσελίδας, συν όποιο άλλο ρόλο τους έχει δοθεί. Ο προκαθορισμένος ρόλος είναι του επισκέπτη (guest). Σημειώστε ότι αυτό δεν συγκρούεται με άλλους ρόλους που έχουν άλλα βεβαιώνει ότι όλοι οι χρήστες θα μπορούν να κάνουν κάτι σε επίπεδο ιστοσελίδας (πχ πρόσβαση σε fora, πηγές κτλ).';
$string['configdeleteincompleteusers'] = 'Μετά από αυτήν την περίοδο, παλιοί λογαριασμοί που δεν έχουν πληρως παραμετροποιηθεί θα σβήνονται.';
$string['configdeleteunconfirmed'] = 'Εάν χρησιμοποιείτε πιστοποίηση με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, αυτή η ρύθμιση ορίζει την χρονική περίοδο μέσα στην οποία μια απόκριση από τους χρήστες θα γίνεται δεκτή. Μετά από αυτήν την περίοδο, οι μη επιβεβαιωμένοι λογαριασμοί διαγράφονται.';
$string['configdenyemailaddresses'] = 'Για την απαγόρευση διευθύνσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από συγκεκριμένα domain αναφέρετέ τα εδώ με τον ίδιο τρόπο. Όλα τα άλλα domain θα γίνονται δεκτά. πχ <strong>gmail.com hotmail.com</strong>';
$string['configdigestmailtime'] = 'Για τους χρήστες που επιλέγουν να τους αποστέλλονται τα μηνύματα του ηλεκτρονικού τους ταχυδρομείου μαζικά, αυτή η ρύθμιση καθορίζει την ώρα της ημέρας που θα γίνεται αυτό.';
$string['configdisablecourseajax'] = 'Μη χρήση AJAX κατά την επεξεργασία κυρίως σελίδων μαθημάτων.';
$string['configdisableuserimages'] = 'Απενεργοποίηση της δυνατότητας χρηστών να αλλάζουν τις εικόνες στο προφίλ τους.';
$string['configdisplayloginfailures'] = 'Προβολή πληροφοριών για τους χρήστες που έχουν κάνει αποτυχημένες προσπάθειες σύνδεσης.';
$string['configdocroot'] = 'Η διαδρομή για τα αρχεία βοήθειας του Moodle. Μπορείτε να αλλάξετε τη διαδρομή αν επιθυμείτε να έχετε τη δική σας online βοήθεια. Ωστόσο, αν κάνετε κάτι τέτοιο, βεβαιωθείτε ότι η διαδρομή προς το κείμενό σας είναι φορμαρισμένο σύμφωνα με το http://docs.moodle.org.';
$string['configdoctonewwindow'] = 'Προβολή των συνδέσμων της βοήθειας σε νέο παράθυρο.';
$string['configeditordictionary'] = 'Αυτή η τιμή θα χρησιμοποιηθεί εάν το aspell δεν έχει λεξικό για τη γλώσσα του χρήστη.';
$string['configeditorfontlist'] = 'Διαθέσιμες γραμματοσειρές στον επεξεργαστή κειμένου.';
$string['configemailchangeconfirmation'] = 'Απαίτηση επιβεβαίωσης μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου όταν οι χρήστες αλλάζουν τη διεύθυνσή του ηλεκτρονικού τους ταχυδρομείου στο προφίλ τους.';
$string['configemoticons'] = 'Αλλαγή του κωδικού στα αριστερά που αναφέρεται στο όνομα του emoticon στα δεξιά. Για να προσθέσετε νέα emoticons, προσθέστε έναν κωδικό κι ένα όνομα. Στη συνέχεια προσθέστε μια φωτογραφία με επέκταση gif στο /pix/s.';
$string['configenableajax'] = 'Ενεργοποίηση του AJAX. Αν το ενεργοποιήσετε, τότε ο κάθε χρήστης θα μπορεί να επιλέξει αν θέλει να χρησιμοποιήσει το AJAX ή όχι. Σε περίπτωση που το απενεργοποιήσετε, τότε το AJAX δεν θα είναι διαθέσιμο.';
$string['configenablecalendarexport'] = 'Ενεργοποίηση εξαγωγής εγγραφών σε ημερολόγια.';
$string['configenablecourserequests'] = 'Να έχουν τη δυνατότητα όλοι οι χρήστες να κάνουν αίτηση για τη δημιουργία νέου μαθήματος.';
$string['configenableglobalsearch'] = 'Να υπάρχει η δυνατότητα πλήρους αναζήτησης στις δραστηριότητες και τις πηγές πληροφοριών (αυτή η δυνατότητα δεν είναι συμβατή με την ΡΗΡ4).';
$string['configenablegroupings'] = 'Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει την ομαδοποίηση ομάδων.';
$string['configenablehtmlpurifier'] = 'Χρησιμοποιήστε τον HTML Purifier αντί για KSES για καθαρισμό κειμένου από μη αξιόπιστη πηγή. Ο HTML Purifier αναπτύσσεται ενεργά και θεωρείται πιο ασφαλής αλλά είναι πιο απαιτητικός όσον αφορά στους πόρους. Αναμένετε μικρές οπτικές διαφορές στον html κώδικα που θα προκύψει. Παρακαλώ σημειώστε πως ετικέτες embed και object δε γίνεται να ενεργοποιηθούν , ετικέτες MathML καθώς και παλιές ετικέτες γλώσσας δεν υποστηρίζονται. ';
$string['configenablerssfeeds'] = 'Η ρύθμιση αυτή ενεργοποιεί τα RSS feeds από όλο το σύστημα. Για να δείτε κάποια αλλαγή θα πρέπει να ενεργοποιήσετε τα RSS feeds και σε κάθε άρθρωμα ξεχωριστά - πηγαίνετε στις ρυθμίσεις αρθρωμάτων.';
$string['configenablerssfeedsdisabled'] = 'Δεν είναι διαθέσιμο γιατί τα RSS feeds είναι απενεργοποιημένα σε όλο το σύστημα Για να τα ενεργοποιήσετε πηγαίνετε στις ρυθμίσεις μεταβλητών.';
$string['configenablerssfeedsdisabled2'] = 'Τα RSS feeds είναι απενεργοποιημένα σε επίπεδο διακομιστή. Θα πρέπει πρώτα να τα ενεργοποιήσετε στο Server/RSS.';
$string['configenablestats'] = 'Εάν επιλέξετε \'ναι\' εδώ, το cronjob του Moodle θα επεξεργαστεί τα logs και θα συλλέξει στατιστικά. Ανάλογα με τη κίνηση στο σύστημα, αυτό ίσως απαιτήσει χρόνο. Εάν ενεργοποιηθεί θα δείτε ενδιαφέροντα στατιστικά και γραφήματα για κάθε μάθημα ή και το σύστημα γενικότερα.';
$string['configenabletrusttext'] = 'Εξ ορισμού το Moodle καθαρίζει το κείμενο των χρηστών για την αφαίρεση πιθανών κακόβουλων script, πολυμέσων κτλ τα οποία θα μπορούσαν να αποτελέσουν κίνδυνο για την ασφάλεια. Το σύστημα Trusted Content αποτελεί έναν τρόπο για να δώσετε σε συγκεκριμένους χρήστες, τους οποίους εμπιστευόσαστε, τη δυνατότητα να συμπεριλάβουν στα κείμενά τους αυτές τις προχωρημένες δυνατότητες. Για να γίνει αυτό απαιτείται η ενεργοποίηση της ρύθμισης από εδώ και η απόδοση άδειας στο σύστημα Trusted Content σε συγκεκριμένο ρόλο του Moodle. Κείμενα που αναρτώνται από αυτούς τους χρήστες θα θεωρούνται εντάξει και δεν θα καθαρίζονται πριν την εμφάνιση.';
$string['configenablewebservices'] = 'Τα Web services επιτρέπουν σε άλλα συστήματα να να συνδεθούν σε αυτήν την πλατφόρμα Moodle και να εκτελέσουν διάφορες λειτουργίες.  Για επιπλέον ασφάλεια αυτή η επιλογή θα πρέπει να απενεργοποιηθεί εκτός αν τη χρησιμοποιείτε πραγματικά.';
$string['configenrolmentplugins'] = 'Παρακαλώ επιλέξτε την υπομονάδα εγγραφής σε μάθημα που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε. Μην ξεχάσετε να ορίσετε τις ρυθμίσεις. <br /><br />Πρέπει να ορίσετε ποιες υπομονάδες είναι ενεργοποιημένες και <strong>μια</strong> υπομονάδα μπορεί να οριστεί ως προεπιλεγμένη για τη <strong>διαδραστική</strong> εγγραφή. Για την απενεργοποίηση της διαδραστικής εγγραφής, ορίστε το \\"εγγράψιμο\\" σε \\"όχι\\" στα απαιτούμενα μαθήματα.';
$string['configerrorlevel'] = 'Επιλέξτε το πλήθος των προειδοποιήσεων της ΡΗΡ που θα προβάλλονται. Συνήθως, η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι η καλύτερη.';
$string['configexperimentalsplitrestore'] = 'Εάν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, τα αντίγραφα ασφαλείας μαθημάτων θα ελέγχονται για XML λάθη και θα διασπώνται σε μικρότερα κομμάτια για να χρησιμοποιηθούν κατά τη διαδικασία επαναφοράς. Αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα τη βελτίωση της διαδικασίας επαναφοράς και των χρόνων εκτέλεσης, ιδιαίτερα για μεσαία και μεγάλα μεγέθη αντιγράφων ασφαλείας.';
$string['configextendedusernamechars'] = 'Να έχουν τη δυνατότητα οι χρήστες να χρησιμοποιούν όποιους χαρακτήρες θέλουν στο όνομα χρήστη (στις αρχικές ρυθμίσεις δεν μπορούν να χρησιμοποιήσουν όλους τα χαρακτήρες παρά μόνο αλφαριθμητικούς).';
$string['configextramemorylimit'] = 'Ορισμένα script όπως αναζήτησης, λήψης αντιγράφων ασφαλείας/επαναφοράς ή cron scripts απαιτούν περισσότερη μνήμη. Θέστε υψηλότερες τιμές για μεγαλύτερους ιστοχώρους.';
$string['configextrauserselectorfields'] = 'Κατά την επιλογή χρηστών (για παράδειγμα κατά την ανάθεση ρόλων ή κατά την προσθήκη χρηστών σε μια ομάδα) τα πεδία αυτά θα εμφανίζονται μαζί με το πλήρες όνομα και θα συμμετέχουν στις αναζητήσεις. Για λόγους ασφαλείας, η εμφάνιση ονομάτων χρηστών δε συνιστάται.';
$string['configfilterall'] = 'Να φιλτράρονται όλα τα string, συμπεριλαμβανομένων των κεφαλίδων, τίτλων, μπάρας πλοήγησης κτλ. Αυτό είναι χρήσιμο όταν χρησιμοποιείται το φίλτρο multilang, ειδάλλως απλώς θα επιβαρύνει το σύστημα.';
$string['configfiltermatchoneperpage'] = 'Τα αυτόματα φίλτρα διασύνδεσης παράγουν μόνο μία διασύνδεση για το πρώτο στιγμιότυπο κειμένου που ταιριάζει από την συνολική σελίδα. Όλα τα άλλα αγνοούνται.';
$string['configfiltermatchonepertext'] = 'Τα αυτόματα φίλτρα διασύνδεσης παράγουν μόνο μία διασύνδεση για το πρώτο στιγμιότυπο κειμένου που ταιριάζει σε κάθε αντικείμενο κειμένου. Όλα τα άλλα αγνοούνται. Αυτή η ρύθμιση αγνοείται εάν η ρύθμιση για το ένα ανά σελίδα είναι ενεργοποιημένη.';
$string['configfilteruploadedfiles'] = 'Επεξεργασία όλων των αρχείων HTML με τα διαθέσιμα φίλτρα, πριν από την προβολή τους.';
$string['configforcelogin'] = 'Κανονικά, η αρχική σελίδα και η λίστα των μαθημάτων (αλλά όχι τα ίδια τα μαθήματα) μπορούν να προσπελαστούν από άτομα χωρίς είσοδο στο σύστημα. Εάν θέλετε να αναγκάσετε τους χρήστες να εισέλθουν στο σύστημα πριν κάνουν ΟΤΙΔΗΠΟΤΕ στο σύστημα, τότε αυτή η ρύθμιση πρέπει να ενεργοποιηθεί.';
$string['configforceloginforprofiles'] = 'Ενεργοποιήστε τη ρύθμιση αυτήν για να αναγκάσετε τους χρήστες να εισέλθουν στο σύστημα με κανονικό  λογαριασμό (όχι ως επισκέπτες) προκειμένου να δουν τα προφίλ των άλλων χρηστών. Είναι ενεργοποιημένη εξ ορισμού.';
$string['configframename'] = 'Εάν ενσωματώσετε το Moodle σε web πλαίσιο, τότε βάλτε το όνομα του πλαισίου αυτού εδώ. Ειδάλλως, αυτή η τιμή να παραμείνει ως \'_top\'.';
$string['configfrontpage'] = 'Τα επιλεγμένα αντικείμενα θα προβάλλονται στην αρχική σελίδα της ιστοσελίδας.';
$string['configfrontpageloggedin'] = 'Τα επιλεγμένα αντικείμενα θα προβάλλονται στην αρχική σελίδα της ιστοσελίδας όταν συνδέεται ένας χρήστης.';
$string['configfullnamedisplay'] = 'Ο τρόπος προβολής των ονοματεπωνύμων.';
$string['configgdversion'] = 'Εγκατεστημένη έκδοση του GD. Η έκδοση που προβάλλεται είναι αυτή η οποία ανιχνεύτηκε αυτόματα. Μην την αλλάζετε, εκτός αν ξέρετε ακριβώς την έκδοση που έχετε εγκαταστήσει και διαφέρει από αυτήν που ανιχνεύθηκε.';
$string['configgeoipfile'] = 'Τοποθεσία του binary αρχείου δεδομένων του GeoIP City. Το αρχείο αυτό δεν αποτελεί κομμάτι της διανομής του Moodleκαι πρέπει να αποκτηθεί ξεχωριστά από <a href=\\"http://www.maxmind.com/\\">MaxMind</a>. Μπορείτε να αγοράσετε την εμπορική ή να χρησιμοποιήσετε τη δωρεάν έκδοση.<br />Απλώς κατεβάστε το <a href=\\"http://www.maxmind.com/download/geoip/database/GeoLiteCity.dat.gz\\" >http://www.maxmind.com/download/geoip/database/GeoLiteCity.dat.gz</a> και κάντε εξαγωγή του αρχείου στο φάκελο \\"$a\\" του διακομιστή σας.';
$string['configgetremoteaddrconf'] = 'Εάν ο διακομιστής βρίσκεται πίσω από έναν reverse proxy, μπορείτε να χρησιμοποιήστε αυτή τη ρύθμιση για να προσδιορίσετε ποιες κεφαλίδες HTTP θα θεωρούνται έμπιστες ώστε να περιέχονται στην απομακρυνσμένη διεύθυνση IP. Οι κεφαλίδες διαβάζονται σε σειρά, χρησιμοποιώντας την πρώτη διαθέσιμη.';
$string['configgooglemapkey'] = 'Χρειάζεται να ορίσετε ένα ειδικό κλειδί για τη χρήση του Google Maps για την οπτικοποίηση αναζήτησης διευθύνσεων IP. Μπορείτε να αποκτήσετε το κλειδί δωρεάν στο <a href=\\"http://code.google.com/apis/maps/signup.html\\" >http://code.google.com/apis/maps/signup.html</a>.<br />Η διεύθυνση URL του ιστοχώρου σας είναι: $a';
$string['configgradebookroles'] = 'Ποιοι θα εμφανίζονται στο βαθμολόγιο. Θα πρέπει να έχει ανατεθεί στους φοιτητές τουλάχιστον ένας από τους παρακάτω ρόλους για να εμφανίζονται στο βαθμολόγιο του μαθήματος.';
$string['configgradeexport'] = 'Επιλέξτε ποιες διαρθρώσεις εξαγωγής βαθμολογίου αποτελούν τις προωταρχικές μεθόδους σας για εξαγωγή βαθμών. Οι επιλεγμένες υπομονάδες έπειτα θα ρυθμίσουν ένα πεδίο \\"last exported\\" για κάθε βαθμό. Για παράδειγμα, αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα σε εξαγμένες εγγραφές που προσδιορίζονται ως \\"νέα\\" or \\"ανανεωμένη\\". Εάν δεν είστε σίγουροι αφήστε τα πάντα αποεπιλεγμένα.';
$string['configguestroleid'] = 'Αυτός ο ρόλος ανατίθεται αυτόματα στον επισκέπτη. Επίσης ανατίθεται προσωρινά σε μη εγγεγραμμένους χρήστες όταν εισέρχονται σε ένα μάθημα που επιτρέπει επισκέπτες χωρίς κωδικό πρόσβασης. Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι ο ρόλος έχει τις δυνατότητες moodle/legacy:guest και moodle/course:view.';
$string['confighiddenuserfields'] = 'Επιλογή των πεδίων των σπουδαστών που θέλετε να αποκρύψετε από τους άλλους σπουδαστές (οι διαχειριστές και οι διδάσκοντες θα εξακολουθούν να βλέπουν όλα τα πεδία). Για να επιλέξετε πολλά πεδία πρέπει να έχετε πατημένο το πλήκτρο CTRL.';
$string['confighideactivitytypenavlink'] = 'Επιλέξτε από ποιον θέλετε να αποκρύψετε το σύνδεσμο τύπου δραστηριότητας  (π.χ. Κουίζ) στη μπάρα πλοήγησης πυο εμφανίζεται για τα αρθρώματα δραστηριοτήτων.';
$string['confightmleditor'] = 'Επιλέξτε αν θα χρησιμοποιηθεί ο ενσωματωμένος επεξεργαστής κειμένου HTML. Ακόμα και αν επιλέξετε να χρησιμοποιηθεί, ο επεξεργαστής θα εμφανίζεται μόνο όταν ο χρήστης χρησιμοποιεί συμβατό περιηγητή. Οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν να μην το χρησιμοποιήσουν.';
$string['configidnumber'] = 'Η επιλογή αυτή καθοριζεί εάν (α) θα ζητείται από τους χρήστες αριθμός ID, (β) θα ζητείται από τους χρήστες αριθμός ID αλλά θα μπορούν να τον αφήσουν κενό ή (γ) θα ζητείται από τους χρήστες αριθμός ID αλλά δε θα μπορούν να τον αφήσουν κενό. Αν δοθεί, ο αριθμός ID των χρηστών αναγράφεται στο προφίλ τους.';
$string['configintcachemax'] = 'Για την εσωτερική cache μόνο. Ο μέγιστος αριθμός εγγραφών που θα καταχωρείται στην cache. Ενδεδειγμένη τιμή: 50. Χρησιμοποιήστε χαμηλότερες τιμές για να περιορίσετε τη χρήση μνήμης.';
$string['configintro'] = 'Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να ορίσετε διάφορες μεταβλητές που βοηθούν στην ορθή λειτουργία του Moodle στο διακομιστή σας. Μην ανησυχείτε πολύ για αυτό, οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις συνήθως λειτουργούν ικανοποιητικά και μπορείτε οποιαδήποτε στιμή να έρθετε εδώ για αλλαγές.';
$string['configintroadmin'] = 'Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τον κεντρικό λογαριασμό του διαχειριστή με τον οποίο θα ελέγχετε το σύστημα. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε ασφαλές όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης, καθώς και ισχύουσα ηλεκτρονική διεύθυνση. Μπορείτε να δημιουργήσετε περισσότερους λογαριασμούς διαχειριστή στη συνέχεια.';
$string['configintrosite'] = 'Αυτή η σελίδα σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την αρχική σελίδα και το όνομα του συστήματος. Μπορείτε να επιστρέψετε αργότερα για την αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων.';
$string['configintrotimezones'] = 'Αυτή η σελίδα θα αναζητήσει νέες πληροφορίες σχετικά με τις ζώνες ώρας του κόσμου και θα ενημερώσει την τοπική βάση δεδομένων. Θα ελεγχθούν οι παρακάτω τοποθεσίες με την σειρά: $a Αυτή η διαδικασία είναι γενικά πολύ ασφαλής και δε χαλάει κανονικές εγκαταστάσεις. Θέλετε να ανανεώσετε τις ζώνες ώρας τώρα;';
$string['configiplookup'] = 'Όταν επιλέγετε μια διεύθυνση IP (όπως 34.12.222.93), όπως στα logs, εμφανίζεται ένας χάρτης με την πιθανότερη τοποθεσία της IP αυτής. Υπάρχουν διάφορες υπομονάδες λογισμικού από τις οποίες μπορείτε να διαλέξετε για τη λειτουργία αυτή.';
$string['configkeeptagnamecase'] = 'Επιλέξτε αυτήν την επιλογή εάν επιθυμείτα τα ονόματα ετικετών να κρατούν την αρχική κεφαλαιοποίηση (κεφαλαία/πεζά) όπως κατά την καταχώρηση από τους χρήστες';
$string['configlang'] = 'Προεπιλεγμένη γλώσσα για ολόκληρο τον ιστοχώρο. Οι χρήστες μπορούν να αλλάξουν αυτήν τη ρύθμιση αργότερα.';
$string['configlangcache'] = 'Τοποθέτησε το μενού γλώσσας στην cache. Εξοικονομεί αρκετή μνήμη και επεξεργαστική ισχύ. Αν ενεργοποιηθεί, το μενού χρειάζεται μερικά λεπτά για να ενημερωθεί μετά από την προσθήκη ή αφαίρεση γλωσσών.';
$string['configlangdir'] = 'Οι περισσότερες γλώσσες τυπώνονται από αριστερά προς τα δεξιά αλλά μερικές, όπως τα Αραβικά και τα Εβραϊκά τυπώνονται από τα δεξιά προς τα αριστερά.';
$string['configlanglist'] = 'Αφήστε το κενό για να επιτρέψετε στους χρήστες να διαλέξουν από τις γλώσσες που έχουν εγκατασταθεί στο Moodle. Ωστόσο, μπορείτε να μικρύνετε το μενού γλώσσας εισάγοντας μια λίστα διαχωρισμένη με κόμμα των κωδικών των γλωσσών που θέλετε. πχ en, es_es, fr, it, el';
$string['configlangmenu'] = 'Επιλέξτε αν θέλετε να εμφανίζεται το γενικής χρήσης μενού γλωσσών στην αρχική σελίδα, στη σελίδα εισόδου κτλ. Αυτό δεν επηρεάζει την ικανότητα του χρήστη να θέτει την προτιμώμενη γλώσσα στο δικό του προφίλ.';
$string['configlatinexcelexport'] = 'Επιλέξτε την κωδικοποίηση για εξαγωγές σε Excel.';
$string['configlocale'] = 'Επιλέξτε τη τοποθεσία του συστήματος - αυτό υπερβαίνει την μορφοποίηση και την γλώσσα των ημερομηνιών για κάθε γλωσσικό πακέτο (τα ονόματα των ημερών στο ημερολόγιο δεν αλλάζουν). Θα πρέπει να έχετε τα δεδομένα αυτής της τοποθεσίας εγκατεστημένα στο σύστημά σας (πχ για linux en_US.UTF-8). Στις περισσότερες περιπτώσεις αυτό το πεδίο πρέπει να μένει κενό.';
$string['configloginhttps'] = 'Ενεργοποιώντας το, το Moodle θα χρησιμοποιήσει μια ασφαλή https σύνδεση μόνο για την σελίδα εισόδου (προφέροντας ασφαλή είσοδο) και μετά θα επιστρέψει στο κανονικό http URL για ταχύτητα. ΠΡΟΣΟΧΗ: αυτή η ρύθμιση ΑΠΑΙΤΕΙ το https να έχει ενεργοποιηθεί στο server - αν δεν είναι, ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΚΛΕΙΔΩΘΕΙΤΕ ΕΞΩ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ.';
$string['configloglifetime'] = 'Εδώ ορίζεται το χρονικό διάστημα που θέλετε να διατηρούνται τα logs για την δραστηριότητα των χρηστών. Τα logs που είναι παλαιότερα αυτού του διαστήματος διαγράφονται αυτόματα. Είναι καλύτερο να διατηρούνται τα logs όσο το δυνατότν περισσότερο. Αν όμως ο διακομιστής έχει πολλή κίνηση και αντιμετωπίζετε προβλήματα απόδοσης, ίσως να πρέπει να μειώσετε το διάστημα αυτό.';
$string['configlongtimenosee'] = 'Εάν οι σπουδαστές δεν έχουν εισέλθει στο σύστημα για μεγάλο χρονικό διάστημα, τότε αυτόματα διαγράφονται από τα μαθήματα. Η παράμετρος αυτή ορίζει το χρονικό όριο.';
$string['configlookahead'] = 'Μέρες προς προεπισκόπηση';
$string['configmailnewline'] = 'Χαρακτήρες εισαγωγής γραμμής που χρησιμοποιούνται σε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Το CRLF απαιτείται σύμφωνα με το RFC 822bis, ορισμένοι διακομιστές ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εκτελούν αυτόματη μετατροπή από LF σε CRLF, άλλοι κάνουν λάθος μετατροπή από CRLF σε CRCRLF ενώ άλλοι απορρίπτουν τα μηνύματα με απλό LF (qmail, για παράδειγμα). Δοκιμάστε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση εάν έχετε προβλήματα με μη παραδομένα μηνύματα ή διπλές νέες γραμμές.';
$string['configmaxbytes'] = 'Εδώ ορίζεται το μέγιστο μέγεθος που μπορούν να έχουν τα ανεβασμένα αρχεία σε όλο το σύστημα. Η ρύθμιση αυτή περιορίζεται από τις ρυθμίσεις της PHP (post_max_size και upload_max_filesize) καθώς και από ρύθμιση του Apache (LimitRequestBody). Επιπλεόν, η παράμετρος αυτή περιορίζει το εύρος των μεγεθών που μπορούν να επιλεγούν σε επίπεδο μαθήματος ή αρθρώματος.';
$string['configmaxconsecutiveidentchars'] = 'Οι κωδικοί πρόσβασης δεν επιτρέπεται να περιέχουν περισσότερους από αυτόν τον αριθμό ίδιων χαρακτήρων. Χρησιμοποιήστε το 0 για να απενεργοποιήσετε αυτόν τον έλεγχο.';
$string['configmaxeditingtime'] = 'Εδώ ορίζεται το χρονικό διάστημα που έχουν οι χρήστες για να επανεπεξεργαστούν τις ανακοινώσεις τους στα forum, τα σχόλια στο λεξιλόγιο κτλ. Συνήθως τα 30 λεπτά είναι μια κάλη τιμή.';
$string['configmaxevents'] = 'Γεγονότα προς προεπισκόπηση';
$string['configmemcachedhosts'] = 'Προς memcached. Μια λίστα (χωρισμένη με κόμματα) από κεντρικούς υπολογιστές που τρέχουν τον δαίμονα memcached. Χρησιμποιήστε διευθύνσεις IP για να αποφύγετε καθυστερήσεις λόγω DNS. Το memcached δε συμπεριφέρεται σωστά κατά την πρόσθεση/αφαίρεση κεντρικών υπολογιστω σε μια τρέχουσα εγκατάσταση.';
$string['configmemcachedpconn'] = 'Προς memcached. Χρησιμοποίησε επίμονες συνδέσεις. Χρησιμοποιήστε με προσοχή -- μπορεί να κάνει τον Apache/PHP να καταρρεύσει μετά από επανεκκίνηση του memcached δαίμονα.';
$string['configmessaging'] = 'Να είναι ενεργοποιημένο το σύστημα μηνυμάτων μεταξύ των χρηστών;';
$string['configminpassworddigits'] = 'Οι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να έχουν τουλάχιστον τόσα ψηφία.';
$string['configminpasswordlength'] = 'Οι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να έχουν τουλάχιστον τόσοι χαρακτήρες σε μέγεθος.';
$string['configminpasswordlower'] = 'Οι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να έχουν τουλάχιστον τόσους πεζούς χαρακτήρες.';
$string['configminpasswordnonalphanum'] = 'Οι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να έχουν τουλάχιστον τόσους μη αλφαριθμητικούς χαρακτήρες.';
$string['configminpasswordupper'] = 'Οι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να έχουν τουλάχιστον τόσους κεφαλαίους χαρακτήρες.';
$string['configmycoursesperpage'] = 'Μέγιστος αριθμός μαθημάτων ο οποίος θα φαίνεται σε οποιαδήποτε λίστα μαθημάτων του χρήστη';
$string['configmymoodleredirect'] = 'Αυτή η ρύθμιση ανακατευθύνει στο /my στην είσοδο για μη-διαχειριστές και αντικαθιστά το ίχνος διαδρομής του ανώτατου επιπέδου του συστήματος με /my';
$string['confignodefaultuserrolelists'] = 'Αυτή η ρύθμιση εμποδίζει όλους τους χρήστες από το να τους επιστρέφονται αποτελέσματα από τη βάση μέσω απαξιωμένες ερωτήσεις get_course_user, κτλ., για το μάθημα του ιστοχώρου εάν ο προκαθορισμένος ρόλος παρέχει αυτήν τη δυνατότηα. Επιλέξτε εάν έχετε προβλήματα απόδοσης.';
$string['confignonmetacoursesyncroleids'] = 'Εξ ορισμού, όλες οι εργασίες ρόλων από υπομαθήματα συγχρονίζονται με μετα-μαθήματα. Οι ρόλοι που επιλέγονται εδώ δε θα συμπεριληφθούν στη διαδικασία συγχρονισμού.';
$string['confignoreplyaddress'] = 'Μερικές φορές αποστέλλονται μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για λογαριαμό των χρηστών (πχ ανακοινώσεις σε fora). Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που ορίζεται εδώ θα χρησιμοποιηθεί ως αποστολέας για τις περιπτώσεις που δε θα πρέπει οι παραλήπτες να μπορούν να απαντήσουν';
$string['confignotifyloginfailures'] = 'Εάν καταγραφούν εσφαλμένες προσπάθειες εισόδου, μπορούν να αποστέλλονται μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Ποιοί να λαμβάνουν τις ειδοποιήσεις αυτές;';
$string['confignotifyloginthreshold'] = 'Εάν οι ειδοποιήσεις για εσφαλμένες προσπάθειες εισόδου είναι ενεργές, μετά από πόσες προσπάθειες από έναν χρήστη ή από μία IP να αποστέλλονται;';
$string['confignotloggedinroleid'] = 'Οι χρήστες που δεν έχουν εισέλθει στο σύστημα θα αντιμετωπίζονται σαν να έχουν αυτόν τον ρόλο στο επίπεδο ιστοσελίδας. Σχεδόν πάντα προτιμάται ο ρόλος επισκέπτη αλλά ίσως θέλετε να δημιουργήσετε ρόλους περισσότερο ή λιγότερο περιοριστικούς. Ενέργειες όπως η ανάρτηση κειμένου απαιτούν κανονική είσοδο.';
$string['configopentogoogle'] = 'Εάν ενεργοποιηθεί, το Google θα επιτρέπεται να εισέλθει στο σύστημα ως επισκέπτης. Επιπλέον, άτομα που έρχονται στην ιστοσελίδα μέσω αναζήτησης από το Google, θα εισάγονται αυτόματα ως επισκέπτες. Αυτό παρέχει διάφανη πρόσβαση στα μαθήματα που επιτρέπουν τους επισκέπτες.';
$string['configoverride'] = 'Ορίζεται στο config.php';
$string['configpasswordpolicy'] = 'Η ενεργοποίηση θα κάνει το Moodle να ελέγχει τους κωδικούς πρόσβασης χρησιμοποιώνατς μια πολιτική έγκυρων κωδικών. Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω ρυθμίσεις για να ορίσετε την πολιτική σας (οι ρυθμίσεις θα αγνοηθούν εάν επιλέξετε \'Όχι\').';
$string['configpathtoclam'] = 'Διαδρομή για το πρόγραμμα προστασίας από ιούς (ClamAV). Πρέπει να υπάρχει προκειμένου να εκτελεστεί το ClamAV.';
$string['configpathtodu'] = 'Διαδρομή για το πρόγραμμα du. Αν το συμπληρώσετε, τότε οι σελίδες που παρουσιάζουν τα περιεχόμενα φακέλων θα τρέχουν πολύ πιο γρήγορα για φακέλους με πολλά αρχεία.';
$string['configperfdebug'] = 'Εάν ενεργοποιηθεί, πληροφορίες απόδοσης θα εμφανίζονται στο υποσέλιδο του κανονικού θέματος.';
$string['configprofilesforenrolledusersonly'] = 'Προς αποφυγήν κακής χρήσης από spammer, οι περιγραφής των προφίλ χρηστών που δεν έχουν ακόμη εγγραφεί σε κανένα μάθημα είναι κρυφές. Οι νέοι χρήστε πρέπει να εγγραφονται σε τουλάχιστον ένα μάθημα πριν να μπορούν να προσθέσουν περιγραφή στο προφίλ τους.';
$string['configprotectusernames'] = 'Εξ ορισμού το forget_password.php δεν εμφανίζει βοήθεια που θα επέτρεπε σε κάποιον να μαντέψει ονόματα χρηστών ή διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.';
$string['configproxybypass'] = 'Λίστα χωρισμένη με κόμματα από (μερικά) ονόματα κεντρικών υπολογιστών ή διευθύνσεων IP που θα μπορούν να παρακάμψουν τον proxy (π.χ., 192.168., .mydomain.com)';
$string['configproxyhost'] = 'Εάν ο διακομιστής χρειάζεται να χρησιμοποιήσει έναν proxy υπολογιστή (πχ ένα firewall) για πρόσβαση στο διαδίκτυο, τότε εισαγάγετε εδώ το όνομα του κεντρικού υπολογιστή και τη θύρα. Ειδάλλως αφήστε το κενό.';
$string['configproxypassword'] = 'Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για την πρόσβαση στο διαδίκτυο μέσω proxy, αν απαιτείται, κενό σε διαφορετική περίπτωση (απαιτείται η PHP επέκταση cURL).';
$string['configproxyport'] = 'Εάν ο διακομιστής θέλει να χρησιμοποιήσει έναν proxy υπολογιστή, τότε εισαγάγετε τη θύρα εδώ.';
$string['configproxytype'] = 'Τύπος του web proxy (απαιτείται επέκταση PHP5 και cURL για υποστήριξη SOCKS5).';
$string['configproxyuser'] = 'Απαιτείται όνομα χρήστη για την πρόσβαση στο διαδίκτυο μέσω proxy (εάν απαιτείται), κενό σε διαφορετική περίπτωση (απαιτείται επέκταση PHP5 και cURL για υποστήριξη SOCKS5).';
$string['configquarantinedir'] = 'Εάν θέλετε το clamAV να μετακινεί τα προσβεβλημένα από ιό αρχεία σε φάκελο καραντίνα, εισαγάγετέ τον εδώ. Πρέπει ο διακομιστής να έχει δικαιώματα εγγραφής σε αυτόν. Εάν το αφήσετε κενό, εισαγάγετε φάκελο που δεν υπάρχει ή δεν είναι εγγράψιμος, τα αρχεία θα διαγράφονται. Μη βάλετε slash στο τέλος της διαδρομής.';
$string['configrcache'] = 'Χρησιμοποίησε την cache για την αποθήκευση εγγράφων της βάσης δεδομένων. Θυμηθείτε επίσης να θέσετε το \'cachetype\'!';
$string['configrcachettl'] = 'Χρόνος αναχώρησης (σε δευτερόλεπτα) για έγγραφα στην cache. Θέστε μια μικρή (&lt;15) τιμή εδώ.';
$string['configrecaptchaprivatekey'] = 'Αλφαριθμητικά από χαρακτήρες που χρησιμοποιούνται για την επικοινωνία μεταξύ του διακομιστή Moodle και του διακομιστή recaptcha.net. Αποκτήστε έναν από το http://recaptcha.net';
$string['configrecaptchapublickey'] = 'Αλφαριθμητικά από χαρακτήρες που χρησιμοποιούνται για την εμφάνιση του στοιχείου reCAPTCHA στη φόρμα εγγραφής. Δημιουργείται από το http://recaptcha.net';
$string['configrequestedstudentname'] = 'Λέξη για το σπουδαστή που χρησιμοποιείται στα μαθήματα';
$string['configrequestedstudentsname'] = 'Λέξη για τους σπουδαστές που χρησιμοποιείται στα μαθήματα';
$string['configrequestedteachername'] = 'Λέξη για τον καθηγητή που χρησιμοποιείται στα μαθήματα';
$string['configrequestedteachersname'] = 'Λέξη για τους καθηγητές που χρησιμοποιείται στα μαθήματα';
$string['configrestrictbydefault'] = 'Τα καινούργια μαθήματα που δημιουργούνται να προσπίπτουν στην παραπάνω κατηγορία και να έχουν τα αρθρώματά τους περιορισμένα εξ ορισμού;';
$string['configrestrictmodulesfor'] = 'Ποιά μαθήματα να έχουν <b>την ρύθμιση</b> για απενεργοποίηση των αρθρωμάτων; Σημειώστε ότι αυτή η ρύθμιση αφορά μόνο τους καθηγητές, οι διαχειριστές θα μπορούν ακόμα να προσθέσουν δραστηριότητες στο μάθημα.';
$string['configrunclamavonupload'] = 'Όταν ενεργοποιηθεί, το clamAV χρησιμοποιείται για να σκανάρει όλα τα ανεβασμένα αρχεία.';
$string['configrunclamonupload'] = 'Να εκτελείται το clamAV κατά το ανέβασμα αρχείων; Απαιτείται σωστή διαδρομή στο pathtoclam για να λειτουργήσει. (Το clamAV είναι ένα δωρεάν λογισμικό προστασίας από ιούς διαθέσιμο από: http://www.clamav.net/)';
$string['configsectioninterface'] = 'Διεπαφή';
$string['configsectionmail'] = 'Μήνυμα';
$string['configsectionmaintenance'] = 'Συντήρηση';
$string['configsectionmisc'] = 'Διάφορα';
$string['configsectionoperatingsystem'] = 'Λειτουργικό σύστημα';
$string['configsectionpermissions'] = 'Άδειες';
$string['configsectionrequestedcourse'] = 'Αιτήσεις δημιουργίας μαθήματος';
$string['configsectionsecurity'] = 'Ασφάλεια';
$string['configsectionstats'] = 'Στατιστικά';
$string['configsectionuser'] = 'Χρήστης';
$string['configsecureforms'] = 'Το Moodle μπορεί να χρησιμοποιήσει ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας όταν δέχεται δεδομένα από φόρμες. Εάν ενεργοποιηθεί, η μεταβλητή HTTP_REFERER του περιηγητή ελέγχεται σε σχέση με τη διεύθυνση της τρέχουσας φόρμας. Μερικές φορές αυτό μπορεί να προκαλέσει πρόβλημα σε χρήστες που χρησιμοποιούν firewall (πχ Zonealarm) ρυθμισμένο να κόβει το HTTO_REFERER από την κίνηση. Το αποτέλεσμα είναι να κολλάει η φόρμα. Εάν οι χρήστες έχουν πρόβλημα (πχ με τη σελίδα εισόδου) καλό είναι να απενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση, καθιστώντας τη σελίδα όμως περισσότερο ευάλωτη σε brute-force επιθέσεις. Εάν δεν είστε σίγουρι, επιλέξτε \'Ναι\'.';
$string['configsendcoursewelcomemessage'] = 'Εάν ενεργοποιηθεί, οι χρήστες λαμβάνουν ένα μήνυμα καλωσορίσματος όταν εγγράφονται μόνοι τους σε ένα μάθημα.';
$string['configsessioncookie'] = 'Αυτή η ρύθμιση προσδιορίζει το όνομα του cookie που χρησιμοποιείται στις συνεδρίες του Moodle. Είναι προαιρετικό και χρήσιμο μόνο για να μη μπερδεύονται τα cookies όταν χρησιμοποιείται περισσότερα του ενός αντίγραφα του Moodle.';
$string['configsessioncookiedomain'] = 'Αυτό σας επιτρέπει την αλλαγή του domain από όπου τα cookies του Moodle είναι διαθέσιμα. Αυτό είναι χρήσιμο για παραμετροποιήσεις του Moodle (π.χ. υπομονάδες λογισμικού για αυθεντικοποίηση ή εγγραφή) που χρειάζεται να μοιράζονται πληροφορίες για τη συνεδρία του Moodle με μια web εφαρμογή ή ένα άλλο subdomain. <strong>ΠΡΟΣΟΧΗ: Συνιστάται να αφήσεται αυτή τη ρύθμιση στην προκαθορισμένη επιλογή της (κενή) - μια λανθασμένη τιμή θα εμποδίσει κάθε πρόσβαση στο σύστημα.</strong>';
$string['configsessioncookiepath'] = 'Εάν θέλετε να αλλάξετε το μέρος όπου οι πλοηγητές τοποθετούν τα cookies, μπορείτε να ρυθμίσετε έναν υποφάκελο της ιστοσελίδας σας εδώ. Ειδάλλως, το προκαθορισμένο \'/\' αρκεί.';
$string['configsessiontimeout'] = 'Εάν οι χρήστες που έχουν μπει στο σύστημα μείνουν ανενεργοί για μεγάλο χρονικό διάστημα (χωρίς να φορτώνουν σελίδες), τότε αυτόματα βγαίνουν από το σύστημα (λήγει η συνεδρία). Η μεταβλητή αυτή ορίζει το χρονικό διάστημα αυτό.';
$string['configshowblocksonmodpages'] = 'Κάποια αρθρώματα δραστηριοτήτων υποστηρίζουν μπλοκ στις σελίδες τους. Εάν ενεργοποιηθεί, οι καθηγητές θα μπορούν να προσθέσουν πλαϊνά μπλοκ σε αυτές τις σελίδες. Ειδάλλως, αυτή η δυνατότητα δεν εμφανίζεται.';
$string['configshowsiteparticipantslist'] = 'Όλοι οι φοιτητές και οι καθηγητές θα αναγράφονται στη λίστα των συμμετεχόντων. Ποιοί θα έχουν πρόσβαση στην λίστα αυτή;';
$string['configsitemailcharset'] = 'Όλα τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που παράγονται από την ιστοσελίδα θα αποστέλλονται με το charset που ορίζεται εδώ. Όπως και να έχει, κάθε χρήστης μπορεί να το τροποποιεί εάν ενεργοποιηθεί η επόμενη ρύθμιση.';
$string['configsitemaxcategorydepth'] = 'Μέγιστο Βάθος Κατηγοριών';
$string['configsitemaxcategorydepthhelp'] = 'Αυτό προσδιορίζει το μέγιστο βάθος εμφάνισης υποκατηγοριών';
$string['configsitepolicy'] = 'Εάν έχετε μια πολιτική συστήματος την οποία όλοι οι χρήστες θα πρέπει να δουν και να δεχθούν πριν εισέλθουν στο σύστημα, ορίστε το URL εδώ, ειδάλλως αφήστε το κενό. Το URL μπορεί να οδηγεί οπουδήποτε, ένα καλό μέρος είναι ένα αρχείο στα αρχεία του συστήματος. π.χ. http://yoursite/file.php/1/policy.html';
$string['configslasharguments'] = 'Αρχεία (εικόνες, ανεβασμένα αρχεία κτλ) παρέχονται μέσω ενός script που χρησιμοποιεί \'slash arguments\' (η δεύτερη επιλογή εδώ). Αυτή η μέθοδος επιτρέπει στα αρχεία να γίνονται πιο εύκολα cached στους περιηγητές, σε διακομιστές proxy κτλ. Δυστυχώς, κάποιοι διακομιστές PHP δεν επιτρέπουν τη μέθοδο αυτή, οπότε εάν έχετε πρόβλημα να δείτε τα ανεβασμένα αρχεία ή εικόνες ορίστε τη ρύθμιση αυτή στην πρώτη επιλογή.';
$string['configsmartpix'] = 'Με αυτήν την επιλογή ενεργοποιημένη, τα εικονίδια σερβίρονται μέσω ενός PHP script που αναζητεί το τρέχον θέμα, έπειτα όλα τα θέματα-γονείς, έπειτα το Moodle φάκελο /pix. Αυτό μειώνει την ανάγκη αντιγραφής αρχείων εικόνων μέσα στα θέματα αλλά έχει κάποιο κόστος σε απόδοση.';
$string['configsmtphosts'] = 'Δώστε το ολοκληρωμένο όνομα ενός ή περισσότερων τοπικών διακομιστών SMTP που θα χρησιμοποιεί το Moodle για να στέλνει μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (π.χ. mail.auth.gr). Εάν το αφήσετε κενό, το Moodle θα χρησιμοποιήσει την προκαθορισμένη μέθοδο αποστολής μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου της PHP.';
$string['configsmtpmaxbulk'] = 'Μέγιστος αριθμόως μηνυμάτων που θα στέλνονται σε κάθε σύνοδο SMTP. Η ομαδοποίηση των μηνυμάτων μπορεί να επιταχύνει την αποστολή. Τιμές μικρότερες από 2 επιβάλλουν τη δημιουργία μιας νέας συνεδρίας SMTP για κάθε μήνυμα.';
$string['configsmtpuser'] = 'Εάν έχετε ορίσει ένα διακομιστή SMTP πιο πάνω και ο ίδιος απαιτεί ταυτοποίηση, τότε εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης εδώ.';
$string['configstartwday'] = 'Αρχή εβδομάδας';
$string['configstatscatdepth'] = 'Ο κώδικας για τα στατιστικά χρησιμοποιεί απλοποιημένη λογική εγγραφής στον ιστοχώρο. Οι όποιες παρακάμψεις αγνοούνται και υπάρχει ένας αριθμός μέγιστων μαθημάτων κατηγοριών-γονέων. Ο αριθμός 0 σημαίνει πως θα ανιχνεύονται μόνο απευθείας αναθέσεις ρόλων στον ιστοχώρο και σε επίπεδο μαθήματος, το 1 σημαίνει την επιπλέον ανίχνευση ανάθεσης ρόλων σε κατηγορίες-γονείς σε μαθήματα, κτλ. Υψηλότεροι αριθμοί έχουν ως αποτέλεσμα πολύ υψηλότερο φόρτο στο διακομιστή της βάσης δεδομένων κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας των στατιστικών.';
$string['configstatsfirstrun'] = 'Εδώ ρυθμίζεται πόσο παλιά θα είναι τα logs που θα υφίστανται επεξεργασία <b>την πρώτη φορά</b> που το cronjob δημιουργεί στατιστικά. Εάν υπάρχει πολλή κίνηση στην ιστοσελίδα είναι καλή ιδέα να μην πάτε πολύ πίσω διότι μπορεί να πάρει πολύ χρόνο για να εκτελεστεί και να απαιτεί αρκετούς πόρους από το σύστημα. (Σημειώστε ότι γι\' αυτήν τη ρύθμιση 1 μήνας=28 μέρες. Στα γραφήματα και στις αναφορές 1 μήνας= 1 ημερολογιακός μήνας.)';
$string['configstatsmaxruntime'] = 'Η επεξεργασία στατιστικών είναι εντατική διαδικασία, χρησιμοποιήστε ένα συνδυαμό από αυτό και το επόμενο πεδίο για να ορίσετε πότε θα εκτελείται και για πόση ώρα.';
$string['configstatsmaxruntime2'] = 'Η επεξεργασία στατιστικών είναι εντατική διαδικασία, χρησιμοποιήστε ένα μέγιστο επιτρεπτό χρόνο για τη συλλογή μιας ημέρας στατιστικών. Ο μέγιστος αριθμός ημερών που επεξεργάζεται μια εκτέλεση του cron είναι 31.';
$string['configstatsmaxruntime3'] = 'Ορίστε το μέγιστο επιτρεπτό χρόνο για τον υπολογισμό των στατιστικών για μια ημέρα, έχοντας υπόψιν πως η επεξεργασία των στατιστικών μπορεί να επιφέρει πολύ μεγάλο φόρτο στο διακομιστή. Ο μέγιστος αριθμός ημερών που επεξεργάζεται μια εκτέλεση του cron μπορεί να οριστεί παρακάτω.';
$string['configstatsruntimedays'] = 'Ορίστε το μέγιστο αριθμό ημερών που επεξεργάζεται κάθε εκτέλεση στατιστικών. Όταν τα στατιστικά είναι επίκαιρα, θα γίνεται επεξεργασία μόνο μιας ημέρας οπότε ρυθμίστε αυτήν την τιμή ανάλογα με το φόρτο του διακομιστή, μειώνοντάς την εάν χρειάζονται μικρότεροι χρόνοι εκτέλεσης του cron.';
$string['configstatsruntimestart'] = 'Τι ώρα να ξεκινά την επεξεργασία των στατιστικών το cronjob;';
$string['configstatsuserthreshold'] = 'Εάν εισαγάγετε μια μη-μηδενική, μη-αριθμητική τιμή εδώ για την ταξινόμηση των μαθημάτων, τότε μαθήματα με λιγότερους εγγεγραμμένους χρήστες (όλοι οι ρόλοι) θα αγνοούνται.';
$string['configstripalltitletags'] = 'Αποεπιλέξτε αυτήν τη ρύθμιση για να επιτρέψετε ετικέτες HTML σε ονόματα δραστηριοτήτων και πηγών.';
$string['configsupportemail'] = 'Αυτη η ηλεκτρονική διεύθυνση θα δημοσιεύεται σε χρήστες αυτού του ιστοχώρου ως η ηλεκτρονική διεύθυνση επικοινωνίας για γενική βοήθεια (για παράδειγμα, όταν οι νέοι χρήστε δημιουργούν μόνοι τούς λογαριασμούς τους). Εάν η ηλεκτρονική διεύθυνση μείνει κενή τότε δε θα προσφέρεται αυτή η δυνατότητα.';
$string['configsupportname'] = 'Αυτό είναι το όνομα του ατόμου (ή της οντότητας, γενικότερα) που θα παρέχει γενική βοήθεια μέσω της σχετικής ηλεκτρονική διεύθυνσης ή ιστοσελίδας.';
$string['configsupportpage'] = 'Αυτή η διεύθυνση διαδικτύου θα δημοσιευτεί στους χρήστες του ιστοχώρου ως σημείο παροχής γενικής βοήθειας help (για παράδειγμα, όταν οι νέοι χρήστε δημιουργούν μόνοι τούς λογαριασμούς τους). Εάν η ηλεκτρονική διεύθυνση μείνει κενή τότε δε θα προσφέρεται αυτή η δυνατότητα.';
$string['configteacherassignteachers'] = 'Να μπορούν οι κανονικοί καθηγητές να ορίζουν άλλους καθηγητές μέσα στα μαθήματα που διδάσκουν; Εάν όχι, τότε μόνο οι δημιουργοί των μαθημάτων και οι διαχειριστές θα μπορούν να ορίσουν καθηγητές.';
$string['configthemelist'] = 'Αφήστε το κενό για να επιτρέπεται σε κάθε έγκυρο θέμα να χρησιμοποιείται. Εάν θέλετε να μικρύνετε το μενού των θεμάτων, μπορείτε να ορίσετε μια λίστα ονομάτων διαχωρισμένων με κόμμα εδώ (μην χρησιμοποιήσετε κενά). πχ standard,orangewhite';
$string['configtimezone'] = 'Μπορείτε να ορίσετε την προεπιλεγμένη ζώνη ώρας εδώ. Αυτή η ζώνη ώρας χρησιμοποιείται για την εμφάνιση ημερομηνιών. Κάθε χρήστης μπορεί να αλλάξει αυτήν τη ρύθμιση μέσα από το προφίλ του. Η \\"ώρα διακομιστή\\" εδώ ορίζει ως προεπιλεγμένη ώρα του Moodle την ώρα του λειτουργικού συστήματος του διακομιστή, αλλά η \\"ώρα διακομιστή\\" στο προφίλ του χρήστη ορίζει ως προεπιλεγμένη την ώρα που βάζουμε εδώ. Τα cronjobs που στηρίζονται στην ώρα θα χρησιμοποιούν αυτήν την ζώνη ώρας.';
$string['configunzip'] = 'Ορίστε την τοποθεσία του προγράμματος unzip (μόνο για unix, προαιρετικό). Εάν οριστεί, θα χρησιμοποιηθεί για την αποσυμπίεση αρχείων zip στο server. Εάν το αφήσετε κενό, το Moodle θα χρησιμοποιήσει εσωτερικές ρουτίνες.';
$string['configuseexternalyui'] = 'Αντί για τη χρήση τοπικών αρχείων, να γίνεται χρήση αρχείων διαθέσιμων στους διακομιστές της Yahoo. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό απαιτεί τη σύνδεση στο διαδίκτυο, διαφορετικά δε θα λειτουργεί AJAX στον ιστοχώρο σας.';
$string['configusetags'] = 'Να ισχύει η λειτουργικότητα ετικετών σε ολόκληρο τον ιστοχώρο?';
$string['configvariables'] = 'Μεταβλητές';
$string['configverifychangedemail'] = 'Ενεργοποιεί την επιβεβαίωση αλλαγμένων διευθύνσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου χρησιμοποιώντας ρυθμίσεις επιτρεπτών και μη επιτρεπτών domain. Εάν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη τότε τα domain τίθενται σε ισχύ μόνο κατά τη δημιουργία νέου χρήστη.';
$string['configvisiblecourses'] = 'Κανονική εμφάνιση μαθημάτων σε κρυφές κατηγορίες';
$string['configwarning'] = 'Οι τροποποίηση των τιμών αυτών των πεδίων πρέπει να γίνεται με πολλή προσοχή γιατί εσφαλμένες τιμές μπορεί να προκαλέσουν προβλήματα.';
$string['configxmlstrictheaders'] = 'Εάν ενεργοποιηθεί, κάθε σελίδα θα δημιουργείται χρησιμοποιώντας XML http κεφαλίδες and prolog ώστε οι περιηγητές να δείχνουν τα λάθη XHTML. Χρήσιμο μόνο για προγραμματιστές.';
$string['configzip'] = 'Ορίστε την τοποθεσία του προγράμματος unzip (μόνο για unix, προαιρετικό). Εάν οριστεί, θα χρησιμοποιηθεί για την συμπίεση αρχείων zip στο server. Εάν το αφήσετε κενό, το Moodle θα χρησιμοποιήσει εσωτερικές ρουτίνες.';
$string['confirmation'] = 'Επιβεβαίωση';
$string['confirmed'] = 'Confirmed';
$string['confirminstall'] = 'Είστε βέβαιος ότι θέλετε να εγκαταστήσετε την γλώσσα $a?';
$string['cookiehttponly'] = 'Μόνο http cookies';
$string['cookiesecure'] = 'Μόνο ασφαλή cookies';
$string['country'] = 'Προεπιλεγμένη χώρα';
$string['coursemanager'] = 'Διαχειριστές μαθήματος';
$string['coursemgmt'] = 'Προσθήκη/τροποποίηση μαθημάτων';
$string['courseoverview'] = 'Επισκόπηση Μαθημάτων';
$string['courserequestnotify'] = 'Ειδοποίηση δημιουργίας μαθήματος';
$string['courserequestnotifyemail'] = 'Ο χρήστης $a->user έχει ζητήση τη δημιουργία νέου μαθήματος στο $a->link';
$string['courserequests'] = 'Αίτηση δημιουργίας μαθήματος';
$string['courserequestspending'] = 'Αιτήσεις δημιουργίας μαθήματος που εκκρεμούν';
$string['courses'] = 'Μαθήματα';
$string['coursesperpage'] = 'Μαθήματα ανά σελίδα';
$string['creatornewroleid'] = 'Ρόλος του δημιουργού σε νέα μαθήματα';
$string['cronclionly'] = 'Εκτέλεση του cron μόνο μέσω γραμμή εντολών';
$string['cronerrorclionly'] = 'Λυπούμαστε, η πρόσβαση σε αυτή τη σελίδα από το διαδίκτυο έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή.';
$string['cronerrorpassword'] = 'Λυπούμαστε, ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος για να προσπελάσετε αυτήν τη σελίδα';
$string['cronremotepassword'] = 'Κωδικός πρόσβασης cron για απομακρυνσμένη πρόσβαση';
$string['cronwarning'] = 'Δεν έχει εκτελεστεί η <a href=\\"cron.php\\">εφαρμογή συντήρησης</a> για περισσότερες από 24 ώρες.';
$string['csvdelimiter'] = 'Διαχωριστικό CSV';
$string['ctyperecommended'] = 'Η εγκατάσταση της προαιρετικής επέκτασης PHP ctype συνιστάται θερμά για τη βελτίωση της απόδοσης του ιστοχώρου, ιδιαίτερα εάν ο ιστοχώρος σας χρησιμοποιεί μη λατινογενείς γλώσσες.';
$string['ctyperequired'] = 'Η επέκταση PHP ctype τώρα απαιτείται από το Moodle για τη βελτίωση της απόδοσης του ιστοχώρου και την παροχή πολυγλωσσικών δυνατοτήτων.';
$string['curlrecommended'] = 'Η εγκατάσταση της προαιρετικής βιβλιοθήκης cURL συνιστάται θερμά για την δυνατότητα Moodle Networking.';
$string['curlrequired'] = 'Η επέκταση PHP cURL τώρα απαιτείται από το Moodle ώστε να είναι δυνατή η επικοινωνία με τις βιβλιοθήκες (repositories) του Moodle.';
$string['customcheck'] = 'Άλλοι ελέγχοι';
$string['datarootsecurityerror'] = '<p><strong>ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ!</strong></p><p>Ο φάκελος dataroot βρίσκεται σε λάθος σημείο και είναι εκτεθειμένος στο διαδίκτυο. Αυτό σημαίνει πως όλα τα ιδιωτικά σας αρχεία είναι διαθέσιμα σε οποιονδήποτε στον κόσμο και ορισμένα από αυτά μπορούν να χρησιμοποιηθούν από κάποιον cracker για την απόκτηση διαχειριστικής πρόσβασης στον ιστοχώρο σας!</p>
<p><em>ΠΡΕΠΕΙ</em> να μετακινήσετε το φάκελο dataroot ($a) σε νέα τοποθεσία που δε βρίσκεται μέσα στο φάκελο που σερβίρεται στο διαδίκτυο και να ανανεώσετε ανάλογα τη ρύθμιση <code>\\$CFG->dataroot</code> στο αρχείο config.php.</p>';
$string['datarootsecuritywarning'] = 'Οι ρυθμίσεις που έχετε αυτήν τη στιγμή μπορεί να μην παρέχουν τη μέγιστη ασφάλεια. Πρέπει να αλλάξετε τα δικαιώματα του φακέλου $a έτσι ώστε να μην είναι απ\' ευθείας προσβάσιμος μέσω δικτύου.';
$string['dbmigrate'] = 'Μεταφορά Βάσης Δεδομένων Moodle';
$string['dbmigrateconnecerror'] = 'Δεν είναι εφικτή η σύνδεση με τη Βάση Δεδομένων.';
$string['dbmigrateencodingerror'] = 'Η βάση δεδομένων που ορίστηκε έχει encoding τύπου $a και όχι το απαιτούμενο UNICODE/UTF8. Παρακαλώ ορίστε κάποια άλλη.';
$string['dbmigratepostgres'] = 'Φαίνεται πως χρησιμοποιείτε PostgreSQL ως διακομιστή βάσης δεδομένων. Για να συνεχίσετε την διαδικασία μεταφοράς πρέπει να δημιουργήσετε χειροκίνητα μια καινούργια βάση δεδομένων με κωδικοποίηση UNICODE\\"(PostgreSQL 7) ή \\"UTF8\\" (PostgreSQL 8) για την αποθήκευση των μεταφερόμενων δεδομένων. Παρακαλώ εισάγετε τις ρυθμίσεις σύνδεσης της νέας βάσης δεδομένων για να προχωρήσουμε:';
$string['dbmigratewarning'] = 'Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε κάνει αντίγραφο ασφαλείας της βάσης δεδομένων του Moodle πριν ξεκινήσετε την διαδικασία. Εάν δεν γνωρίζετε πως, παρακαλώ επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος. Το Moodle θα τοποθετηθεί σε κατάσταση συντήρησης όταν ξεκινήσετε τη διαδικασία μεταφοράς.';
$string['dbmigratewarning2'] = '<b>Προσοχή: Είστε έτοιμοι να ξεκινήσετε τη διαδικασία μεταφοράς της βάσης δεδομένων. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αντίγραφο ασφαλείας της βάσης δεδομένων του Moodle.</b>';
$string['dbmigrationdeprecateddb'] = '<font color=\\"#ff0000\\">Θα γίνει μετατροπή της κωδικοποίησης της βάσης δεδομένων σε UTF8. Παρακαλώ τροποποιήστε κατάλληλα το αρχείο config.php</font>';
$string['dbmigrationdupfailed'] = 'Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την δημιουργία του αντιγράφου της βάσης δεδομένων:<font color=\\"#ff0000\\"><pre>$a</pre></font>';
$string['dbsessions'] = 'Να χρησιμοποιείται η βάση δεδομένων για την αποθήκευση των πληροφοριών των συνεδριών';
$string['dbtest'] = 'Λειτουργικά τεστ βάσης δεδομένων';
$string['debug'] = 'Μηνύματα αποσφαλμάτωσης';
$string['debugall'] = 'Όλα: Προβολή όλων των μηνυμάτων αποσφαλμάτωσης της ΡΗΡ';
$string['debugdeveloper'] = 'Προγραμματιστής: Προβολή επιπλέον μηνυμάτων αποσφαλμάτωσης της ΡΗΡ';
$string['debugdisplay'] = 'Προβολή μηνυμάτων αποσφαλμάτωσης';
$string['debugging'] = 'Αποσφαλμάτωση';
$string['debugminimal'] = 'Λιγότερα: Προβολή μόνο των πολύ σημαντικών σφαλμάτων';
$string['debugnone'] = 'Κανένα: Να μην προβάλλεται κανένα σφάλμα';
$string['debugnormal'] = 'Κανονικά: Να προβάλλονται τα σφάλματα, οι προειδοποιήσεις και οι σημειώσεις';
$string['debugsmtp'] = 'Αποσφαλμάτωση αποστολής μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
$string['defaultallowedmodules'] = 'Τα προεπιλεγμένα επιτρεπόμενα αρθρώματα';
$string['defaultcourseroleid'] = 'Προεπιλεγμένος ρόλος για τους χρήστες ενός μαθήματος';
$string['defaulthtmleditor'] = 'Προκαθορισμένος επεξεργαστής HTML';
$string['defaultrequestcategory'] = 'Προεπιλεγμένο τμήμα για τις αιτήσεις δημιουργίας μαθημάτων';
$string['defaultsettinginfo'] = 'Προεπιλογή: $a';
$string['defaultuserroleid'] = 'Προκαθορισμένοι ρόλοι για όλους τους χρήστες';
$string['defaultvalues'] = 'Προεπιλεγμένες τιμές';
$string['deleteerrors'] = 'Προεπιλεγμένα σφάλματα';
$string['deleteincompleteusers'] = 'Διαγραφή ελλιπών λογαριασμών χρηστών μετά από ';
$string['deleteqtypeareyousure'] = 'Είστε σίγουρος/η πως θέλετε να διαγράψετε τον τύπο ερώτησης \'$a\'';
$string['deleteqtypeareyousuremessage'] = 'Πρόκειται να διαγράψετε τελείως τον τύπο ερώτησης \'$a\'. Είστε σίγουρος πως επιθυμείτε να τον απεγκαταστήσετε;';
$string['deleteunconfirmed'] = 'Διαγραφή των μη επιβεβαιωμένων χρηστών μετά από';
$string['deleteuser'] = 'Διαγραφή χρήστη';
$string['deletingqtype'] = 'Διαγραφή τύπου ερώτησης \'$a\'';
$string['density'] = 'Πυκνότητα';
$string['denyemailaddresses'] = 'Αποκλεισμένα domain για ηλεκτρονικό ταχυδρομείο';
$string['development'] = 'Ανάπτυξη';
$string['digestmailtime'] = 'Ώρα αποστολής συλλογικών μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
$string['disablecourseajax'] = 'Απενεργοποίηση AJAX επεξεργασίας μαθημάτων';
$string['disableuserimages'] = 'Απενεργοποίηση εικόνων στα προφίλ χρηστών';
$string['displayerrorswarning'] = 'Η ενεργοποίηση της ρύθμισης PHP <em>display_errors</em> δε συνιστάται σε παραγωγικά συστήματα επειδή κάποια μηνύματα μπορεί να αποκαλύψουν ευαίσθητες πληροφορίες σχετικά με το διακομιστή σας.';
$string['displayloginfailures'] = 'Προβολή εσφαλμένων προσπαθειών σύνδεση στον';
$string['docroot'] = 'Φάκελος αρχείων βοήθειας';
$string['doctonewwindow'] = 'Άνοιγμα σε νέο παράθυρο';
$string['download'] = 'Κατέβασμα';
$string['editennotallowed'] = 'Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της en_utf8 γλώσσας με αυτήν τη σελίδα - αλλαγή στην τοπική γλώσσα';
$string['edithelpdocs'] = 'Επεξεργασία των αρχείων βοήθειας';
$string['editingnoncorelangfile'] = 'Προσπαθείτε να τροποποιήσετε τη μετάφραση ενός επιπρόσθετου αρθρώματος/υπομονάδας λογισμικού. Μπορείτε να αποθηκεύσετε τη μετάφραση αρθρωμάτων τρίτων στο φάκελό σας _local και μόνο. Μπορεί να επιθυμείτε να μετακινήσετε το αρχείο με τη μετάφραση μέσα στο φάκελο lang του αρθρώματος και/ή να το στείλετε στο συντηρητή του επιπρόσθετου αρθρώματος.';
$string['editlang'] = '<b>Επεξεργασία</b>';
$string['editorbackgroundcolor'] = 'Χρώμα φόντου';
$string['editordictionary'] = 'Λεξικό επεξεργαστή';
$string['editorfontfamily'] = 'Οικογένεια γραμματοσειράς';
$string['editorfontlist'] = 'Λίστα γραμματοσειρών';
$string['editorfontsize'] = 'Μέγεθος γραμματοσειράς';
$string['editorhidebuttons'] = 'Κρυμμένα εικονίδια';
$string['editorkillword'] = 'Φίλτρο εισαγωγής από MS-Word';
$string['editorspelling'] = 'Ορθογραφία επεξεργαστή';
$string['editorspellinghelp'] = 'Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ορθογραφικού ελέγχου. Στην περίπτωση ενεργοποίησης, το <strong>aspell</strong> πρέπει να είναι εγκατεστημένο στο διακομιστή.';
$string['editstrings'] = 'Επεξεργασία λέξεων ή φράσεων';
$string['emailchangeconfirmation'] = 'Επιβεβαίωση αλλαγής διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
$string['emoticons'] = 'Emoticons';
$string['emptysettingvalue'] = 'Κενό';
$string['enableajax'] = 'Ενεργοποίηση AJAX';
$string['enablecalendarexport'] = 'Ενεργοποίηση εξαγωγής ημερολογίου';
$string['enablecourserequests'] = 'Να επιτρέπονται οι αιτήσεις δημιουργίας μαθήματος';
$string['enableglobalsearch'] = 'Να επιτρέπεται η αναζήτηση σε όλη την ηλεκτρονική τάξη';
$string['enablegroupings'] = 'Ενεργοποίηση ομαδοποιήσεων';
$string['enablehtmlpurifier'] = 'Ενεργοποίηση HTML Purifier';
$string['enablerecordcache'] = 'Ενεργοποίηση Record Cache';
$string['enablerssfeeds'] = 'Ενεργοποίηση RSS feeds';
$string['enablestats'] = 'Ενεργοποίηση στατιστικών';
$string['enabletrusttext'] = 'Ενεργοποίηση Trusted Content';
$string['enablewebservices'] = 'Ενεργοποίηση web services';
$string['encoding'] = 'Κωδικοποίηση';
$string['enrolmultipleusers'] = 'Εγγραφή χρηστών';
$string['environment'] = 'Περιβάλλον';
$string['environmenterrortodo'] = 'Πρέπει να λύσετε όλα τα προβλήματα περιβάλλοντος (σφάλματα) που εντοπίστηκαν παραπάνω για να συνεχίσετε την εγκατάσταση του Moodle!';
$string['environmenterrorupgrade'] = 'Προσοσχή: Πρέπει να λύσετε όλα τα προβλήματα περιβάλλοντος (σφάλματα) που εντοπίστηκαν παραπάνω για να συνεχίσετε την αναβάθμιση του Moodle! Η αναβάθμιση χωρίς την επιδιόρθωση των απαιτούμενων μπορεί να προκαλέσει καταστροφή δεδομένων. Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε με την αναβάθμιση;';
$string['environmentmustfixsetting'] = 'Η ρύθμιση της PHP πρέπει να αλλαχθεί.';
$string['environmentok'] = 'Το περιβάλλον του διακομιστή ικανοποιεί τις ελάχιστες απαιτήσεις.';
$string['environmentrecommendcustomcheck'] = 'σε περίπτωση αποτυχίας αυτού του τεστ, υπάρχει πιθανό πρόβλημα';
$string['environmentrecommendinstall'] = 'προτείνεται να εγκατασταθεί/ ενεργοποιηθεί';
$string['environmentrecommendversion'] = 'προτείνεται η έκδοση $a->needed ενώ εσείς έχετε την $a->current';
$string['environmentrequirecustomcheck'] = 'αυτό το τεστ πρέπει να είναι επιτυχές';
$string['environmentrequireinstall'] = 'απαιτείται να εγκατασταθεί/ ενεργοποιηθεί';
$string['environmentrequireversion'] = 'απαιτείται η έκδοση $a->needed ενώ εσείς έχετε την $a->current';
$string['environmentsettingok'] = 'ανιχνεύθηκε η προτεινόμενη ρύθμιση';
$string['environmentshouldfixsetting'] = 'Η ρύθμιση PHP θα έπρεπε να αλλαχθεί.';
$string['environmentxmlerror'] = 'Σφάλμα κατά την ανάγνωση δεδομένων περιβάλλοντος ($a->error_code)';
$string['errordeletingconfig'] = 'Συνέβη κάποιο σφάλμα κατά τη διαγραφή αρχείων ρυθμίσεων της υπομονάδας \'$a\'.';
$string['errors'] = 'Σφάλματα';
$string['errorsetting'] = 'Δεν έγινε αποθήκευση της ρύθμισης:';
$string['errorwithsettings'] = 'Μερικές αλλαγές δεν αποθηκεύτηκαν εξαιτίας ενός σφάλματος';
$string['everyonewhocan'] = 'Οποιοσδήποτε έχει τη δυνατότητα να \'$a\'';
$string['exceptions'] = 'εξαιρέσεις';
$string['experimental'] = 'Πειραματικά';
$string['experimentalsettings'] = 'Πειραματικές ρυθμίσεις';
$string['experimentalsplitrestore'] = 'Πειραματική επαναφορά συστήματος από πολλά αρχεία';
$string['extendedusernamechars'] = 'Επίτρεψε extended χαρακτήρες στα ονόματα χρηστών';
$string['extramemorylimit'] = 'Εξτρά PHP όριο μνήμης';
$string['extrauserselectorfields'] = 'Κατά την επιλογή χρηστών, αναζήτηση και προβολή';
$string['fatalmagicquotesruntime'] = '<p>Ανιχνεύθηκε σοβαρό λάθος ρυθμίσεων, παρακαλώ ενημερώστε το διαχειριστή του διακομιστή σας.</p><p> Για κανονική λειτουργία, το Moodle απαιτεί ο διαχειριστής να αλλάξει κάποιες ρυθμίσεις της PHP settings.</p><p>Το <code>magic_quotes_runtime</code> πρέπει να είναι <code>off</code>.</p><p>Αυτή η ρύθμιση ελέγχεται με την επεξεργασία του <code>php.ini</code>, Apache/IIS <br />ρυθμίσεις ή του αρχείου <code>.htaccess</code> στο διακομιστή.</p>';
$string['fatalsessionautostart'] = '<p>Ανιχνεύθηκε σοβαρό λάθος ρυθμίσεων, παρακαλώ ενημερώστε το διαχειριστή του διακομιστή σας.</p><p> Για κανονική λειτουργία, το Moodle απαιτεί ο διαχειριστής να αλλάξει κάποιες ρυθμίσεις της PHP settings.</p><p>Το <code>session.auto_start</code> πρέπει να είναι <code>off</code>.</p><p>Αυτή η ρύθμιση ελέγχεται με την επεξεργασία του <code>php.ini</code>, Apache/IIS <br />ρυθμίσεις ή του αρχείου <code>.htaccess</code> στο διακομιστή.</p>';
$string['filecreated'] = 'Δημιουργία νέου αρχείου';
$string['filestoredin'] = 'Αποθήκευση αρχείου στο φάκελο :';
$string['filestoredinhelp'] = 'Πού θα αποθηκευτεί το αρχείο';
$string['filterall'] = 'Φιλτράρισε όλα τα αλφαριθμητικά';
$string['filtermatchoneperpage'] = 'Αντιστοιχία φιλτραρίσματος μία ανά σελίδα';
$string['filtermatchonepertext'] = 'Αντιστοιχία φιλτραρίσματος μία ανά κείμενο';
$string['filtersettings'] = 'Ρυθμίσεις φίλτρων';
$string['filtersettingsgeneral'] = 'Γενικές ρυθμίσεις φίλτρων';
$string['filteruploadedfiles'] = 'Φιλτράρισε τα ανεβασμένα αρχεία';
$string['forcelogin'] = 'Επίβαλε την είσοδο των χρηστών';
$string['forceloginforprofiles'] = 'Επίβαλε την είσοδο των χρηστών για προφίλ';
$string['forcetimezone'] = 'Επίβαλε την προεπιλεγμένη ζώνη ώρας';
$string['framename'] = 'Όνομα πλαισίου';
$string['frontpage'] = 'Αρχική σελίδα';
$string['frontpagebackup'] = 'Αντίγραφο ασφαλείας πρώτης σελίδας';
$string['frontpagedefaultrole'] = 'Προεπιλεγμένος ρόλος πρώτης σελίδας';
$string['frontpageloggedin'] = 'Αντικείμενα αρχικής σελίδας όταν είναι συνδεδεμένοι';
$string['frontpageoverrides'] = 'Παράκαμψη δικαιωμάτων πρώτης σελίδας';
$string['frontpagequestions'] = 'Ερωτήσεις πρώτης σελίδας';
$string['frontpagerestore'] = 'Επαναφορά πρώτης σελίδας';
$string['frontpageroles'] = 'Ρόλοι πρώτης σελίδας';
$string['frontpagesettings'] = 'Ρυθμίσεις πρώτης σελίδας';
$string['fullnamedisplay'] = 'Μορφή ολοκληρωμένου ονόματος';
$string['gdrecommended'] = 'Η επέκταση GD χρησιμοποιείται για τη μετατροπή εικόνων, ορισμένες δυνατότηετς όπως εικόνες προφίλ χρηστών δε θα είναι διαθέσιμα σε περίπτωση μη ύπαρξης της επέκτασης.';
$string['gdversion'] = 'Έκδοση GD';
$string['generalsettings'] = 'Γενικές ρυθμίσεις';
$string['geoipfile'] = 'Αρχείο δεδομένων GeoIP City';
$string['getremoteaddrconf'] = 'Πηγή διευθύνσεων συνδεδεμένων IP';
$string['globalsquoteswarning'] = '<p><strong>Προειδοποίηση Ασφαλείας</strong>: για να λειτουργήσει κανονικά, το Moodle απαιτεί<br /> να κάνετε κάποιες αλλαγές στις τρέχουσες ρυθμίσεις της PHP.<p/><p> <em>Πρέπει</em> να ορίσετε <code>register_globals=off</code> και/ή <code>magic_quotes_gpc=on</code>. <br />Εάν είναι δυνατό, πρέπει να ορίσετε <code>register_globals=off</code> για την βελτίωση της γενικής<br /> ασφάλειας του διακομιστή, η ρύθμιση <code>magic_quotes_gpc=on</code> προτείνεται επίσης.<p/><p> Αυτές οι ρυθμίσεις ελέγχονται μέσα από την επεξεργασία του <code>php.ini</code>, τις παραμέτρους του Apache/IIS <br /> ή το αρχείο <code>.htaccess</code>.</p>';
$string['globalswarning'] = '<p><strong>ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ!</strong></p><p> Για να λειτουργήσει κανονικά, το Moodle απαιτεί <br />να κάνετε κάποιες αλλαγές στις τρέχουσες ρυθμίσεις της PHP.</p><p> <em>Πρέπει</em> να ορίσετε <code>register_globals=off</code>.</p><p>Αυτή η ρύθμιση ελέγχεται αλλάζοντας το <code>php.ini</code>, Apache/IIS <br />ρυθμίσεις ή το αρχείο<code>.htaccess</code>.</p>';
$string['googlemapkey'] = 'Κλειδί Google Maps API';
$string['gotofirst'] = 'Πήγαινε στο πρώτο string που λείπει';
$string['gradebook'] = 'Βαθμολόγιο';
$string['gradebookroles'] = 'Βαθμολογημένοι ρόλοι';
$string['gradeexport'] = 'Μέθοδοι εξαγωγής πρωταρχικών βαθμών';
$string['guestroleid'] = 'Ρόλος επισκέπτη';
$string['helpadminseesall'] = 'Οι διαχειριστές βλέπουν όλα τα ημερολογιακά γεγονότα ή μόνο αυτά που τους αφορούν;';
$string['helpcalendarsettings'] = 'Ρυθμίστε διάφορους τομείς σχετικούς με το ημερολόγιο και την ώρα στο Moodle.';
$string['helpforcetimezone'] = 'Μπορείτε να επιτρέψετε στους χρήστες να επιλέξουν μόνοι τους τη ζώνη ώρας, ή να επιβάλετε ζώνη ώρας σε όλους.';
$string['helpprofilefieldlink'] = 'Δημιουργία συνδέσμου από τα δεδομένα του χρήστη';
$string['helpsitemaintenance'] = 'Για αναβαθμίσεις και διάφορες άλλες εργασίες';
$string['helpstartofweek'] = 'Με ποιά ημέρα ξεκινά η εβδομάδα στο ημερολόγιο;';
$string['helpupcominglookahead'] = 'Πόσες μέρες στο μέλλον αναζητά το ημερολόγιο επικείμενα γεγονότα;';
$string['helpupcomingmaxevents'] = 'Μέγιστο πλήθος επικείμενων γεγονότων που θα προβάλλονται στους χρήστες';
$string['helpweekenddays'] = 'Ποιές ημέρες θεωρούνται Σαββατοκύριακο; (εμφανίζονται με διαφορετικό χρώμα)';
$string['hiddenuserfields'] = 'Απόκρυψη πεδίων χρηστών';
$string['hideactivitytypenavlink'] = 'Απόκρυψη πλοήγησης τύπου δραστηριότητας';
$string['hidefromall'] = 'Απόκρυψη από όλους τους χρήστες';
$string['hidefromnone'] = 'Απόκρυψη από κανέναν';
$string['hidefromstudents'] = 'Απόκρυψη από τους σπουδαστές';
$string['htmleditor'] = 'Επεξεργαστής κειμένου HTML';
$string['htmleditorsettings'] = 'Ρυθμίσεις επεξεργαστή HTML';
$string['htmlsettings'] = 'Ρυθμίσεις HTML';
$string['http'] = 'HTTP';
$string['httpsecurity'] = 'Ασφάλεια HTTP';
$string['iconvrecommended'] = 'Η εγκατάσταση της προαιρετικής ICONV βιβλιοθήκης προτείνεται για να βελτιωθεί η απόδοση του συστήματος, ειδικά εάν η σελίδα σας υποστηρίζει γλώσσες με μη-λατινικό αλφάβητο.';
$string['ignore'] = 'Αγνόηση';
$string['importlangreminder'] = 'Η διαδικασία μεταφοράς της βάσης δεδομένων ξεκινά. Θα χρειαστεί να είσελθετε στο σύστημα ξανά για να εφαρμοστεί η αναβάθμιση. Παρακαλώ εγκαταστήσετε τα unicode γλωσσικά πακέτα όσο το δυνατόν πιο σύντομα μετά από την ολοκλήρωση της διαδικασίας.';
$string['importtimezones'] = 'Ανανέωση όλων των ζωνών ώρας';
$string['importtimezonescount'] = 'Έγινε εισαγωγή $a->count καταχωρήσεων από $a->source';
$string['importtimezonesfailed'] = 'Δε βρέθηκαν πηγές! (Άσχημα τα νέα)';
$string['includemoduleuserdata'] = 'Συμπερίληψη των δεδομένων των χρηστών των αρθρωμάτων';
$string['incompatibleblocks'] = 'Μη-συμβατά μπλοκ';
$string['install'] = 'Eγκατάσταση του επιλεγμένου γλωσσικού πακέτου';
$string['installedlangs'] = 'Εγκατεστημένα γλωσσικά πακέτα';
$string['installhijacked'] = 'Η εγκατάσταση πρέπει να ολοκληρωθεί μέσω της αρχικής διεύθυνσης IP.';
$string['installsessionerror'] = 'Αδυναμία αρχικοποίησης της συνεδρίας PHP, παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι ο περιηγητής σας αποδέχεται cookies.';
$string['intcachemax'] = 'Μέγιστο int. cache';
$string['invalidlangpack'] = 'για την επεξεργασία αυτού του γλωσσικού πακέτου, πρέπει να το τοποθετήσετε στο φάκελο γλώσσας.';
$string['invalidsection'] = 'Άκυρη ενότητα';
$string['invaliduserchangeme'] = 'Το όνομα χρήστη \\"changeme\\" είναι καταχωρημένο. Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε λογαριασμό με αυτό.';
$string['ipblocked'] = 'Ο ιστοχώρος αυτός δεν είναι διαθέσιμος αυτήν τη στιγμή.';
$string['ipblocker'] = 'IP Blocker';
$string['iplookup'] = 'Αναζήτηση διεύθυνσης IP';
$string['iplookupinfo'] = '
Προεπιλεγμένα, το Moodle χρησιμοποιεί το ελεύθερο online NetGeo (The Internet Geographic Database) διακομιστή για την εύρεση τοποθεσιών διευθύνσεων IP. Δυστυχώς η βάση αυτή δε συντηρείται πλέον και μπορεί να επιστρέψει <em>λανθασμένα</em> δεδομένα.
Προτείνεται η εγκατάσταση ενός τοπικού αντριγράφου της ελεύθερης βάσης δεδομένων GeoLite City από τη MaxMind.<br />
Η τοποθεσία της διεύθυνσης IP προβάλλεται σε έναν απλό χάρτη, χρησιμοποιώντας το Google Maps. Σημειώστε πως χρειάζεται να έχετε ένα λογαρισμό Google και να κάνετε αίτηση για ένα κλειδί Google Maps API ώστε να ενεργοποιήσετε τους διαδραστικούς χάρτες.';
$string['iplookupmaxmindnote'] = 'Το προϊόν αυτό συμπεριλαμβάνει δεδομένα GeoLite, δημιουργημένα από τη MaxMind, διαθέσιμα από <a href=\\"http://www.maxmind.com/\\">http://www.maxmind.com/</a>.';
$string['iplookupnetgeonote'] = 'Ο διακομιστής NetGeo χρσησιμοποιείται αυτή τη στιγμή για την εύρεση γεωγραφικών πληροφοριών. Για πιο ακριβή δεδομένω συνιστάται η εγκατάσταση ενός τοπικού αντιγράφου της βάσης δεδομένων MaxMind GeoLite.';
$string['ipwhitelist'] = 'IP λευκή λίστα';
$string['ipwhitelistdesc'] = 'Όταν η λίστα δεν είναι άδεια, μόνο διευθύνσεις IP που είναι ορισμένες εδώ επιτρέπεται να χρησιμοποιήσουν web service με το όνομα χρήστη: <strong>$a->username</strong>';
$string['keeptagnamecase'] = 'Διατήρηση κεφαλαιοποίησης ετικέτας ονόματος';
$string['lang'] = 'Προεπιλεγμένη γλώσσα';
$string['lang16notify'] = 'Το Moodle 1.6 και πάνω επιτρέπει την εγκατάσταση και αναβάθμιση των γλωσσικών πακέτων απευθείας από το moodle.org ακολουθώντας τον παρακάτω υπερσύνδεσμο:';
$string['langcache'] = 'Τοποθέτησε το μενού γλώσσας στην cache';
$string['langedit'] = 'Επεξεργασία γλώσσας';
$string['langimport'] = 'Εισαγωγή γλωσσικού πακέτου';
$string['langimportdisabled'] = 'Η δυνατότητα εισαγωγής γλωσσικού πακέτου έχει απενεργοποιηθεί. Πρέπει να ανανεώσετε τα γλωσσικά πακέτα σας χειροκίνητα σε επίπεδο συστήματος.';
$string['langimportsuccess'] = 'Η αναβάθμιση του γλωσσικού πακέτου ολοκληρώθηκε';
$string['langlist'] = 'Διαθέσιμες γλώσσες στο μενού επιλογής γλώσσας';
$string['langlocalpackage'] = 'Τοπικές τροποποιήσεις';
$string['langmasterenglish'] = 'Κύριο πακέτο αγγλικής γλώσσας';
$string['langmasterpackage'] = 'Κύριο πακέτο γλώσσας';
$string['langmenu'] = 'Προβολή του μενού επιλογής γλώσσας';
$string['langnoeditenglish'] = 'Αδυναμία παράκαμψης του κύριου πακέτου αγγλικής γλώσσας. Παρακαλώ αλλάξτε φάκελο γλώσσας για να κάνετε τοπικές αλλαγές.';
$string['langpackinstalled'] = 'Το γλωσσικό πακέτο $a εγκαταστάθηκε με επιτυχία';
$string['langpackmaintaining'] = 'Διατήρηση γλωσσικού πακέτου';
$string['langpackremoved'] = 'Πραγματοποιήθηκε η απεγκατάσταση του γλωσσικού πακέτου';
$string['langpacks'] = 'Γλωσσικά πακέτα';
$string['langpackupdated'] = 'Η εγκατάσταση του γλωσσικού πακέτου $a ολοκληρώθηκε';
$string['langpackupdateskipped'] = 'Παράλειψη ανανέωσης γλωσσικού πακέτου $a';
$string['langpackwillbeupdated'] = 'Σημείωση για μεταφραστές: Κατά τη διάρκεια της αναβάθμισης, το Moodle θα προσπαθήσει να ενημερώσει το γλωσσικό σας πακέτο. Οι αλλαγές σας σε μη-τοπικού φακέλους γλώσσας θα χαθούν.';
$string['langrmyourself'] = 'Για να αποτρέψετε την απώλεια δεδομένω, το lang.php δεν μπορεί να γράψει επάνω από υπάρχοντα αρχεία με άδειο περιεχόμενο. Παρακαλώ αφαιρέστε το αρχείο χειροκίνητα ώστε να το ξεφορτωθείτε.';
$string['languagesettings'] = 'Ρυθμίσεις γλώσσας';
$string['langupdatecomplete'] = 'Η αναβάθμιση του γλωσσικού πακέτου ολοκληρώθηκε';
$string['latexpreamble'] = 'Πρόλογος LaTex';
$string['latexsettings'] = 'Ρυθμίσεις LaTex';
$string['latinexcelexport'] = 'Κωδικοποίηση eExcel';
$string['localetext'] = 'Τοπικές ρυθμίσεις ιστοχώρου';
$string['localstringcustomization'] = 'Παραμετροποίηση τοπικών string';
$string['location'] = 'Τοποθεσία';
$string['locationsettings'] = 'Τοπικές ρυθμίσεις';
$string['log'] = 'Αναφορές';
$string['loginhttps'] = 'Χρήση του HTTPS για τη σύνδεση';
$string['loglifetime'] = 'Αποθήκευση των αναφορών για';
$string['longtimenosee'] = 'Ακύρωση της εγγραφής των φοιτητών μετά από';
$string['longtimewarning'] = '<b>Παρακαλώ σημειώστε πως η διαδικασία αυτή μπορεί να πάρει πολύ χρόνο.</b>';
$string['mail'] = 'Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
$string['mailnewline'] = 'Χαρακτήρες εισαγωγής γραμμής στο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
$string['maintenancemode'] = 'Σε λειτουργία συντήρησης';
$string['maintfileopenerror'] = 'Σφάλμα κατά το άνοιγμα των αρχείων συντήρησης!';
$string['maintinprogress'] = 'Η συντήρηση είναι σε εξέλιξη';
$string['managelang'] = 'Διαχείριση';
$string['manageqtypes'] = 'Διαχείριση τύπων ερωτήσεων';
$string['managews'] = 'Διαχείριση web services';
$string['maxbytes'] = 'Μέγιστο μέγεθος αρχείου';
$string['maxconsecutiveidentchars'] = 'Συνεχόμενοι όμοιοι χαρακτήρες';
$string['maxeditingtime'] = 'Μέγιστος χρόνος επεξεργασίας αναρτήσεων';
$string['mbstringrecommended'] = 'Η εγκατάσταση της προαιρετικής MBSTRING βιβλιοθήκης προτείνεται για να βελτιωθεί η απόδοση του συστήματος, ειδικά εάν η σελίδα σας υποστηρίζει γλώσσες με μη-λατινικό αλφάβητο.';
$string['mediapluginavi'] = 'Ενεργοποίηση του φίλτρου .avi';
$string['mediapluginflv'] = 'Ενεργοποίηση του φίλτρου .flv';
$string['mediapluginmov'] = 'Ενεργοποίηση του φίλτρου .mov';
$string['mediapluginmp3'] = 'Ενεργοποίηση του φίλτρου .mp3';
$string['mediapluginmpg'] = 'Ενεργοποίηση του φίλτρου .mpg';
$string['mediapluginram'] = 'Ενεργοποίηση του φίλτρου .ram';
$string['mediapluginrm'] = 'Ενεργοποίηση του φίλτρου .rm';
$string['mediapluginrpm'] = 'Ενεργοποίηση του φίλτρου .rpm';
$string['mediapluginswf'] = 'Ενεργοποίηση του φίλτρου .swf';
$string['mediapluginswfnote'] = 'Σαν ένα πρόσθετο μέτρο ασφαλείας, οι σπουδαστές δεν έχουν τη δυνατότητα να εισαγάγουν αρχεία swf του flash.';
$string['mediapluginwmv'] = 'Ενεργοποίηση του φίλτρου .wmv';
$string['mediapluginyoutube'] = 'Ενεργοποιηση φίλτρου συνδέσμων του YouTube';
$string['memcachedhosts'] = 'memcached κεντρικοί υπολογιστές';
$string['memcachedpconn'] = 'memcached χρήση επίμονων συνδέσεων';
$string['messaging'] = 'Ενεργοποίηση της δυνατότητας ανταλλαγής μηνυμάτων';
$string['minpassworddigits'] = 'Ψηφία';
$string['minpasswordlength'] = 'Μήκος κωδικοί ασφαλείας';
$string['minpasswordlower'] = 'Πεζοί χαρακτήρες';
$string['minpasswordnonalphanum'] = 'Μη αλφαριθμητικοί χαρακτήρες';
$string['minpasswordupper'] = 'Κεφαλαίοι χαρακτήρες';
$string['misc'] = 'Διάφορα';
$string['missinglangparent'] = 'Απούσα γλώσσα-γονέας <em>$a->parent</em> του <em>$a->lang</em>.';
$string['mnetrestore_extusers'] = '<strong>Σημείωση:</strong> Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας περιέχει λογαριασμούς χρηστών Moodle Network που θα επαναφερθούν ως κομμάτι της διαδικασίας.';
$string['mnetrestore_extusers_admin'] = '<strong>Σημείωση:</strong> Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας φαίνεται να προέρχεται από διαφορετική εγκατάσταση Moodle installation και περιέχει λογαριασμούς χρηστών Moodle Network. Η διαδικασία επαναφοράς θα προσπαθήσει να ταιριάξει τους κεντρικούς υπολογιστές του Moodle Network για όλους τους χρήστες. Αυτοί που δε θα αντιστοιχιστούν θα μεταφερθούν αυτόματα σε εσωτερική πιστοποίηση (αντί για mnet). Το αρχείο καταγραφής της διαδικασίας επαναφοράς θα περιέχει σχετικές πληροφορίες.';
$string['mnetrestore_extusers_mismatch'] = '<strong>Σημείωση:</strong> Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας φαίνεται να προέρχεται από διαφορετική εγκατάσταση Moodle installation και περιέχει λογαριασμούς χρηστών Moodle Network που μπορεί να μην μπορούν να επαναφερθούν. Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη. Εάν είστε σίγουροι ότι δημιουργήθηκε σε αυτήν εδώ την εγκατάσταση ή μπορείτε να εξασφαλίσετε ότι όλοι οι Moodle Network κεντρικοί υπολογιστές είναι ρυθμισμένοι, μπορείτε να δοκιμάσετε την επαναφορά.';
$string['mnetrestore_extusers_noadmin'] = '<strong>Σημείωση:</strong> Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας φαίνεται να προέρχεται από διαφορετική εγκατάσταση Moodle installation και περιέχει λογαριασμούς χρηστών Moodle Network. Δεν έχετε τα δικαιώματα να εκτελέσετε αυτόν τον τύπο επαναφοράς. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του ιστοχώρυ ή, εναλλακτικά, επαναφέρετε αυτό το μάθημα χωρίς πληροφορίες χρηστών (αρθρώματα, αρχεία...)';
$string['mnetrestore_extusers_switchuserauth'] = 'Απομακρυνσμένος Moodle Network χρήστης $a->username (προερχόμενος από $a->mnethosturl) μεταφέρθηκε στον τοπικό πιστοποιημένο χρήστη $a->auth.';
$string['modsettings'] = 'Διαχείριση δραστηριοτήτων';
$string['modulesecurity'] = 'Ασφάλεια του Moodle';
$string['multilangforceold'] = 'Επιβολή παλιάς πολυγλωσσικής σύνταξης: &lt;span&gt; χωρίς class=\\"multilang\\" and &lt;lang&gt;';
$string['multilangupgrade'] = 'Αναβάθμιση Multilang';
$string['multilangupgradeinfo'] = 'Η σύνταξη πολυγλωσσικού φίλτρου έχει αλλάξει στην έκδοση 1.8, η ετικέτα &lt;lang&gt; δεν υποστηρίζεται πλέον. <br /><br />Παράδειγμα: &lt;span lang=\\"en\\" class=\\"multilang\\">Hello!&lt;/span&gt;&lt;span lang=\\"es\\" class=\\"multilang\\">Hola!&lt;/span&gt;<br /><br /><strong>Επιθυμείτε να αναβαθμίετε τη σύνταξη σε όλα τα υπάρχοντα κείμενα τώρα;</strong>';
$string['multilangupgradenotice'] = 'Κατά πάσα πιθανότητα ο ιστοχώρος σας χρησιμοποιεί παλιά πολυγλωσσική σύνταξη, <a href=\\"multilangupgrade.php\\">η αναβάθμιση του multilang</a> συνιστάται.';
$string['mustenablestats'] = 'Δεν έχει ενεργοποιηθεί η καταγραφή στατιστικών.';
$string['mycoursesperpage'] = 'Αριθμός μαθημάτων';
$string['mymoodle'] = 'My Moodle';
$string['mymoodleredirect'] = 'Ανάγκασε τους χρήστες να χρησιμοποιήσουν το My Moodle';
$string['mysql416bypassed'] = 'Ωστόσο, εάν η ιστοσελίδα σας χρησιμοποιεί iso-8859-1 (λατινικές) γλώσσες ΜΟΝΟ, μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε την τρέχουσα εγκατάσταση της MySQL 4.1.12 (ή νεότερης).';
$string['mysql416required'] = 'Η MySQL 4.1.16 είναι η ελάχιστη έκδοση που απαιτείται για το Moodle 1.6 ώστε να υπάρχει η εγγύηση πως όλα τα δεδομένα μπορούν να μετατραπούν σε UTF-8 στο μέλλον.';
$string['nobookmarksforuser'] = 'Δεν έχετε σελιδοδείκτες.';
$string['nochanges'] = 'Καμία αλλαγή';
$string['nodatabase'] = 'Δεν υπάρχει βάση δεδομένων';
$string['nodefaultuserrolelists'] = 'Να μην επιστραφούν όλοι οι χρήστες με τον προεπιλεγμένο ρόλο';
$string['nolangupdateneeded'] = 'Όλα τα γλωσσικά σας πακέτα είναι ενημερωμένα, δεν απαιτείται ενημέρωση.';
$string['nomissingstrings'] = 'Δεν υπάρχουν strings που να λείπουν';
$string['nonewsettings'] = 'Δεν προστέθηκαν καινούργιες ρυθμίσεις κατά την ενημέρωση.';
$string['nonexistentbookmark'] = 'Ο σελιδοδείκτης που ζητήσατε δεν υπάρχει.';
$string['nonmetacoursesyncroleids'] = 'Ρόλοι που δεν συγχρονίζονται με τα μετα-μαθήματα';
$string['noreplyaddress'] = 'Διεύθυνση μη-απάντησης';
$string['noresults'] = 'Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα.';
$string['noroles'] = 'Δεν υπάρχουν ρόλοι';
$string['notifications'] = 'Ειδοποιήσεις';
$string['notifyloginfailures'] = 'Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με τις εσφαλμένες προσπάθειες σύνδεσης, στον';
$string['notifyloginthreshold'] = 'Κατώφλι για ειδοποιήσεις με μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
$string['notloggedinroleid'] = 'Ρόλος για τους επισκέπτες';
$string['numberofmissingstrings'] = 'Αριθμός strings που λείπουν: $a';
$string['numberofstrings'] = 'Συνολικός αριθμός strings: $a->strings<br />Λείπουν: $a->missing ($a->missingpercent&nbsp;%%)';
$string['numquestions'] = 'Αριθμός ερωτήσεων';
$string['numquestionsandhidden'] = '$a->numquestions (+$a->numhidden κρυμμένες)';
$string['opensslrecommended'] = 'Συνιστάται η εγκατάσταση της προαιρετικής βιβλιοθήκης OpenSSL -- παρέχει Moodle Networking λειτουργικότητα.';
$string['opentogoogle'] = 'Άνοιγμα στο Google';
$string['optionalmaintenancemessage'] = 'Μήνυμα συντήρησης';
$string['order1'] = 'Πρώτος/ο/η';
$string['order2'] = 'Δεύτερος/ο/η';
$string['order3'] = 'Τρίτος/ο/η';
$string['order4'] = 'Τέταρτος/ο/η';
$string['passwordpolicy'] = 'Πολιτική κωδικών ασφαλείας';
$string['pathconvert'] = 'Διαδρομή για το <i>convert</i> binary';
$string['pathdvips'] = 'Διαδρομή για το <i>dvips</i> binary';
$string['pathlatex'] = 'Διαδρομή για το <i>latex</i> binary';
$string['pathtoclam'] = 'Διαδρομή clamAV';
$string['pathtodu'] = 'Διαδρομή για το du';
$string['pathtopgdump'] = 'Διαδρομή για το pg_dump';
$string['pathtopgdumpdesc'] = 'Αυτό το πεδίο απαιτείται εάν έχετε περισσότερα από ένα pg_dump στο σύστημά σας (πχ αν έχετε περισσότερες από μία εκδόσεις του postgresql εγκατεστημένες)';
$string['pathtopgdumpinvalid'] = 'Μη έγκυρη διαδρομή για το pg_dump, είτε λάθος διαδρομή, είτε δεν υπάρχει εκτελέσιμο';
$string['pathtopsql'] = 'Διαδρομή για το psql';
$string['pathtopsqldesc'] = 'Αυτό το πεδίο απαιτείται εάν έχετε περισσότερα από ένα psql στο σύστημά σας (πχ αν έχετε περισσότερες από μία εκδόσεις του postgresql εγκατεστημένες)';
$string['pathtopsqlinvalid'] = 'Μη έγκυρη διαδρομή για το psql, είτε λάθος διαδρομή, είτε δεν υπάρχει εκτελέσιμο';
$string['pathtounzip'] = 'Φάκελος για το unzip';
$string['pathtozip'] = 'Φάκελος για το zip';
$string['perfdebug'] = 'Πληροφορίες απόδοσης';
$string['performance'] = 'Απόδοση';
$string['pgcluster'] = 'Συστάδα PostgreSQL';
$string['pgclusterdescription'] = 'Παράμετρος PostgreSQL έκδοσης/συστάδας για λειτουργίες από γραμμή εντολών. Εάν έχετε μόνο ένα postgresql στο σύστημά σας ή δεν ξέρετε τι είναι αυτό, αφήστε το κενό.';
$string['php50restricted'] = 'Η PHP 5.0.x έχει ένα αριθμό προβλημάτων, παρακαλώ αναβαθμίστε την στην έκδοση 5.1.x ή υποβαθμίστε την στις εκδόσεις 4.3.x ή 4.4.x';
$string['phpfloatproblem'] = 'Εντοπισμός απροσδόκητου προβλήματος κατά τη διαχείριση PHP float αριθμών - $a';
$string['pleaserefreshregistration'] = 'Ο ιστοχώρος σας έχει καταγραφεί με το moodle.org, παρακαλώ εξετάστε τη δυνατότητα ανανέωσης της καταγραφής εάν έχουν συμβεί σημαντικές αλλαγέ από την τελευταία ενημέρωση στις $a';
$string['pleaseregister'] = 'Παρακαλώ εγγράψετε την σελίδα σας για να αφαιρεθεί αυτό το κουμπί';
$string['plugins'] = 'Αρθρώματα';
$string['profilecategory'] = 'Κατηγορία';
$string['profilecategoryname'] = 'Όνομα κατηγορίας (πρέπει να είναι μοναδικό)';
$string['profilecategorynamenotunique'] = 'Αυτό το όνομα κατηγορίας χρησιμοποιείται ήδη';
$string['profilecommonsettings'] = 'Κοινές ρυθμίσεις';
$string['profileconfirmcategorydeletion'] = 'Υπάρχουν $a πεδία στην κατηγορία αυτή που θα μεταφερθούν στην παραπάνω κατηγορία (ή παρακάτω εάν βρίσκονται ήδη στην ανώτατη κατηγορία).<br />Επιθυμείτε ακόμη να διαγράψετε την κατηγορία?';
$string['profileconfirmfielddeletion'] = 'Υπάρχουν $a εγγραφές χρηστών για αυτό το πεδίο που θα διαγραφούν.<br />Επιθυμείτε ακόμη τη διαγραφή του πεδίου;';
$string['profilecreatecategory'] = 'Δημιουργία νέας κατηγορίας προφίλ';
$string['profilecreatefield'] = 'Δημιουργία νέου πεδίου προφίλ: ';
$string['profilecreatenewcategory'] = 'Δημιουργία νέας κατηγορίας';
$string['profilecreatenewfield'] = 'Δημιουργία νέου &quot;$a&quot; πεδίου προφίλ';
$string['profiledefaultcategory'] = 'Λοιπά πεδία';
$string['profiledefaultchecked'] = 'Προεπιλεγμένα';
$string['profiledefaultdata'] = 'Προεπιλεγμένη τιμή';
$string['profiledeletecategory'] = 'Διαγραφή μιας κατηγορίας';
$string['profiledeletefield'] = 'Διαγραφή ενός πεδίου';
$string['profiledescription'] = 'Περιγραφή πεδίου';
$string['profileeditcategory'] = 'Επεξεργασία κατηγορίας: $a';
$string['profileeditfield'] = 'Επεξεργασία πεδίου προφίλ: $a';
$string['profilefield'] = 'Πεδίο προφίλ';
$string['profilefieldcolumns'] = 'Στήλες';
$string['profilefieldispassword'] = 'Είναι αυτό πεδίο κωδικού πρόσβασης;';
$string['profilefieldlink'] = 'Σύνδεσμος';
$string['profilefieldlinktarget'] = 'Στόχος συνδέσμου';
$string['profilefieldmaxlength'] = 'Μέγιστο μήκος';
$string['profilefieldrows'] = 'Γραμμές';
$string['profilefields'] = 'Πεδία προφίλ χρήστη';
$string['profilefieldsize'] = 'Μέγεθος προβολής';
$string['profilefieldtypecheckbox'] = 'Πεδίο επιλογής';
$string['profilefieldtypemenu'] = 'Μενού επιλογών';
$string['profilefieldtypetext'] = 'Εισαγωγή κειμένου';
$string['profilefieldtypetextarea'] = 'Πεδίο κειμένου';
$string['profileforceunique'] = 'Θα πρέπει τα δεδομένα να είναι μοναδικά;';
$string['profileinvaliddata'] = 'Μη έγκυρη επιλογή';
$string['profilelocked'] = 'Είναι αυτό το πεδίο κλειδωμένο;';
$string['profilemenudefaultnotinoptions'] = 'Η προεπιλεγμένη τιμή δεν είναι μία από τις επιλογές';
$string['profilemenunooptions'] = 'Δεν παρέχονται επιλογές μενού';
$string['profilemenuoptions'] = 'Επιλογές μενού (μία ανά γραμμή)';
$string['profilemenutoofewoptions'] = 'Πρέπει να παράσχετε τουλάχιστον 2 επιλογές';
$string['profilename'] = 'Όνομα';
$string['profilenofieldsdefined'] = 'Δεν έχουν οριστεί πεδία';
$string['profilerequired'] = 'Είναι αυτό το πεδίο απαραίτητο;';
$string['profilesforenrolledusersonly'] = 'Προφίλ για εγγεγραμμένους χρήστες μόνο';
$string['profileshortname'] = 'Σύντομο όνομα (πρέπει να είναι μοναδικό)';
$string['profileshortnamenotunique'] = 'Αυτό το σύντομο όνομα χρησιμοποιείται ήδη';
$string['profilesignup'] = 'Προβολή στη σελίδα εγγραφής;';
$string['profilespecificsettings'] = 'Συγκεκριμένες ρυθμίσεις';
$string['profilevisible'] = 'Ποιος θα μπορεί να δει αυτό το πεδίο;';
$string['profilevisibleall'] = 'Ορατό σε όλους';
$string['profilevisiblenone'] = 'Μη ορατό';
$string['profilevisibleprivate'] = 'Ορατό στο χρήστη';
$string['protectusernames'] = 'Προστάτεψε τα ονόματα χρηστών';
$string['proxybypass'] = 'Κεντρικοί υπολογιστές που παρακάμπτουν τον proxy';
$string['proxyhost'] = 'κεντρικός υπολογιστής proxy';
$string['proxypassword'] = 'Κωδικός ασφαλείας proxy';
$string['proxyport'] = 'Proxy θύρα';
$string['proxytype'] = 'Τύπος proxy';
$string['proxyuser'] = 'Όνομα χρήστη proxy';
$string['qtypedeletefiles'] = 'Όλα τα δεδομένα που σχετίζονται με τον τύπο ερώτησης \'$a->qtype\' έχουν διαγραφεί από τη βάση. Για να ολοκληρώσετε τη διαγραφή (και να εμποδίσετε τον τύπο ερώτησης από το να επανεγκατασταθεί), πρέπει να διαγράψετε αυτήν την κατηγορίααπό το διακομιστή σας: $a->directory';
$string['qtyperqpwillberemoved'] = 'Κατά τη διάρκεια της αναβάθμισης, ο τύπος ερώτησης RQP θα διαγραφεί. Δε χρησιμοποιούσατε αυτόν τον τύπο ερώτησης  οποτε δε θα πρέπει να αντιμετωπίσετε προβλήματα.';
$string['qtyperqpwillberemovedanyway'] = 'Κατά τη διάρκεια της αναβάθμισης, ο τύπος ερώτησης RQP θα διαγραφεί. Έχετε κάποιες ερωτήσεις RQP στη βάση και θα σταματήσουν να λειτουργούν εκτός αν επανεγκαταστήσετε τον κώδικα από το http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&amp;rid=797 πριν συνεχίσετε με την αναβάθμιση.';
$string['quarantinedir'] = 'Κατάλογος καραντίνας';
$string['question'] = 'Ερώτηση';
$string['questioncwqpfscheck'] = 'μία ή περισσότερες \'τυχαίες\' ερωτήσεις σε κάποιο κουίζ έχουν ρυθμιστεί ώστε να επιλέγουν ερωτήσεις από ένα μίγμα διαμοιρασμένων και μη κατηγοριών ερωτήσεων. Υπάρχει πιο λεπτομερής αναφορά <a href=\\"$a->reporturl\\">εδώ</a> και κοιτάξτε τη Moodle Docs σελίδα <a href=\\"$a->docsurl\\">εδώ</a>.';
$string['questioncwqpfsok'] = 'Ωραία. Δεν υπάρχουν \'τυαίες\' ερωτήσεις στα κουίζ που να έχουν ρυθμιστεί ώστε να επιλέγον ερωτήεις από ένα μίγμα διαμοιρασμένων και μη κατηγοριών ερωτήσεων.';
$string['questiontype'] = 'Τύπος ερώτησης';
$string['questiontypes'] = 'Τύποι ερωτήσεων';
$string['rcache'] = 'Cache εγγραφών';
$string['rcachettl'] = 'TTL Cache εγγραφών ';
$string['recaptchaprivatekey'] = 'ReCAPTCHA ιδιωτικό κλειδί';
$string['recaptchapublickey'] = 'ReCAPTCHA δημόσιο κλειδί';
$string['registration'] = 'Εγγραφή';
$string['releasenoteslink'] = 'Για πληροφορίες σχετικά με αυτήν την έκδοση του Moodle, παρακαλώ δείτε εδώ: <a target=\\"_new\\" href=\\"$a\\">Release Notes</a>';
$string['remotelangnotavailable'] = 'Επειδή το Moodle δεν μπορεί να συνδεθεί στο download.moodle.org, δεν μπορούμε να εγκαταστήσουμε το γλωσσικό πακέτο αυτόματα. Παρακαλώ κατεβάστε τα κατάλληλα αρχεία zip από την παρακάτω λίστα, αντιγράψτε τα στο $a φάκελο και αποσυμπιέστε τα χειροκίνητα.';
$string['renameerrors'] = 'Σφάλματα στις μετονομασίες';
$string['requiredentrieschanged'] = '<strong> ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ- ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ </strong><br/>(Αυτό το μήνυμα προειδοποίησης θα εμφανίζεται μόνο κατά τη διάρκεια αυτής της αναβάθμισης)</strong><br/>Εξαιτίας της διόρθωσης ενός σφάλματος, η συμπεριφορά δραστηριοτήτων της βάσης που χρησιμοποιούν τις ρυθμίσεις \'Απαιτούμενες καταχωρήσεις\' and \'Απαιτούμενες καταχωρήσεις πριν την προβολή των ρυθμίσεων\' θα αλλάξουν. Πιο λεπτομερής εξήγηση μπορεί να βρεθεί στο <a href=\\"http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=110928\\" target=\\"_blank\\">forum για το άρθρωμα βάσης δεδομένων</a>. Η αναμενόμενη συμπεριφορά των ρυθμίσεων αυτών μπορεί επίσης να βρεθεί στο <a href=\\"http://docs.moodle.org/en/Adding/editing_a_database#Required_entries\\" target=\\"_blank\\">Moodle Docs</a>.
<br/><br/>Η αλλαγή αυτή επηρεάζει τις παρακάτω βάσεις στο σύστημά σας: (Παρακαλώ αποθηκεύστε τη λίστα αυτή τώρα και, μετά την αναβάθμιση, ελέγξτε ότι οι δραστηριότητες αυτές λειτουργούν όπως προτίθεται ο καθηγητής να λειτουργούν.)<br/><strong>$a->text</strong><br/>';
$string['requiredtemplate'] = 'Απαιτείται. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε συντακτικό πρότυπο εδώ (%%l = επίθετο, %%f = όνομα, %%u = όνομα χρήστη). Δείτε τη βοήθεια για λεπτομέρειες και παραδείγματα.';
$string['requires'] = 'Απαιτείται';
$string['restrictbydefault'] = 'Περιόρισε εξ ορισμού τα αρθρώματα';
$string['restrictmodulesfor'] = 'Περιόρισε τα αρθρώματα για';
$string['reverseproxy'] = 'Reverse proxy';
$string['riskconfig'] = 'Οι χρήστες μπορεί να αλλάξουν τις ρυθμίσεις της ιστοσελίδας και τη συμπεριφορά της';
$string['riskconfigshort'] = 'Ρίσκο ρυθμίσεων';
$string['riskdataloss'] = 'Οι χρήστες μπορούν να κααταστρέφουν πολύ υλικό ή πληροφορία';
$string['riskdatalossshort'] = 'Ρίσκο απώλειας δεδμοένων';
$string['riskmanagetrust'] = 'Οι χρήστες μπορούν να αλλάξουν τις ρυθμίσεις εμπιστοσύνης των άλλων χρηστών';
$string['riskmanagetrustshort'] = 'Διαχείριση ρυθμίσεων εμπιστοσύνης';
$string['riskpersonal'] = 'Οι χρήστες μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση σε προσωπικές πληροφορίες των άλλων χρηστών';
$string['riskpersonalshort'] = 'Ρίσκο μυστικότητας';
$string['riskspam'] = 'Οι χρήστες μπορούνούν να στείλουν ανεπιθύμητη αλληλογραφία σε άλλους χρήστες';
$string['riskspamshort'] = 'Ρίσκο spam';
$string['riskxss'] = 'Οι χρήστες μπορούν να προσθέσουν αρχεία και κείμενα που επιτρέπουν cross-site scripting (XSS)';
$string['riskxssshort'] = 'XSS ρίσκο';
$string['roleswithexceptions'] = '$a->roles με $a->exceptions';
$string['rowpreviewnum'] = 'Προεπισκόπηση γραμμών';
$string['rssglobaldisabled'] = 'Απενεργοποιημένο σε επίπεδο διακομιστή';
$string['runclamavonupload'] = 'Έλεγχος των ανεβασμένων αρχείων για ιούς με το clamAV';
$string['savechanges'] = 'Αποθήκευση αλλαγών';
$string['search'] = 'Αναζήτηση';
$string['searchinsettings'] = 'Αναζήτηση στις ρυθμίσεις';
$string['searchresults'] = 'Αποτελέσματα αναζήτησης';
$string['sectionerror'] = 'Σφάλμα τμήματος!';
$string['secureforms'] = 'Επιπλέον ασφάλεια στις φόρμες';
$string['security'] = 'Ασφάλεια';
$string['sendcoursewelcomemessage'] = 'Αποστολή μηνύματος καλωσορίσματος σε επίπεδο μαθήματος';
$string['server'] = 'Διακομιστής';
$string['serverchecks'] = 'Έλεγχος διακομιστή';
$string['serverlimit'] = 'Όριο διακομιστή';
$string['sessioncookie'] = 'Όνομα cookie';
$string['sessioncookiedomain'] = 'Cookie domain';
$string['sessioncookiepath'] = 'Διαδρομή cookie';
$string['sessionhandling'] = 'Χειρισμός συνεδρίας';
$string['sessiontimeout'] = 'Τέλος χρόνου';
$string['settingfileuploads'] = 'Απαιτείται ανέβασμα αρχείου για κανονική λειτουργία, παρακαλώ ενεργοποιήστε το στις ρυθμίσεις της PHP.';
$string['settingmemorylimit'] = 'Εντοπίστηκε ανεπαρκής μνήμη, παρακαλώ θέστε υψηλότερα όρια μνήμης στις ρυθμίσεις της PHP.';
$string['settingsafemode'] = 'Το Moodle δεν είναι πλήρως συμβατό με το safe mode, παρακαλώ ζητήστε την απενεργοποίησή του από το διαχειριστή του διακομιστή . Η λειτουργία του Moodle κάτω από safe mode δεν υποστηρίζεται, παρκαλώ αναμένετε διάφορα προβλήματα.';
$string['showblocksonmodpages'] = 'Εμφάνιση μπλοκ στις σελίδες των αρθρωμάτων';
$string['showdetails'] = 'Εμφάνιση λεπτομερειών';
$string['simpletest'] = 'Έλεγχος Μονάδας';
$string['sitelangchanged'] = 'Η αλλαγή του γλωσσικού πακέτου πραγματοποιήθηκε με επιτυχία';
$string['sitemailcharset'] = 'Κωδικοποίηση χαρακτήρων';
$string['sitemaintenance'] = 'Πραγματοποιούνται εργασίες συντήρησης στο σύστημα.';
$string['sitemaintenancemode'] = 'Λειτουργία συντήρησης';
$string['sitemaintenanceoff'] = 'Οι εργασίες συντήρησης έχουν τελειώσει και το σύστημα λειτουργεί κανονικά.';
$string['sitemaintenanceon'] = 'Αυτήν τη στιγμή εκτελούνται εργασίες συντήρησης στο σύστημα.';
$string['sitemaintenancewarning'] = 'Το σύστημα βρίσκεται σε κατάσταση συντήρησης (μόνο οι διαχειριστές μπορούν να εισέλθουν). Για να επιστρέψει το σύστημα σε κανονική λειτουργία: <a href=\\"maintenance.php\\">απενεργοποιήστε τη διαδικασία συντήρησηςe</a>.';
$string['sitepolicies'] = 'Πολιτική ασφάλειας';
$string['sitepolicy'] = 'Διεύθυνση πολιτικής ιστοσελίδας ή όρων χρηστών';
$string['sitesectionhelp'] = 'Εάν επιλεγεί, μια ενότητα θέματος θα εμφανιστεί στην αρχική σελίδα του συστήματος.';
$string['slasharguments'] = 'Χρήση slash arguments';
$string['smartpix'] = 'Αναζήτηση smart pix';
$string['smtphosts'] = 'Κεντρικοί υπολογιστές SMTP';
$string['smtpmaxbulk'] = 'Όριο συνεδρίας SMTP';
$string['smtppass'] = 'Κωδικός πρόσβασης SMTP';
$string['smtpuser'] = 'Όνομα χρήστη SMTP';
$string['stats'] = 'Στατιστικά';
$string['statscatdepth'] = 'Μέγιστες κατηγορίες-γονείς';
$string['statsfirstrun'] = 'Μέγιστος χρόνος επεξεργασίας';
$string['statsmaxruntime'] = 'Μέγιστος χρόνος εκτέλεσης';
$string['statsruntimedays'] = 'Ημέρες προς επεξεργασία';
$string['statsruntimestart'] = 'Εκτέλεση στις';
$string['statsuserthreshold'] = 'Κατώφλι χρήστη';
$string['stickyblocks'] = 'Sticky μπλοκ';
$string['stickyblockscourseview'] = 'Σελίδα μαθήματος';
$string['stickyblocksduplicatenotice'] = 'Εάν ένα μπλοκ που τοποθετείτε εδώ υπάρχει ήδη σε συγκεκριμένη σελίδα, θα δημιουργήσει αντίγραφο. Μόνο το σταθερό μπλοκ δεν θα είναι επεξεργάσιμο, το αντίγραφο μπορείτε να το επεξεργαστείτε.';
$string['stickyblocksmymoodle'] = 'Το Moodle μου';
$string['stickyblockspagetype'] = 'Είδος σελίδας για ρύθμιση.';
$string['stripalltitletags'] = 'Αφαίρεση ετικετών HTML από όλα τα ονόματα δραστηριοτήτων';
$string['supportemail'] = 'Υποστήριξη μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
$string['supportname'] = 'Υποστήριξη ονόματος';
$string['supportpage'] = 'Υποστήριξη σελίδας';
$string['switchlang'] = 'Αλλαγή φακέλου γλώσσας';
$string['systempaths'] = 'Διαδρομές Συστήματος';
$string['tabselectedtofront'] = 'Σε πίνακες με καρτέλες, η γραμμή με την επιλεγμένη καρτέλα να τοποθετούνται μπροστά;';
$string['tabselectedtofronttext'] = 'Φέρε την επιλεγμένη γραμμή καρτέλας μπροστά';
$string['themelist'] = 'Λίστα θεμάτων';
$string['themeselector'] = 'Επιλογή θέματος';
$string['themesettings'] = 'Ρυθμίσεις θέματος';
$string['therewereerrors'] = 'Υπήρχαν σφάλματα στα δεδομένα σας';
$string['timezone'] = 'Προεπιλεγμένη ζώνη ώρας';
$string['timezoneforced'] = 'Αυτή η επιλογή επιβάλλεται από το διαχειριστή';
$string['timezoneisforcedto'] = 'Υποχρεωτική χρήση από όλους';
$string['timezonenotforced'] = 'Οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν τη δική τους ζώνη ώρας';
$string['tokenizerrecommended'] = 'Συνιστάται η εγκατάσταση της προαιρετικής επέκτασης PHP Tokenizer -- βελτιώνει τη λειτουργικότητα του Moodle Networking.';
$string['unattendedoperation'] = 'Ανεπίβλεπτη λειτουργία';
$string['unbookmarkthispage'] = 'Διαγραφή του σελιδοδείκτη';
$string['unicoderecommended'] = 'Προτείνεται η αποθηκεύση όλων των δεδομένων σε Unicode (UTF-8). Νέες εγκαταστάσεις πρέπει να εκτελεστούν σε βάσεις δεδομένων που έχουν ως προεπιλεγμένο char set το Unicode. Εάν αναβαθμίζετε, εκτελέστε τη διαδικασία μεταφοράς της UTF-8';
$string['unicoderequired'] = 'Απαιτείται η αποθηκεύση όλων των δεδομένων σε Unicode (UTF-8). Νέες εγκαταστάσεις πρέπει να εκτελεστούν σε βάσεις δεδομένων που έχουν ως προεπιλεγμένο charset το Unicode. Εάν αναβαθμίζετε, εκτελέστε τη διαδικασία μεταφοράς της UTF-8';
$string['unicodeupgradenotice'] = 'Στο Moodle 1.6 μεταφέραμε όλες τις γλώσσες σε Unicode. Για ολοκλήρωση της αναβάθμισης αυτής της σελίδας, πρέπει να μετατρέψετε όλα τα δεδομένα της βάσης δεδομένων σε Unicode (UTF-8) χρησιμοποιώντας το script μεταφοράς. <a href=\\"utfdbmigrate.php\\">Πατήστε εδώ για εκτέλεση του script τώρα</a>!';
$string['uninstall'] = 'Απεγκατάσταση';
$string['uninstallconfirm'] = 'Είστε απόλυτα βέβαιος ότι θέλετε να απεγκαταστήσετε την $a γλώσσα?';
$string['uninstallqtype'] = 'Απεγκατάσταση αυτού του τύπου ερώτησης.';
$string['unsupported'] = 'Δεν υποστηρίζεται';
$string['updateaccounts'] = 'Ανανέωση υπαρχόντων λογαριασμών';
$string['updatecomponent'] = 'Αναβάθμιση συστατικών';
$string['updatelangs'] = 'Αναβάθμιση όλων των γλωσσικών πακέτων';
$string['updatetimezones'] = 'Αναβάθμιση των ζωνών ώρας';
$string['upgradeerror'] = 'Άγνωστο σφάλμα κατά την αναβάθμιση του $a->plugin στην έκδοση $a->version, αδυναμία συνέχειας.';
$string['upgradeforumread'] = 'Μια καινούργια δυνατότητα προστέθηκε στο Moodle 1.5 για την ανίχνευση διαβασμένων/μη-διαβασμένων αναρτήσεων στο forum. Για να χρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα αυτή πρέπει να <a href=\\"$a\\">ενημερώσετε τους πίνακές σας</a>.';
$string['upgradeforumreadinfo'] = 'Μια καινούργια δυνατότητα προστέθηκε στο Moodle 1.5 για την ανίχνευση διαβασμένων/μη-διαβασμένων αναρτήσεων στο forum. Για να χρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα αυτή πρέπει να ενημερώσετε τους πίνακές σας με όλες τις πληροφορίες ανίχνευσης για υπάρχουσες αναρτήσεις. Ανάλογα με το μέγεθος της σελίδας σας αυτό μπορεί να πάρει αρκετό χρόνο (ώρες) και επιβαρύνει αρκετά την βάση δεδομένων, οπότε καλό είναι να εκτελεστεί σε μια ήσυχη περίοδο. Ωστόσο, η σελίδα συνεχίζει να λειτουργεί και οι χρήστες δεν επηρεάζονται. Αν ξεκινήσετε τη διαδικασία, αφήστε τη να ολοκληρωθεί (κρατήστε ανοιχτό το broswer). Ωστόσο, εάν σταματήσετε τη διαδικασία μπορείτε να αρχίσετε από την αρχή. Θέλετε να αρχίσει η διαδικασία αναβάθμισης τώρα;';
$string['upgradelogs'] = 'Για να έχετε πλήρη λειτουργικότητα, θα πρέπει να αναβαθμίσετε τα αρχεία καταγραφής. Για περισσότερες πληροφορίες πατήστε <a href=\\"$a\\">εδώ</a>';
$string['upgradelogsinfo'] = 'Κάποιες αλλαγές έγιναν πρόσφατα στο τρόπο με τον οποίο αποθηκεύονται τα logs. Για να μπορείτε να δείτε όλα τα παλιά logs ανά δραστηριότητα, πρέπει να αναβαθμίσετε τα παλιά logs. Ανάλογα με το μέγεθος της σελίδας σας αυτό μπορεί να πάρει αρκετό χρόνο (ώρες) και επιβαρύνει αρκετά τη βάση δεδομένων, οπότε καλό είναι να εκτελεστεί σε μια ήσυχη περίοδο. Ωστόσο, η σελίδα συνεχίζει να λειτουργεί και οι χρήστες δεν επηρεάζονται. Αν ξεκινήσετε την διαδικασία, αφήστε την να ολοκληρωθεί (κρατήστε ανοιχτό το πλοηγητή). Ωστόσο, εάν σταματήσετε την διαδικασία μπορείτε να αρχίσετε από την αρχή. Θέλετε να αρχίσει η διαδικασία αναβάθμισης τώρα;';
$string['upgradesettings'] = 'Νέες ρυθμίσεις';
$string['upgradesettingsintro'] = 'Οι παρακάτω ρυθμίσεις προστέθηκαν κατά την αναβάθμιση του Moodle. Αλλάξτε ό,τι θεωρείτε απαραίτητο και επιλέξτε αποθήκευση.';
$string['upgradesure'] = 'Τα αρχεία του Moodle άλλαξαν και πρόκειται να αναβαθμίσετε το server στην έκδοση <br /><br />
<strong>$a</strong> <br /><br />. Μόλις το κάνετε δεν μπορείτε να επιστρέψετε.<br /><br /> Σίγουρα θέλετε να αναβαθμίσετε το server σε αυτήν την έκδοση;';
$string['upgradetimedout'] = 'Η αναβάθμιση ξεπέρασε το μέγιστο χρόνο, παρακαλώ επανεκκινήστε την αναβάθμιση.';
$string['upgradingdata'] = 'Αναβάθμιση των δεδομένων';
$string['upgradinglogs'] = 'Αναβάθμιση των αρχείων καταγραφής';
$string['upgradingversion'] = 'Αναβάθμιση στην επόμενη έκδοση';
$string['uploadpicture_baduserfield'] = 'Το συγκεκριμένο χαρακτηριστικό χρήστη δεν είναι έγκυρο. Παρακαλώ ξαναπροσπαθήστε.';
$string['uploadpicture_cannotmovezip'] = 'Αδυναμία μεταφοράς του αρχείου zip στον προσωρινό φάκελο.';
$string['uploadpicture_cannotprocessdir'] = 'Αδυναμία επεξεργασίας αποσυμπιεσμένων αρχείων.';
$string['uploadpicture_cannotsave'] = 'Αδυναμία αποθήκευσης εικόνας για το χρήστη $a. Ελέγξτε το αρχικό αρχείο.';
$string['uploadpicture_cannotunzip'] = 'Αδυναμία αποσυμπίεσης αρχείου εικόνας.';
$string['uploadpicture_invalidfilename'] = 'Το αρχείο εικόνας $a περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες στο όνομά του. Παράλειψη αρχείου.';
$string['uploadpicture_overwrite'] = 'Αντικατάσταση υπάρχοντων εικόνων χρηστών;';
$string['uploadpicture_userfield'] = 'Ιδιότητα χρήστη για ταίριασμα εικόνων:';
$string['uploadpicture_usernotfound'] = 'Ο χρήστης με \'$a->userfield\' τιμή του \'$a->uservalue\' δεν υπάρχει. Παράλειψη χρήστη.';
$string['uploadpicture_userskipped'] = 'Παράλειψη χρήστη $a (ο χρήστης έχει ειόνα ήδη).';
$string['uploadpicture_userupdated'] = 'Ανανέωση εικόνας για το χρήστη $a.';
$string['uploadpictures'] = 'Μεταφόρτωση εικόνων χρηστών';
$string['uploaduserspreview'] = 'Προεπισκόπηση μεταφόρτωσης χρηστών';
$string['uploadusersresult'] = 'Μεταφόρτωση αποτελεσμάτων χρηστών';
$string['upwards'] = 'προς τα επάνω';
$string['useexternalyui'] = 'Χρήση online βιβλιοθηκών YUI';
$string['usehtmleditor'] = 'Χρήση του επεξεργαστή HTML';
$string['user'] = 'Χρήστης';
$string['useraccountupdated'] = 'Ο χρήστης ανανεώθηκε';
$string['userbulk'] = 'Χοντρικές ενέργειες χρήστη';
$string['userdeleted'] = 'Ο χρήστης διαγράφηκε';
$string['userlist'] = 'Προβολή των χρηστών';
$string['userpolicies'] = 'Πολιτική χρηστών';
$string['userrenamed'] = 'Ο χρήστης μετονομάστηκε';
$string['users'] = 'Χρήστες';
$string['userscreated'] = 'Δημιουργήθηκαν οι χρήστες';
$string['usersdeleted'] = 'Οι χρήστες διαγράφηκαν';
$string['usersrenamed'] = 'Μετονομάστηκαν οι χρήστες';
$string['usersskipped'] = 'Χρήστες που παραλείφθηκαν';
$string['usersupdated'] = 'Οι χρήστες ανανεώθηκαν';
$string['usersweakpassword'] = 'Οι χρήστες έχουν αδύναμο κωδικό ασφαλείας';
$string['usetags'] = 'Ενεργοποίηση λειτουργικότητας ετικετών';
$string['uubulk'] = 'Επιλογή για χοντρικές λειτουργίες';
$string['uubulkall'] = 'Όλοι οι χρητες';
$string['uubulknew'] = 'Νέοι χρήστες';
$string['uubulkupdated'] = 'Ανανεωμένοι χρήστες';
$string['uucoursedefaultrole'] = 'Προεπιλεγμένος ρόλος μαθήματος';
$string['uucsvline'] = 'Γραμμή CSV';
$string['uulegacy1role'] = '(Αρχικός Φοιτητής) typeN=1';
$string['uulegacy2role'] = '(Αρχικός Καθηγητής) typeN=2';
$string['uulegacy3role'] = '(Αρχικός καθηγητής χωρίς δικαιώματα επεξεργασίας) typeN=3';
$string['uunoemailduplicates'] = 'Μη αποδοχή διπλότυπων διευθύνσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
$string['uuoptype'] = 'Μεταφόρτωση τύπου';
$string['uuoptype_addinc'] = 'Προσθήκη όλων, προσάρτηση μετρητή στα ονόματα χρηστών εάν χρειάζεται';
$string['uuoptype_addnew'] = 'Μόνο προσθήκη νέων, παράλειψη υπάρχοντων χρηστών';
$string['uuoptype_addupdate'] = 'Προσθήκη νέων και ανανέωση υπάρχοντων χρηστών';
$string['uuoptype_update'] = 'Μόνο ανανέωση υπάρχοντων χρηστών';
$string['uupasswordnew'] = 'Νέο συνθηματικό χρήστη';
$string['uupasswordold'] = 'Υπάρχον συνθηματικό χρήστη';
$string['uupreprocessedcount'] = 'Αριθμός προ-επεξεργασμένων εγγραφών: $a';
$string['uuupdateall'] = 'Υπερίσχυση με αρχείο και προεπιλογές';
$string['uuupdatefromfile'] = 'Υπερίσχυση με αρχείο';
$string['uuupdatemissing'] = 'Συμπλήρωση κενών από αρχείο και προεπιλογές';
$string['uuupdatetype'] = 'Υπάρχουσες λεπτομέρειες χρήστη';
$string['validateerror'] = 'Αυτή η τιμή δεν ήταν έγκυρη:';
$string['verifychangedemail'] = 'Περιορισμός domain κατά την αλλαγή διευθύνσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
$string['warningcurrentsetting'] = 'Μη έγκυρη τρέχουσα τιμή: $a';
$string['webproxy'] = 'Web proxy';
$string['webproxyinfo'] = 'Συμπληρώστε τις παρακάτω επιλογές εάν ο Moodle διακομιστής σας δεν έχει απευθείας πρόσβαση στο διαδίκτυο. Η πρόσβαση αυτή απαιτείται για τη λήψη δεδομένων περιβάλλοντος, γλωσσικών πακέτων, RSS feeds, ζωνών ώρας, κτλ.<br /><em>Συνιστάται η χρήση επέκτασης PHP cURL.</em>';
$string['webserviceprotocols'] = 'Web service διακομιστές';
$string['webservices'] = 'Web services';
$string['webservicesystemsettings'] = 'κοινές ρυθμίσεις';
$string['webserviceusersettings'] = 'Web service ρυθμίσεις χρηστών';
$string['xmlrpcrecommended'] = 'Η εγκατάσταση της προαιρετικής επέκτασης xmlrpc είναι χρήσιμη για λειτουργικότητα Moodle Networking.';
$string['xmlstrictheaders'] = 'Αυστηρές κεφαλίδες XML';
$string['ziprequired'] = 'Η επέκταση Zip PHP τώρα απαιτείται από το Moodle, τα info-ZIP binaries ή PclZip βιβλιοθήκες δε χρησιμοποιούνται πλέον.';

?>

Moodle CVS Admin
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.7