[moodle] / lang / gl_utf8 / admin.php Repository:

View of /lang/gl_utf8/admin.php

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.3 - (download) (annotate)
Sat Feb 9 07:50:40 2008 WST (21 months, 2 weeks ago) by koenr
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.2: +69 -47 lines
updates from Jose F Garcia Cabrillas (jfgarcia@foremga.ccoo.es)
<?PHP // $Id$ 
      // admin.php - created with Moodle 1.8.3 + (2007021532)


$string['accessdenied'] = 'Acceso negado';
$string['accounts'] = 'Contas';
$string['adminseesall'] = 'O administrador visualiza todo';
$string['adminseesallevents'] = 'Os administradores visualizan todos os eventos';
$string['adminseesownevents'] = 'Os administradores son tratados como os outros usuarios';
$string['allowcoursethemes'] = 'Permitir temas de curso';
$string['allowemailaddresses'] = 'Permitir enderezos de correo electrónico';
$string['allowobjectembed'] = 'Permitir as etiquetas EMBED e OBJECT';
$string['allowrenames'] = 'Permitir renomear';
$string['allowuserblockhiding'] = 'Permitir aos usuarios ocultar bloques';
$string['allowusermailcharset'] = 'Permitir ao usuario seleccionar o conxunto de caracteres';
$string['allowuserthemes'] = 'Permitir temas de usuario';
$string['allowvisiblecoursesinhiddencategories'] = 'Permitir cursos visibles en categorías ocultas';
$string['antivirus'] = 'Antivirus';
$string['appearance'] = 'Presentación';
$string['aspellpath'] = 'Camiño de acceso a aspell';
$string['authentication'] = 'Autenticación';
$string['autologinguests'] = 'Acceso automático de convidados';
$string['availablelangs'] = 'Paquetes de idioma dispoñibles';
$string['backgroundcolour'] = 'Cor transparente';
$string['backups'] = 'Copias de seguranza';
$string['badwordsconfig'] = 'Introduza a lista de palabras censuradas separadas por vírgulas.';
$string['badwordsdefault'] = 'Se a lista actual está baleira, será utilizada unha lista predefinida do paquete de idioma.';
$string['badwordslist'] = 'Lista de palabras incorrectas';
$string['blockinstances'] = 'Instancias';
$string['blockmultiple'] = 'Múltiple';
$string['bloglevel'] = 'Visibilidade do Blog';
$string['bookmarkadded'] = 'Marcadores engadidos.';
$string['bookmarkalreadyexists'] = 'Xa engadiu esta páxina aos marcadores';
$string['bookmarkdeleted'] = 'Marcador eliminado.';
$string['bookmarkthispage'] = 'Engadir esta páxina aos marcadores';
$string['cachetext'] = 'Duración da caché do texto';
$string['cachetype'] = 'Tipo de caché';
$string['calendar_weekend'] = 'Días da fin de semana';
$string['calendarsettings'] = 'Calendario';
$string['change'] = 'Modificar';
$string['changesitelang'] = 'Modificar idioma do sitio';
$string['choosefiletoedit'] = 'Na caixa de arriba escolla o ficheiro que desexa editar';
$string['clamfailureonupload'] = 'Erro no antivirus Clam AV';
$string['cleanup'] = 'Limpeza';
$string['componentinstalled'] = 'Compoñente instalado';
$string['confeditorhidebuttons'] = 'Seleccione os botóns que deberían estar ocultos no editor de HTML.';
$string['configallowassign'] = 'Permitir aos papeis do lado esquerdo atribuír papeis en cada columna';
$string['configallowcoursethemes'] = 'Ao activalo, permitirase escoller para os cursos os seus propios temas ficando anulados todos os outros temas escollidos (temas do sitio, usuario ou sesión)';
$string['configallowemailaddresses'] = 'Se desexa restrinxir todos os novos enderezos de correo electrónico a dominios particulares, introdúzaos aquí separados con espazos. Os dominios restantes serán rexeitados. p.ex. <strong>ourcollege.edu.au .gov.au</strong>';
$string['configallowobjectembed'] = 'Como medida de seguranza predefinida, non se permite aos usuarios normais incorporar elementos multimedia (como Flash) nos textos utilizando as etiquetas EMBED e OBJECT en HTML (aínda que se poida facer de forma segura utilizando o filtro mediaplugins). Se desexa permitir o uso desas etiquetas, active esta opción.';
$string['configallowoverride'] = 'Permitir aos papeis do lado esquerdo atribuír roles en cada columna';
$string['configallowunenroll'] = 'Se a opción é Si, os estudantes poderán cancelar a matrícula nos cursos cando queiran. No caso contrario isto non estará permitido e o proceso será controlado polos profesores e administradores.';
$string['configallowuserblockhiding'] = 'Desexa permitir aos usuarios ocultar/mostrar bloques laterais no sitio Web? Esta funcionalide utiliza Javascript e cookies para lembrar o estado de cada bloque despregable e só afecta a visualización do usuario.';
$string['configallowusermailcharset'] = 'Activando isto, todos os usuarios deste sitio Web serán capaces de especificar o seu propio código de caracteres para o correo electrónico.';
$string['configallowuserthemes'] = 'Se activa isto, permitiráselles aos usuarios  escoller os seus propios temas. Os temas do usuario eliminan os temas do sitio Web (mais non os temas do curso).';
$string['configallusersaresitestudents'] = 'Deben ser considerados como estudantes TODOS os usuarios para as actividades na páxina principal do sitio? Se a resposta é Si, calquera conta de usuario confirmada permitirá participar como estudante nesas actividades. Se a resposta é Non, só os usuarios que xa participaron polo menos nalgún curso poderán participar nesas actividades da páxina principal. Só os administradores e profesores especialmente atribuídos poden actuar como profesores para esas actividades da páxina principal.';
$string['configauthenticationplugins'] = 'Escolla os plugins de autenticación que desexa utilizar e ordéneos en orde descendente. O rexistro persoal será realizado polo plugin seleccionado na columna Rexistro (normalmente Correo electrónico).';
$string['configautologinguests'] = 'Os visitantes deben ser automaticamente rexistrados como convidados ao acceder aos cursos?';
$string['configbloglevel'] = 'Esta configuración permite restrinxir o nivel de acceso á visualización dos blogs neste sitio. Teña en conta que especifica o contexto máximo do VISUALIZADOR e non do publicador ou dos tipos de mensaxes. Pode desactivar se o desexa todos os blogs completamente.';
$string['configcachetext'] = 'En instalacións grandes que usan filtros de texto, esta configuración pode aumentar a rapidez do procesamento. As copias dos textos manteranse durante o período especificado aquí. Un período moi breve pode aumentar o tempo de procesamento, mais un período moi longo significa que aos textos lles levará máis tempo actualizarse (con novas ligazóns, por exemplo).';
$string['configcachetype'] = 'Seleccione un tipo de caché que desexe utilizar en Moodle. Isto só configurará a caché, lembre que debe activar rcache para ser usada. Utilícea <strong>unicamente</strong> se precisa reducir a carga no sistema da base de datos, doutra maneira Moodle funcionará lentamente. Os sitios con tráfico medio pódense beneficiar utilizando \"internal\". Deberíase tentar usar o eaccelerator no caso dun servidor web sinxelo con eAccelerator ou Turckmmcache instalado <em>coas opcións de memoria compartida instaladas</em>. Seleccione memcached e configure as súas opcións debaixo se ten unha configuración de servidor-múltiplo cun ou máis daemons de memcached en execución e coa extensión de memcached-PHP. <br /><strong>Nota:</strong> Verifique se comproba a execución coa carga e ton adecuados, a caché pode facer que o seu sitio vaia máis lento. En situacións de exceso de tráfico eAccelerator e memcached son máis beneficiosos, mais teñen os valores máis altos de uso de CPU no servidor web.';
$string['configclamactlikevirus'] = 'Tratar ficheiros como virus';
$string['configclamdonothing'] = 'Tratar ficheiros como bos';
$string['configclamfailureonupload'] = 'Se configurou o clam para comprobar ficheiros transferidos, mais a configuración é incorrecta ou hai un erro de execución por calquera motivo, que debe facer? Se escolle Tratar ficheiros como virus, estes ficheiros serán enviados para a área de corentena ou serán eliminados. Se escolle Tratar ficheiros como Aceptar os ficheiros serán enviados para o directorio de destino. De calquera maneira, cando falle o clam avisarase aos administradores. Se escolle Tratar ficheiros como virus e por algunha razón o clam continúa fallando (porque introduciu un camiño de acceso non válido), TODOS os ficheiros cargados enviaranse para a área de corentena ou serán eliminados. Teña coidado á hora de escoller unha destas opcións.';
$string['configcountry'] = 'Ao definir aquí un país, será seleccionado por defecto nas novas contas de usuario. Se desexa que os usuarios escollan un país déixeo sen definir.';
$string['configcoursemanager'] = 'Esta configuración permite controlar quen aparece na descrición do curso. Os usuarios precisan ter, polo menos, un destes papeis para apareceren na descrición do curso.';
$string['configcoursesperpage'] = 'Introduza o número de cursos que desexa mostrar en cada páxina nunha lista de cursos.';
$string['configcreatornewroleid'] = 'Este papel élles asignado aos creadores dun novo curso que creasen eles. Este papel non se asigna se o creador xa ten as capacidades necesarias nun contexto superior.';
$string['configcronclionly'] = 'Se escolleu esta función, só poderá executar o script do cron na liña de comandos en vez de vía Web. Isto anula o contrasinal do cron configurado debaixo.';
$string['configcronremotepassword'] = 'Isto significa que o script do cron.php non se pode executar desde o explorador Web sen facilitar o contrasinal usando o seguinte formulario URL:<pre>
    http://site.example.com/admin.cron.php?password=opensesame
</pre>Non será obrigatorio se o deixa en branco.';
$string['configdbsessions'] = 'Ao activar esta configuración, a base de datos será utilizada para almacenar información nas sesións actuais. Isto é especialmente útil para sitios grandes/concorridos ou para sitios construídos en clústers de servidores. Na maioría dos sitios esta opción debe ficar desactivada para que o disco do servidor poida ser utilizado. Teña en conta que se modifica agora esta configuración todos os usuarios se desconectarán (inclusive o usuario). Se está utilizando MySQL, por favor asegúrese de que max_paquete_permitido no my.cnf (ou no my.ini) é polo menos 4M.';
$string['configdebug'] = 'Ao activalo, o informe de erro de PHP incrementarase de maneira que sexan impresos máis avisos. Só é útil para programadores.';
$string['configdebugdisplay'] = 'Ao activar o informe de erros irá á páxina Web. Esta función é útil, mais impide o XHTML, JS, os cookies e as cabeceiras de HTTP en xeral. Cando está desactivado, envía un esquema aos rexistros do seu servidor, permitindo unha mellor depuración. A configuración de PHP rexistro de erros (error_log) controla a que rexistro se dirixen estes informes.';
$string['configdebugsmtp'] = 'Activa a depuración con información detallada durante o envío de correos electrónicos ao servidor SMTP.';
$string['configdefaultallowedmodules'] = 'Para os cursos que están na categoría superior, que módulos desexa permitir por defecto <b>no momento de crear o curso</b>?';
$string['configdefaultcourseroleid'] = 'Os usuarios que se matriculen nun curso terán este papel atribuído automaticamente.';
$string['configdefaultrequestcategory'] = 'Os cursos solicitados polos usuarios serán automaticamente colocados nesta categoría.';
$string['configdefaultrequestedcategory'] = 'Categoría por defecto para colocar os cursos solicitados, sempre que estean aprobados.';
$string['configdefaultuserroleid'] = 'Todos os usuarios conectados recibirán os permisos do papel que especifique aquí, a nivel do sitio, ademais dos outros papeis que xa teñan atribuídos. O  papel predefinido é o de Usuario identificado (ou papel de Convidado en versións anteriores). Lembre que isto non entra en conflito con outros papeis que xa poidan ter, unicamente asegura que todos os usuarios teñan permisos que non son atribuíbles desde o nivel do curso (por exemplo: publicar entradas dun blog, xestionar o seu propio calendario, etc.).';
$string['configdeleteunconfirmed'] = 'Se está a utilizar a autenticación de correo electrónico, este é o período de aceptación da resposta dos usuarios. Despois deste período eliminaranse as contas anteriores non confirmadas.';
$string['configdenyemailaddresses'] = 'Para recusar enderezos con determinados dominios, faga unha lista como a anterior. Aceptaranse todos os outros dominios, por exemplo <strong>hotmail.com yahoo.co.uk</strong>';
$string['configdigestmailtime'] = 'Ás persoas que escolleron recibir o correo electrónico en forma de resumo enviaráselles diariamente. Esta configuración controla o momento do día en que se envía o resumo (o cron executado despois desa hora será quen o envíe)';
$string['configdisplayloginfailures'] = 'Isto mostrará información aos usuarios seleccionados sobre os erros nos inicios de sesión.';
$string['configdocroot'] = 'Define o camiño para os documentos de Moodle. Pode modificarse se desexa ter a súa propia documentación en liña. De calquera maneira, verifique se o camiño á súa documentación ten o mesmo formato que http://docs.moodle.org.';
$string['configdoctonewwindow'] = 'Ao activar isto, as ligazóns aos documentos de Moodle mostraranse nunha nova xanela.';
$string['configeditordictionary'] = 'Este valor será usado se o corrector ortográfico non ten un diccionario para o idioma propio dos usuarios.';
$string['configeditorfontlist'] = 'Seleccione os tipos de letra que deben aparecer na lista despregable do editor.';
$string['configenableajax'] = 'Esta configuración permítelle controlar o uso de AJAX (interfaces cliente/servidor avanzadas que utilizan Javascript) en todo o sitio. Con esta configuración os usuarios activados poden facer modificacións no seu perfil, de calquera maneira AJAX está desactivado para todo o mundo.';
$string['configenablecourserequests'] = 'Isto permitirá que calquera usuario solicite a creación dun curso.';
$string['configenableglobalsearch'] = 'Esta configuración permite a busca global do texto en recursos e actividades; non é compatible con PHP 4.';
$string['configenablerssfeeds'] = 'Este conmutador activará as fontes RSS en todo o sitio. Para ver calquera modificación precisará tamén activar as fontes RSS nos módulos individuais (vaia á Configuración dos módulos en Configuración da administración).';
$string['configenablerssfeedsdisabled'] = 'Isto non está dispoñible porque as fontes RSS están desactivadas en todo o sitio. Para activalas, vaia á Configuración de variables en Configuración da administración.';
$string['configenablestats'] = 'Se activa esta función, a tarefa de cron do Moodle procesará os accesos e entradas dalgunhas estatísticas. Dependendo da cantidade de tráfico do seu sitio, pode demorarse un pouco. Activándoa poderá ver algúns gráficos interesantes e estatísticas sobre os seus cursos, ou sobre o sitio Web enteiro.';
$string['configenabletrusttext'] = 'Por defecto Moodle limpará sempre a fondo o texto procedente dos usuarios para eliminar posibles erros en scripts, ficheiros multimedia, etc. que poden ser un risco de seguranza. O sistema de Contido de confianza é unha forma de proporcionar a determinados usuarios a capacidade de incluír funcionalidades avanzadas nos seus contidos sen interferencias. Para activar este sistema, precisa activar primeiro esta configuración e, a seguir, conceder o permiso de Contido de confianza a un papel específico de Moodle. Os textos creados ou cargados por tales usuarios serán marcados como fiables e non serán eliminados antes de mostralos.';
$string['configenrolmentplugins'] = 'Por favor escolla os plugins de inscrición que desexa utilizar. Non se esqueza de configurar as definicións apropiadamente.<br /><br />Ten que indicar que plugins están activados, podendo definir por defecto <strong>un</strong> destes plugins para a inscrición <em>interactiva</em>. Para desactivar a inscrición interactiva, defina \"inscrito\" como \"Non\" nos cursos solicitados.';
$string['configerrorlevel'] = 'Escolla a cantidade de avisos PHP que desexa mostrar. A mellor escolla é Normal.';
$string['configextendedusernamechars'] = 'Active esta configuración para permitir aos estudantes utilizar calquera carácter nos seus nomes de usuario (lembre que isto non afecta os seus nomes actuais). Por defecto é \"falso\" restrinxindo a utilización de caracteres como só alfanuméricos';
$string['configfilterall'] = 'Filtra todo o texto, incluíndo cabeceiras, títulos, barra de navegación, etc. Esta función é útil cando se utiliza o filtro multiidiomas. Noutros casos só creará carga extra no seu sitio.';
$string['configfiltermatchoneperpage'] = 'Os filtros de ligazón automática só xeran unha ligazón para a primeira instancia dun texto igual encontrado na páxina completa. Todos os outros serán ignorados.';
$string['configfiltermatchonepertext'] = 'Os filtros de ligazón automática só xeran unha ligazón para a primeira instancia dun texto igual encontrado en cada elemento do texto na páxina, (p.ex. recursos, bloque). Todos os outros serán ignorados. Esta configuración ignórase cando a configuración Un por páxina está definida como <i>Si</i>.';
$string['configfilteruploadedfiles'] = 'Procesa co filtro todos os ficheiros de texto e de HTML cargados antes de mostralos; só ficheiros HTML cargados ou ningún.';
$string['configforcelogin'] = 'Normalmente, a páxina principal do sitio e as listaxes de curso (mais non os cursos) poden ser visualizadas sen rexistrarse no sitio. Se desexa obrigar as persoas a rexistrarse antes de facer NADA no sitio debe activar esta configuración.';
$string['configforceloginforprofiles'] = 'Active esta configuración para facer que as persoas entren cunha conta verdadeira (non de convidados) antes de permitirlles ver as páxinas do perfil de usuario. Por defecto, está desactivado (falso) para que os posibles estudantes poidan ver os profesores de cada curso, mais isto significa tamén que os motores de busca Web poden velos.';
$string['configframename'] = 'Se está a encaixar o Moodle nun marco Web, entón poña o nome dese marco aquí. Doutro modo este valor pode permanecer como _superior';
$string['configfrontpage'] = 'Os elementos seleccionados móstranse na páxina principal do sitio.';
$string['configfrontpageloggedin'] = 'Os elementos seleccionados móstranse na páxina principal do sitio cando un usuario está a iniciar a sesión.';
$string['configfullnamedisplay'] = 'Isto define que nomes son mostrados na súa totalidade. Na maior parte dos sitios monolingües a definición máis eficiente é a que está por defecto \"Nomes dados + Apelido\", mais pode escoller ocultar os apelidos en conxunto, ou deixar que sexa o actual paquete de idioma quen decida (algúns idiomas teñen diferentes convencións).';
$string['configgdversion'] = 'Indique a versión de GD que está instalada. A versión mostrada por defecto é a única que foi detectada automaticamente. Non modifique isto até saber realmente o que está a facer.';
$string['configgradebookroles'] = 'Esta configuración permite controlar quen aparece no caderno de cualificacións. Os usuarios precisan polo menos un deses papeis para seren mostrados no caderno de cualificacións dese curso.';
$string['configguestroleid'] = 'Este papel é automaticamente atribuído ao usuario convidado. Isto é temporalmente atribuído para os usuarios non matriculados cando entran no curso que permite convidados sen contrasinal. Por favor verifique que o papel ten moodle/versión:convidado e moodle/curso:ver capacidade.';
$string['confighiddenuserfields'] = 'Seleccione campos de información do usuario que desexa ocultar aos outros usuarios, non aos profesores/administradores. Isto aumentará a privacidade do estudante. Prema a tecla CTRL para seleccionar diversos campos.';
$string['confightmleditor'] = 'Escolla si ou non para permitir utilizar o editor de texto HTML inserido. Incluso se escolle permitir, este editor aparecerá só cando o usuario estea a utilizar un buscador Web compatible. Os usuarios poden escoller tamén non utilizalo.';
$string['configidnumber'] = 'Esta opción especifica se (a) Non se pedirá un número de identificación aos usuarios, (b) Preguntaráselles aos usuarios un número de identificación mais poden deixalo en branco ou (c) Preguntaráselles aos usuarios un número de identificación e non poden deixalo en branco. Se é dado, o número de identificación do usuario móstrase no seu perfil.';
$string['configintcachemax'] = 'Só para a caché interna. Número máximo de documentos para gardar na caché. Valor recomendado: 50. Utilice valores máis baixos para reducir a memoria utilizada.';
$string['configintro'] = 'Nesta páxina pode especificar un número de variables de configuración que axudarán a facer que o Moodle funcione ben no seu servidor. Non se preocupe demasiado por isto. Por defecto funcionarán ben e pode volver a esta páxina despois e modificar estas configuracións.';
$string['configintroadmin'] = 'Nesta páxina pode configurar a súa conta de administrador principal coa que terá un control total sobre o sitio. Asegúrese de dar un nome de usuario e un contrasinal correctos así como un enderezo de correo electrónico válido. Pode crear máis contas de administrador despois.';
$string['configintrosite'] = 'Esta páxina permite configurar a páxina principal e o nome deste novo sitio. Pode volver aquí despois para modificar en calquera momento estas configuracións utilizando os menús de administración.';
$string['configintrotimezones'] = 'Esta páxina buscará nova información sobre os fusos horarios do mundo (incluíndo as normas relativas ao horario de verán) e actualizará a base de datos local con esta información. Estas localizacións serán verificadas, por orde: $a Este procedemento é xeralmente moi seguro e non causa problemas nas instalacións normais. Desexa actualizar os seus fusos horarios agora?';
$string['configiplookup'] = 'Ao premer un enderezo IP (como 34.12.222.93), tal como nos rexistros, móstrase un mapa con posibles localizacións dese IP. Pode escoller diferentes extensións para isto. Cada unha ten vantaxes e desvantaxes.';
$string['configlang'] = 'Escolla o idioma predefinido para todo o sitio. Os usuarios poden anular despois esta configuración.';
$string['configlangcache'] = 'Coloque o menú de idioma na caché. Aforrará moita memoria e aumentará a velocidade de procesamento. Se activa isto, o menú demorará uns minutos en actualizarse despois de engadir ou eliminar idiomas.';
$string['configlangdir'] = 'Moitos idiomas imprímense de esquerda a dereita, mais algúns como o árabe e o hebreo, imprímense de dereita a esquerda.';
$string['configlanglist'] = 'Deixe isto en branco para permitir aos usuarios escoller calquera idioma que teña esta instalación de Moodle. Porén, pode reducir o menú de idioma introducindo unha lista de códigos de idiomas separados por vírgulas. Por exemplo: en, es_es, fr, it';
$string['configlangmenu'] = 'Escolla se desexa ou non mostrar como accesible o menú de idioma na páxina principal, na páxina de acceso, etc. Isto non afecta á capacidade do usuario para definir os idiomas preferidos no seu propio perfil.';
$string['configlatinexcelexport'] = 'Elixir a codificación para exportacións en formato Excel.';
$string['configlocale'] = 'Escolla a localización do sitio. Anulará o formato e idioma das datas para todos os paquetes de idioma (aínda que os nomes dos días no calendario non se verán afectados). Precisa ter esta data local instalada no seu sistema operativo (por exemplo, para linux en_us.UTF-8 ou es_ES.UTF-8). Na maioría dos casos este campo debe deixarse en branco.';
$string['configloginhttps'] = 'Activando isto fará que o Moodle utilice unha conexión https segura só para a páxina principal (fornecendo un acceso seguro) e, revertendo despois a conexión normal HTTP para unha velocidade normal. AVISO: esta configuración PRECISA https para ser activada especificamente no servidor Web. Se non está PODE BLOQUEARSE A SI MESMO FÓRA DO SITIO.';
$string['configloglifetime'] = 'Isto especifica canto tempo desexa manter os rexistros sobre as actividades dos usuarios. Os rexistros máis antigos que este tempo elimínanse automaticamente. É mellor gardar os rexistros o maior tempo posible, no caso de precisalos, mais se ten o servidor moi ocupado e comeza a ter problemas de execución, entón debería reducir o tempo.';
$string['configlongtimenosee'] = 'Se os estudantes non accederon durante un longo tempo, entón serán automaticamente dados de baixa nos cursos. Este parámetro especifica o límite de tempo.';
$string['configlookahead'] = 'Días para contar a partir de hoxe';
$string['configmaxbytes'] = 'Especifica o tamaño máximo que poden ter os ficheiros enviados ao largo de todo o sitio. Esta configuración está limitada polas configuracións PHP post_max_size e upload_max_filesize, así como tamén pola configuración Apache LimitRequestBody. Por outro lado, maxbytes limita o intervalo de tamaños que poden escollerse ao nivel do curso ou ao nivel do módulo.';
$string['configmaxeditingtime'] = 'Especifica a cantidade de tempo que teñen as persoas para reeditar as mensaxes de foro, comentarios dos glosarios, etc. Normalmente 30 minutos é un bo valor.';
$string['configmaxevents'] = 'Eventos a partir de hoxe';
$string['configmemcachedhosts'] = 'Para memcached. Unha lista de servidores separada por vírgulas que executan o daemon de memcached. Utilice enderezos IP para impedir a latencia de DNS. Memcached non se comporta correctamente se engade/elimina servidores no medio da execución dunha configuración.';
$string['configmemcachedpconn'] = 'Para memcached. Utilice conexións continuas. Utilíceo con precaución. Pode provocar que o Apache/PHP falle cando o daemon de memcached se reinicia.';
$string['configmessaging'] = 'Debe activarse o sistema de mensaxes entre usuarios do sitio?';
$string['configmymoodleredirect'] = 'Esta configuración obriga a redirixir o acceso de non-administradores para /o meu  e substitúe o menú de navegación superior por /o meu';
$string['confignonmetacoursesyncroleids'] = 'Por defecto, todas as matrículas para cursos fillo son sincronizadas para metacursos. Os papeis que se seleccionan aquí non serán incluídos no proceso de sincronización.';
$string['confignoreplyaddress'] = 'Os correos electrónicos ás veces son enviados a nome dun usuario (por exemplo, as mensaxes no foro). O enderezo de correo electrónico que especifica aquí utilizarase como o enderezo Desde nos casos en que os receptores non son capaces de responder directamente ao usuario (por exemplo cando un usuario escolle conservar o seu enderezo privado).';
$string['confignotifyloginfailures'] = 'Se os erros de acceso foron gardados, as notificacións poden ser enviadas por correo electrónico. Quen debe ver esas notificacións?';
$string['confignotifyloginthreshold'] = 'Se as notificacións sobre os erros de accesos están activadas, cantas tentativas de acceso sen éxito por un usuario ou un enderezo IP deberán ser notificadas?';
$string['confignotloggedinroleid'] = 'Os usuarios que non iniciaron a sesión serán tratados como se tivesen o papel concedido no contexto do sitio.  Pode querer un tipo de usuario Convidado, mais tamén pode desexar crear aquí papeis que son máis ou menos restritivos. De calquera maneira, para publicar mensaxes continúa a ser preciso que o usuario se rexistre correctamente.';
$string['configopentogoogle'] = 'Se activa esta configuración, Google terá permiso para entrar no seu sitio como convidado. Adicionalmente, calquera persoa que entre no seu sitio a través dunha busca de Google será automaticamente rexistrada como convidada. Repare que isto só permitirá o acceso aos cursos que xa permiten acceder a usuarios convidados.';
$string['configpathtoclam'] = 'O camiño para o antivirus clam. Probablemente algo como /usr/bin/clamscan ou /usr/bin/clamdscan. Precisa disto para poder executar o antivirus clam.';
$string['configpathtodu'] = 'O camiño para DU. Probablemente algo como /usr/bin/du. Ao introducir isto as páxinas que mostren os contidos do directorio executaranse máis rápido nos directorios con moitos ficheiros.';
$string['configperfdebug'] = 'Ao activar isto a información da realización imprimirase ao pé de páxina do tema estándar.';
$string['configprotectusernames'] = 'Por defecto esqueceu_contrasinal.php non mostrará ningunha pista que permita adiviñar nomes de usuario ou enderezos de correo electrónico.';
$string['configproxyhost'] = 'Se este <b>servidor</b> precisa utilizar un proxy (Ex: unha devasa) para acceder a Internet, entón introduza aquí o nome do servidor e o porto. No caso contrario déixeo en branco.';
$string['configproxyport'] = 'Se este servidor precisa utilizar o proxy,  entón especifique aquí o porto do proxy';
$string['configquarantinedir'] = 'Se desexa que o antivirus clam mova os ficheiros infectados a un directorio de corentena, introdúzao aquí. Se o deixa en branco ou introduce un directorio sen saída ou non editable, os ficheiros infectados serán eliminados. O directorio escollido ten que ser editable polo servidor Web e non pode incluír a barra (/) no fin.';
$string['configrcache'] = 'Utilice a caché para almacenar as bases de datos gravadas. Lembre definir tamén o tipo de caché!';
$string['configrcachettl'] = 'O tempo de vida para os rexistros da caché é en segundos. Utilice aquí un valor baixo (<15).';
$string['configrequestedstudentname'] = 'Palabra para utilizar o estudante nos cursos solicitados.';
$string['configrequestedstudentsname'] = 'Palabra para utilizaren os estudantes nos cursos solicitados';
$string['configrequestedteachername'] = 'Palabra para utilizar o profesor nos cursos solicitados';
$string['configrequestedteachersname'] = 'Palabra para utilizaren os profesores nos cursos solicitados';
$string['configrestrictbydefault'] = 'Deben os novos cursos creados e que están dentro da categoría de enriba ter os seus módulos restrinxidos por defecto?';
$string['configrestrictmodulesfor'] = 'Que cursos deben estar <b>configurados</b> con capacidade para desactivar algúns módulos de actividades? Teña en conta que esta configuración só se aplica aos profesores; os administradores continuarán tendo capacidade para engadir calquera actividade a un curso.';
$string['configrunclamavonupload'] = 'Ao activalo, o antivirus clam será usado para explorar todos os ficheiros cargados.';
$string['configrunclamonupload'] = 'Quere executar o antivirus clam ao cargar o ficheiro? Precisará un camiño correcto a clam para esta tarefa. (O antivirus clam é un antivirus libre que pode obter en http://www.clamav.net/)';
$string['configsectioninterface'] = 'Interface';
$string['configsectionmail'] = 'Correo';
$string['configsectionmaintenance'] = 'Mantemento';
$string['configsectionmisc'] = 'Miscelánea';
$string['configsectionoperatingsystem'] = 'Sistema operativo';
$string['configsectionpermissions'] = 'Permisos';
$string['configsectionrequestedcourse'] = 'Solicitudes de cursos';
$string['configsectionsecurity'] = 'Seguranza';
$string['configsectionstats'] = 'Estatísticas';
$string['configsectionuser'] = 'Usuario';
$string['configsecureforms'] = 'Moodle pode utilizar un nivel adicional de seguranza á hora de aceptar os datos dos formularios da Web. Se isto estivese activado, entón a variable HTTP_REFERER do navegador é verificada en oposición ao enderezo do formulario. Pode causar problemas en moi poucos casos, se o usuario está a usar unha barreira de protección (Ex: Zonealarm) configurada para sacar o HTTP_REFERER do seu tráfico web. O usuario verá a mensaxe Non dispoñible no formulario. Se os usuarios estivesen a ter problemas coa páxina de acceso (por exemplo) deberían ter que desactivar esta configuración, aínda que isto implicaría deixar o seu sitio máis permeable a ataques. En caso de dúbida deixe esta configuración como Si';
$string['configsessioncookie'] = 'Esta configuración personaliza o nome do cookie utilizado para as sesións Moodle. É opcional, e só é útil para evitar que se confundan os cookies cando está a executar máis dunha copia de Moodle no mesmo servidor Web.';
$string['configsessioncookiepath'] = 'Se precisa modificar a localización onde os exploradores envían as cookies de Moodle, pode modificar esta configuración para especificar un subdirectorio do seu sitio Web. No caso contrario pode manter o predefinido /.';
$string['configsessiontimeout'] = 'Se as persoas que inician a sesión neste sitio están paradas durante bastante tempo (sen cargar páxinas) serán automaticamente desconectadas (a súa sesión finalizará). Esta variable especifica o tempo estimado.';
$string['configshowblocksonmodpages'] = 'Algúns módulos de actividades soportan bloques nas súas páxinas. Se activa esta función, os docentes serán capaces de engadir bloques laterais nesas páxinas; en caso contrario a interface non mostrará esta característica.';
$string['configshowsiteparticipantslist'] = 'Todos os estudantes e profesores serán listados na lista de participantes do sitio. A quen lle será permitido ver esta lista de participantes do sitio?';
$string['configsitemailcharset'] = 'Todos os correos electrónicos xerados no seu sitio serán enviados no código de caracteres especificado aquí. De calquera maneira, todo usuario individual será capaz de axustalo se a configuración seguinte está activada.';
$string['configsitepolicy'] = 'Se ten unha política de sitio que todos os usuarios deben ver e aceptar antes de utilizar o sitio, entón especifique aquí o URL para iso, no caso contrario deixe este campo en branco. O URL pode apuntar para calquera sitio. Un lugar conveniente pode ser un ficheiro na área de ficheiros do sitio. Ex: http://yoursite/file.php/1/policy.html';
$string['configslasharguments'] = 'Os ficheiros (imaxes, ficheiros cargados, etc) son fornecidos por un script que utiliza argumentos slash (a segunda opción aquí). Este método permite que os ficheiros sexan máis facilmente colocados en caché nos exploradores web, servidores proxy, etc. Infelizmente, algúns servidores PHP non permiten este método, por iso se ten problemas para ver ficheiros cargados ou imaxes (ex: imaxes do usuario), defina esta variable na primeira opción.';
$string['configsmartpix'] = 'Cando se activa, as iconas sérvense a través dun script PHP que busca o tema actual, despois todos os temas pai, despois a carpeta/pix de Moodle. Isto reduce a necesidade de duplicar arquivos de imaxes dentro dos temas, pero ten un pequeno custo de rendemento.';
$string['configsmtphosts'] = 'Dea o nome completo dunha ou máis localizacións de servidores SMTP que o Moodle poderá utilizar para enviar correos electrónicos (ex: correo.a.com ou correo.a.com;correo.b.com). Se o deixa en branco, Moodle utilizará o método por defecto PHP para enviar correo.';
$string['configsmtpuser'] = 'Se ten especificado un servidor SMTP arriba, e ese servidor solicita autenticación, entón introduza aquí o nome do usuario e o contrasinal.';
$string['configstartwday'] = 'Inicio de semana';
$string['configstatsfirstrun'] = 'Isto especifica a antigüidade dos rexistros que serán procesados <b>a primeira vez</b> que o cronjob desexe procesar estatísticas. Se ten moito tráfico e está con sevidor compartido, probablemente non sexa unha boa idea ir aos rexistros máis antigos porque demorará en executarse e gastará moitos recursos. (Lembre que para esta configuración, 1 mes = 28 días. Nos gráficos e informes xerados, 1 mes = 1 mes do calendario)';
$string['configstatsmaxruntime'] = 'O procesamento de estatísticas pode ser moi intenso, por iso utilice unha combinación deste campo e o seguinte para especificar cando será executado e durante canto tempo.';
$string['configstatsruntimestart'] = 'A que hora deberá <b>iniciar</b> o cronjob que realiza o procesamento de estatísticas?';
$string['configstatsuserthreshold'] = 'Se introduce un valor que non sexa cero ou un valor non numérico para a clasificación dos cursos, os cursos cun número de usuarios inscritos menor que ese serán ignorados (considerando todos os papeis).';
$string['configteacherassignteachers'] = 'Deberán os profesores ter permiso para designar outros profesores para os seus cursos? Se Non, entón só os creadores dos cursos e os administradores poderán designar profesores.';
$string['configthemelist'] = 'Deixe en branco para permitir que sexa utilizado calquera tema válido. Se desexa reducir o menú do tema, pode especificar aquí unha lista de nomes separada por vírgulas (Non utilice espazos!).   
Por exemplo: estándar,laranxa,branco.';
$string['configtimezone'] = 'Aquí pode definir o fuso horario por defecto. Este é o único fuso horario por DEFECTO para mostrar datas. Cada usuario pode modificalo, introducindo a súa propia configuración no seu perfil. \"Hora do servidor\" fará que Moodle utilice a configuración do sistema operativo do servidor por defecto, porén a hora do servidor fará que utilice a configuración por defecto para este fuso horario no perfil do usuario. As tarefas cron configuradas para seren executadas nunha hora concreta rexeranse pola configuración deste fuso horario.';
$string['configunzip'] = 'Indique a localización do seu programa para descomprimir (só é opcional para Unix). Se é especificado, será utilizado para descomprimir ficheiros comprimidos no servidor. Se o deixa en branco, entón Moodle utilizará rutinas internas.';
$string['configvariables'] = 'Variables';
$string['configvisiblecourses'] = 'Mostrar cursos de categorías ocultas, simplemente';
$string['configwarning'] = 'Teña coidado ao modificar esta configuración. Os valores estraños poden causar problemas.';
$string['configzip'] = 'Indique a localización do seu programa para descomprimir (só é opcional para Unix). Se é especificado, será utilizado para descomprimir ficheiros no servidor. Se o deixa en branco, entón Moodle utilizará rutinas internas.';
$string['confirmation'] = 'Confirmación';
$string['confirminstall'] = 'Está a punto de instalar o paquete de idioma ($a), está certo?';
$string['country'] = 'País por defecto';
$string['coursemanager'] = 'Xestores de curso';
$string['coursemgmt'] = 'Engadir/Editar cursos';
$string['courseoverview'] = 'Visión xeral do curso';
$string['courserequests'] = 'Solicitudes de curso';
$string['courses'] = 'Cursos';
$string['coursesperpage'] = 'Cursos por páxina';
$string['creatornewroleid'] = 'Papel dos creadores en novos cursos';
$string['cronclionly'] = 'A execución de cron só a través da liña de comandos';
$string['cronerrorclionly'] = 'O acceso a Internet para esta páxina foi desactivado polo administrador.';
$string['cronerrorpassword'] = 'Non proporcionou un contrasinal válido para acceder a esta páxina';
$string['cronremotepassword'] = 'Contrasinal de cron para acceso remoto';
$string['cronwarning'] = 'O script de mantemento <a href=\"cron.php\">cron.php</a> non foi executado desde hai polo menos 24 horas.';
$string['curlrecommended'] = 'É altamente recomendado instalar a biblioteca Curl opcional para activar a funcionalidade de conexión de redes de Moodle.';
$string['customcheck'] = 'Outras comprobacións';
$string['datarootsecuritywarning'] = 'A súa configuración de sitio pode non ser segura. Asegúrese de que o directorio raíz ($a) non é accesible a través da Web.';
$string['dbmigrate'] = 'Migración da base de datos Moodle';
$string['dbmigrateconnecerror'] = 'Non foi posible conectar á base de datos especificada';
$string['dbmigrateencodingerror'] = 'A base de datos especificada codificou $a máis que o solicitado UNICODE/UTF8.<br />Por favor, especifique outro.';
$string['dbmigratepostgres'] = 'Parece que está a utilizar PostgreSQL como servidor da base de datos. Para continuar o proceso de migración precisará crear manualmente unha nova base de datos con codificación \"UNICODE\"(PostgreSQL 7) ou \"UTF8\" (PostgreSQL 8) para almacenar os datos migrados. Introduza abaixo a configuración da conexión á súa nova base de datos para continuar:';
$string['dbmigratewarning'] = 'Asegúrese de que ten unha copia de seguranza da base de datos Moodle antes de iniciar o procedemento. Se non está seguro de como facer isto, contacte co administrador do sistema. O sitio Moodle será posto na modalidade de mantemento despois de iniciar o proceso de migración.';
$string['dbmigratewarning2'] = '<b>Aviso: Está a punto de iniciar o proceso de migración da base de datos. Asegúrese de que fixo unha copia de seguranza de toda a base de datos Moodle.';
$string['dbmigrationdeprecateddb'] = '<font color=\"#ff0000\">Esta base de datos migrou para unha nova base de datos UTF8 e foi esquecida. Edite o ficheiro config.php e utilice a nova base de dados para Moodle.</font>';
$string['dbmigrationdupfailed'] = 'A duplicación da base de datos fallou co posible erro:<font color=\"#ff0000\"><pre>$a</pre></font>';
$string['dbsessions'] = 'Utilice a base de datos para a sesión de información';
$string['debug'] = 'Depurar mensaxes';
$string['debugall'] = 'TODO: Mostra todas as mensaxes de depuración PHP razoables';
$string['debugdeveloper'] = 'REALIZADOR: mensaxes extra de depuración para realizadores';
$string['debugdisplay'] = 'Mostrar mensaxes de depuración';
$string['debugging'] = 'Depurando';
$string['debugminimal'] = 'MÍNIMO: Mostrar só os erros graves.';
$string['debugnone'] = 'NINGÚN: Non mostrar erros ou avisos ningúns';
$string['debugnormal'] = 'NORMAL: Mostrar erros, avisos e noticias';
$string['debugsmtp'] = 'Depurar envío de correos electrónicos';
$string['defaultallowedmodules'] = 'Módulos permitidos por defecto';
$string['defaultcourseroleid'] = 'Papel para usuarios por defecto no curso';
$string['defaultrequestcategory'] = 'Categoría por defecto para solicitudes de curso';
$string['defaultuserroleid'] = 'Papel por defecto para todos os usuarios';
$string['deleteunconfirmed'] = 'Eliminar usuarios sen confirmar despois';
$string['deleteuser'] = 'Eliminar usuario';
$string['density'] = 'Densidade';
$string['denyemailaddresses'] = 'Dominios de correo electrónico recusados';
$string['digestmailtime'] = 'Hora para enviar correos electrónicos en forma de resumo';
$string['displayloginfailures'] = 'Mostrar erros de acceso';
$string['docroot'] = 'Raíz dos documentos Moodle';
$string['doctonewwindow'] = 'Abrir nunha nova xanela';
$string['download'] = 'Descargar';
$string['editennotallowed'] = 'O idioma en_utf8 non pode ser editado con esta páxina. Ir para local';
$string['edithelpdocs'] = 'Editar documentos de axuda';
$string['editlang'] = '<b>Editar</b>';
$string['editorbackgroundcolor'] = 'Cor de fondo';
$string['editordictionary'] = 'Dicionario do editor';
$string['editorfontfamily'] = 'Tipo de letra';
$string['editorfontlist'] = 'Lista de tipos de letra';
$string['editorfontsize'] = 'Tamaño de tipo de letra';
$string['editorhidebuttons'] = 'Botóns ocultos';
$string['editorkillword'] = 'Filtro de formato Word';
$string['editorspelling'] = 'Corrector do editor';
$string['editorspellinghelp'] = 'Activar ou desactivar corrector ortográfico. Cando está activado, o <strong>aspell</strong> debe estar instalado no servidor.';
$string['editstrings'] = 'Editar palabras ou frases';
$string['enableajax'] = 'Activar AJAX';
$string['enablecourserequests'] = 'Activar solicitudes de curso';
$string['enableglobalsearch'] = 'Activar localización global';
$string['enablerecordcache'] = 'Activar gravación de Cache';
$string['enablerssfeeds'] = 'Activar fontes RSS';
$string['enablestats'] = 'Activar estatísticas';
$string['enabletrusttext'] = 'Activar contido de confianza';
$string['environment'] = 'Ambiente';
$string['environmenterrortodo'] = 'Debe resolver todos os problemas ambientais (erros) que encontrou antes de proceder a instalar esta versión de Moodle!';
$string['environmenterrorupgrade'] = 'Atención: Debería resolver todos os problemas ambientais (erros)que atopou antes de proceder a actualizar esta versión de Moodle! Actualizar sen arranxar estes requirimentos podería causar problemas como perda de datos. Está seguro de que quere continuar coa actualización?';
$string['environmentok'] = 'O seu ámbito de servidor cumpre todos os requirimentos mínimos.';
$string['environmentrecommendcustomcheck'] = 'Se esta comprobación falla significa que hai un problema potencial.';
$string['environmentrecommendinstall'] = 'está recomendado para ser instalado/activado';
$string['environmentrecommendversion'] = 'Recoméndase a versión $a->needed e está a executar a $a->current';
$string['environmentrequirecustomcheck'] = 'Esta proba debe pasar';
$string['environmentrequireinstall'] = 'é solicitada para ser instalada/activada.';
$string['environmentrequireversion'] = 'Solicítase a versión $a->needed e está a executar a $a->current';
$string['environmentxmlerror'] = 'Erro ao ler datos de ambiente ($a->error_code)';
$string['errors'] = 'Erros';
$string['errorsetting'] = 'Non pode gardar a configuración:';
$string['errorwithsettings'] = 'Algunha configuración non se modifica debido a un erro:';
$string['experimental'] = 'Experimental';
$string['extendedusernamechars'] = 'Permitir caracteres estendidos nos nomes de usuario';
$string['filecreated'] = 'Novo ficheiro creado';
$string['filestoredin'] = 'Garde o ficheiro no cartafol:';
$string['filestoredinhelp'] = 'Onde será almacenado o ficheiro';
$string['filterall'] = 'Filtre todas as cadeas';
$string['filtermatchoneperpage'] = 'Filtrar coincidencias unha vez por páxina';
$string['filtermatchonepertext'] = 'Filtrar coincidencias unha vez por texto';
$string['filtersettings'] = 'Filtrar configuración';
$string['filteruploadedfiles'] = 'Filtrar ficheiros cargados';
$string['forcelogin'] = 'Rexistro obrigatorio de usuarios';
$string['forceloginforprofiles'] = 'Rexistro obrigatorio de usuarios para poder acceder aos perfís';
$string['forcetimezone'] = 'Facer obrigatorio o fuso horario predefinido';
$string['framename'] = 'Nome do marco';
$string['frontpage'] = 'Páxina principal';
$string['frontpagebackup'] = 'Copia de seguranza da páxina principal';
$string['frontpageloggedin'] = 'Elementos da páxina principal ao iniciar a sesión';
$string['frontpagerestore'] = 'Restaurar a páxina principal';
$string['frontpageroles'] = 'Papeis da páxina principal';
$string['frontpagesettings'] = 'Configuración da páxina principal';
$string['fullnamedisplay'] = 'Formato de nome completo';
$string['gdversion'] = 'Versión GD';
$string['generalsettings'] = 'Configuración xeral';
$string['globalsquoteswarning'] = '<p><strong>Aviso de seguranza</strong>: para funcionar de maneira apropiada, Moodle precisa <br />que faga algunhas modificacións á configuración actual do seu PHP.<p/><p><em>Debe</em> definir <code>register_globals=off</code> e/ou <code>magic_quotes_gpc=on</code>. <br />Se é posible, debe definir <code>register_globals=off</code> para mellorar a <br /> seguranza do servidor, a configuración <code>magic_quotes_gpc=on</code> tamén é recomendada.<p/><p>Esta configuración é posible editando o ficheiro <code>php.ini</code>, Apache/IIS <br />ou o ficheiro <code>.htaccess</code>.</p>';
$string['gotofirst'] = 'Ir á primeira cadea que falta';
$string['gradebook'] = 'Caderno de cualificacións';
$string['gradebookroles'] = 'Papeis clasificados';
$string['guestroleid'] = 'Papel para o convidado';
$string['helpadminseesall'] = 'Poden os administradores ver todos os eventos do calendario ou só aqueles que lles atinxen?';
$string['helpcalendarsettings'] = 'Configurar varios aspectos relacionados co calendario e coas datas/tempos de Moodle';
$string['helpforcetimezone'] = 'Pode permitir aos usuarios seleccionar o seu fuso horario individualmente, ou impor o mesmo fuso para todos.';
$string['helpsitemaintenance'] = 'Para actualizacións e outras tarefas';
$string['helpstartofweek'] = 'En que día comeza a semana no calendario?';
$string['helpupcominglookahead'] = 'Cantos días debe considerar o calendario por defecto para próximos eventos?';
$string['helpupcomingmaxevents'] = 'Cantos eventos próximos (como máximo) serán mostrados por defecto aos usuarios?';
$string['helpweekenddays'] = 'Que días da semana son considerados como fin de semana e mostrados cunha cor diferente?';
$string['hiddenuserfields'] = 'Ocultar campos do usuario';
$string['htmleditor'] = 'Editor HTML';
$string['http'] = 'HTTP';
$string['httpsecurity'] = 'Seguranza HTTP';
$string['iconvrecommended'] = 'A instalación da biblioteca opcional ICONV está recomendada para mellorar o rendemento do sitio, especialmente se o seu sitio soporta idiomas non latinos';
$string['importlangreminder'] = 'O proceso de migración da base de datos está comezando. Terá que <b>acceder outra vez</b> para que a actualización teña efecto. Por favor, instale os paquetes de idiomas unicode o antes posible coa ferramenta de importación Administración->Idioma->Idioma <b>despois de</b> completarse o proceso de migración da base de datos.';
$string['importtimezones'] = 'Actualizar a lista completa de fusos horarios';
$string['importtimezonescount'] = '$a->count entradas importadas de $a->source';
$string['importtimezonesfailed'] = 'Fontes non encontradas! (Mala noticia)';
$string['includemoduleuserdata'] = 'Incluír o módulo Datos de usuario';
$string['incompatibleblocks'] = 'Bloques incompatibles';
$string['install'] = 'Instalar o paquete de idioma seleccionado';
$string['installedlangs'] = 'Paquetes de idioma instalados';
$string['intcachemax'] = 'Int. caché máx.';
$string['invalidsection'] = 'Sección non válida.';
$string['invaliduserchangeme'] = 'O nome de usuario changeme está reservado. Non pode crear unha conta con el.';
$string['iplookup'] = 'Localizar o enderezo IP';
$string['lang'] = 'Idioma predefinido';
$string['lang16notify'] = 'A partir da versión 1.6, Moodle permite instalar e actualizar os paquetes de idioma directamente desde: descargar.moodle.org, premendo a ligazón de abaixo';
$string['langcache'] = 'Menú de idioma no caché';
$string['langedit'] = 'Editar idiomas';
$string['langimport'] = 'Utilidade para a importación de idiomas';
$string['langimportsuccess'] = 'Os paquetes de idioma actualizáronse con éxito';
$string['langlist'] = 'Idiomas no menú de idiomas';
$string['langmenu'] = 'Mostrar menú de idiomas';
$string['langpackremoved'] = 'O paquete de idioma foi desinstalado';
$string['langpacks'] = 'Paquetes de idioma';
$string['langpackupdated'] = 'O paquete de idioma $a foi instalado con éxito';
$string['languagesettings'] = 'Configuración de idiomas';
$string['langupdatecomplete'] = 'Actualización do paquete de idioma concluída';
$string['latexpreamble'] = 'Preámbulo LaTeX';
$string['latexsettings'] = 'Configuración do procesador LaTeX';
$string['latinexcelexport'] = 'Codificación Excel';
$string['localetext'] = 'Sitio local';
$string['location'] = 'Localización';
$string['locationsettings'] = 'Configuración de localización';
$string['log'] = 'Rexistros';
$string['loginhttps'] = 'Utilice HTTP para as conexións';
$string['loglifetime'] = 'Conservar rexistros';
$string['longtimenosee'] = 'Cancelar despois a inscrición dos usuarios dos cursos';
$string['longtimewarning'] = '<b>Por favor, teña en conta que este proceso precisa tempo.</b>';
$string['mail'] = 'Correo electrónico';
$string['maintfileopenerror'] = 'Erro ao abrir os ficheiros de mantemento!';
$string['maintinprogress'] = 'Mantemento en proceso';
$string['managelang'] = 'Xestionar';
$string['maxbytes'] = 'Tamaño máximo dos ficheiros cargados';
$string['maxeditingtime'] = 'Tempo máximo para editar un artigo';
$string['mbstringrecommended'] = 'A instalación da biblioteca opcional MBSTRING é altamente recomendada na medida en que vai perfeccionar a realización do sitio, particularmente se o seu sitio soporta idiomas non latinos.';
$string['mediapluginavi'] = 'Activar o filtro .avi';
$string['mediapluginflv'] = 'Activar o filtro .flv';
$string['mediapluginmov'] = 'Activar o filtro .mov';
$string['mediapluginmp3'] = 'Activar o filtro .mp3';
$string['mediapluginmpg'] = 'Activar o filtro .mpg';
$string['mediapluginram'] = 'Activar o filtro .ram';
$string['mediapluginrm'] = 'Activar o filtro .rm';
$string['mediapluginrpm'] = 'Activar o filtro .rpm';
$string['mediapluginswf'] = 'Activar o filtro .swf';
$string['mediapluginswfnote'] = 'Como medida de seguranza, aos usuarios normais non lles será permitido engadir ficheiros flash swf.';
$string['mediapluginwmv'] = 'Activar o filtro .wmv';
$string['memcachedhosts'] = 'servidores de memoria caché';
$string['memcachedpconn'] = 'a memoria caché utiliza conexións continuas';
$string['messaging'] = 'Activar o sistema de mensaxes';
$string['misc'] = 'Miscelánea';
$string['mnetrestore_extusers'] = '<strong>Nota:</strong> Esta copia de seguranza contén contas de usuarios da rede Moodle que serán restauradas como parte do proceso.';
$string['mnetrestore_extusers_mismatch'] = '<strong>Nota:</strong> Esta copia de seguranza do ficheiro é aparentemente orixinada desde unha instalación Moodle e contén contas de usuario da rede Moodle que talvez falle ao restaurar. Esta operación non é soportada. Se ten a seguranza de que foi creado nesta instalación Moodle, ou pode asegurar que todos os servidores de rede Moodle están configurados, pode continuar tentando a restauración.';
$string['modulesecurity'] = 'Módulo de seguranza';
$string['multilangforceold'] = 'Sintaxe multilang antiga obrigatoria: <span> sen class=\"multilang\" e <lang>';
$string['multilangupgrade'] = 'Actualizar multilang';
$string['multilangupgradeinfo'] = 'O filtro multilang de sintaxe foi modificado na versión 1.8, e non se admite a etiqueta <lang>. <br /><br/>Exemplo: <span lang=\"en\" class=\"multilang\">Hello!</span><span lang=\"gl\" class=\"multilang\">Ola!</span><br /><br /><strong> Desexa actualizar a sintaxe en todos os textos existentes agora?</strong>';
$string['multilangupgradenotice'] = 'O seu sitio probablemente está a utilizar a sintaxe antiga multilang, <a href=\"multilangupgrade.php\">actualizar multilang</a> é recomendable.';
$string['mustenablestats'] = 'Aínda non foron activadas as estatísticas neste sitio.';
$string['mymoodle'] = 'O meu Moodle';
$string['mymoodleredirect'] = 'Obriga os usuarios a utilizar O meu Moodle';
$string['mysql416bypassed'] = 'Porén, se o seu sitio SÓ está a utilizar idiomas iso-8859-1 (latín), pode continuar a utilizar o actual MySQL 4.1.12 xa instalado (ou superior).';
$string['mysql416required'] = 'O MySQL 4.1.16 é a versión mínima requirida para Moodle 1.6 para que garanta que todos os datos se poidan converter para UTF-8 no futuro.';
$string['nobookmarksforuser'] = 'Non ten máis marcadores.';
$string['nolangupdateneeded'] = 'Ningún dos seus paquetes de idioma precisa de ser actualizado.';
$string['nonewsettings'] = 'Non se engadiron novas configuracións durante esta actualización';
$string['nonexistentbookmark'] = 'O marcador que solicitou non existe.';
$string['nonmetacoursesyncroleids'] = 'Os papeis non están sincronizados para metacursos';
$string['noreplyaddress'] = 'Enderezo No-reply';
$string['noresults'] = 'Resultados non encontrados.';
$string['notifications'] = 'Notificacións';
$string['notifyloginfailures'] = 'Erros de acceso ao correo electrónico';
$string['notifyloginthreshold'] = 'Límite para notificacións de correo electrónico';
$string['notloggedinroleid'] = 'Papel para visitantes';
$string['opensslrecommended'] = 'A instalación da biblioteca OpenSSL é altamente recomendada. Activa a funcionalidade Conexións de rede Moodle.';
$string['opentogoogle'] = 'Abrir para Google';
$string['optionalmaintenancemessage'] = 'Mensaxe de mantemento opcional';
$string['order1'] = 'Primeiro';
$string['order2'] = 'Segundo';
$string['order3'] = 'Terceiro';
$string['order4'] = 'Cuarto';
$string['pathconvert'] = 'Camiño para o binario <i>convert</i>';
$string['pathdvips'] = 'Camiño para o binario <i>dvips</i>';
$string['pathlatex'] = 'Camiño para o binario <i>latex</i>';
$string['pathtoclam'] = 'Camiño para o antivirus clam';
$string['pathtodu'] = 'Camiño para du';
$string['pathtopgdump'] = 'Camiño para pg_dump';
$string['pathtopgdumpdesc'] = 'Só é preciso intoducir isto se ten máis dun pg_dump no seu sistema (por exemplo, se ten máis dunha versión de postgresql instalada)';
$string['pathtopgdumpinvalid'] = 'Camiño non válido para pg_dump, calquera camiño errado ou non executable';
$string['pathtopsql'] = 'Camiño para psql';
$string['pathtopsqldesc'] = 'Só é preciso introducir isto se ten máis dun psql no seu sistema (por exemplo, se ten máis dunha versión de postgresql instalada)';
$string['pathtopsqlinvalid'] = 'Camiño non válido para psql, calquera camiño errado ou non executable';
$string['pathtounzip'] = 'Camiño para unzip';
$string['pathtozip'] = 'Camiño a zip';
$string['perfdebug'] = 'Información da execución';
$string['performance'] = 'Execución';
$string['pgcluster'] = 'Clúster PostgreSQL';
$string['pgclusterdescription'] = 'O parámetro versión/clúster PostgreSQL para operacións de liña de comando. Se só ten un postgresql no seu sistema ou non está certo do que é isto, déixeo en branco.';
$string['php50restricted'] = 'O PHP contén problemas coñecidos, por favor actualíceo para a versión 5.1 ou desactualíceo para a versión 4.3.x ou 4.4.x';
$string['pleaseregister'] = 'Rexistre o seu sitio Moodle para eliminar este botón';
$string['plugins'] = 'Módulos';
$string['profilecategory'] = 'Categoría';
$string['profilecategoryname'] = 'O nome da categoría (debe ser único)';
$string['profilecategorynamenotunique'] = 'Este nome da categoría xa está a ser utilizado';
$string['profilecommonsettings'] = 'Configuración común';
$string['profileconfirmcategorydeletion'] = 'Nesta categoría hai $ un/s ficheiro/s que serán movidos para a categoría superior (ou para a inferior se estivese na superior)<br /> Está certo de querer eliminar esta categoría?';
$string['profileconfirmfielddeletion'] = 'Hai $ rexistro/s de usuario/s para este ficheiro que serán eliminados.<br /> Está certo de querer eliminar este ficheiro?';
$string['profilecreatecategory'] = 'Crear unha nova categoría de perfil';
$string['profilecreatefield'] = 'Crear un novo ficheiro de perfil:';
$string['profilecreatenewcategory'] = 'Crear unha nova categoría';
$string['profilecreatenewfield'] = 'Crear un novo \"$a\"ficheiro de perfil';
$string['profiledefaultcategory'] = 'Outros ficheiros';
$string['profiledefaultdata'] = 'Valor por defecto';
$string['profiledeletecategory'] = 'Eliminar unha categoría';
$string['profiledeletefield'] = 'Eliminar un ficheiro';
$string['profiledescription'] = 'Descrición do ficheiro';
$string['profileeditcategory'] = 'Editar a categoría: $a';
$string['profileeditfield'] = 'Editar o ficheiro de perfil: $a';
$string['profilefield'] = 'Ficheiro de perfil';
$string['profilefieldmaxlength'] = 'Lonxitude máxima';
$string['profilefields'] = 'Utilizar ficheiros de perfil';
$string['profilefieldsize'] = 'Mostrar tamaño';
$string['profilefieldtypemenu'] = 'Menú de escolla';
$string['profilefieldtypetext'] = 'Entrada de texto';
$string['profileinvaliddata'] = 'Valor nulo';
$string['profilelocked'] = 'Está bloqueado este ficheiro?';
$string['profilemenudefaultnotinoptions'] = 'O valor por defecto non é unha das opcións';
$string['profilemenunooptions'] = 'Menú de opcións non fornecido';
$string['profilemenuoptions'] = 'Menú de opcións (un por liña)';
$string['profilemenutoofewoptions'] = 'Debe proporcionar polo menos 2 opcións';
$string['profilename'] = 'Nome';
$string['profilenofieldsdefined'] = 'Os ficheiros non se definiron';
$string['profilerequired'] = 'É solicitado este ficheiro?';
$string['profileshortname'] = 'Nome curto (debe ser único)';
$string['profileshortnamenotunique'] = 'Este nome curto xa está a ser utilizado';
$string['profilespecificsettings'] = 'Configuración específica';
$string['profilevisible'] = 'Para quen está visible este ficheiro?';
$string['profilevisibleall'] = 'Visible para todos';
$string['profilevisiblenone'] = 'Non visible';
$string['profilevisibleprivate'] = 'Visible para o usuario';
$string['protectusernames'] = 'Protexer os nomes de usuario';
$string['proxyhost'] = 'Servidor Proxy';
$string['proxyport'] = 'Porto Proxy';
$string['quarantinedir'] = 'Directorio de corentena';
$string['question'] = 'Pregunta';
$string['questioncwqpfscheck'] = 'Dispón dunha ou máis preguntas aleatorias dun cuestionario para seleccionalas dunha mestura de categorías de preguntas compartidas e non compartidas. Pode ver un informe máis detallado <a href=\"$a->reporturl\">aquí</a>ou consultar a páxina de Moodle Docs <a href=\"$a->docsurl\">aquí</a>.';
$string['questioncwqpfsok'] = 'Ben. Non hai preguntas aleatorias nos seus cuestionarios que estean axustadas para seleccionar preguntas a partir dunha mestura de categorías de preguntas compartidas e non compartidas.';
$string['rcache'] = 'Gravar caché';
$string['rcachettl'] = 'Gravar caché TTL';
$string['releasenoteslink'] = 'Para ter información sobre esta versión de Moodle, vexa, en liña, <a target=\"_new\" href=\"$a\">Notas publicadas</a>';
$string['remotelangnotavailable'] = 'Non podemos facer a instalación do paquete de idioma debido a que o Moodle non consegue conectarse con download.moodle.org. Por favor, descargue os ficheiros comprimidos da lista de abaixo, cópieos no directorio $a e descomprímaos manualmente.';
$string['renameerrors'] = 'Erros ao renomear';
$string['restrictbydefault'] = 'Módulos restrinxidos por defecto';
$string['restrictmodulesfor'] = 'Módulos restrinxidos para';
$string['riskconfig'] = 'Os usuarios poden modificar a configuración do sitio ou o seu funcionamento';
$string['riskconfigshort'] = 'Risco de configuración';
$string['riskmanagetrust'] = 'Os usuarios poden modificar a configuración de confianza dos outros usuarios';
$string['riskmanagetrustshort'] = 'Xestionar configuracións de confianza';
$string['riskpersonal'] = 'Os usuarios poden conseguir acceder á información privada doutros usuarios';
$string['riskpersonalshort'] = 'Risco de privacidade';
$string['riskspam'] = 'Os usuarios poden enviar spam para os usuarios do sitio ou para outros';
$string['riskspamshort'] = 'Risco de spam';
$string['riskxss'] = 'Os usuarios poden engadir ficheiros e textos que permiten XSS (cross-site scripting)';
$string['riskxssshort'] = 'Risco de XSS';
$string['runclamavonupload'] = 'Utilice o antivirus clam en ficheiros cargados';
$string['savechanges'] = 'Gardar modificacións';
$string['search'] = 'Buscar';
$string['searchinsettings'] = 'Buscar na configuración';
$string['searchresults'] = 'Resultados da busca';
$string['sectionerror'] = 'Erro de sección';
$string['secureforms'] = 'Utilizar unha forma adicional de seguranza';
$string['security'] = 'Seguranza';
$string['server'] = 'Servidor';
$string['serverchecks'] = 'Comprobacións do servidor';
$string['sessioncookie'] = 'Prefixo do cookie';
$string['sessioncookiepath'] = 'Camiño do cookie';
$string['sessionhandling'] = 'Xestión da sesión';
$string['sessiontimeout'] = 'Tempo de espera';
$string['showblocksonmodpages'] = 'Mostrar bloques en páxinas de módulos';
$string['simpletest'] = 'Exame unitario';
$string['sitelangchanged'] = 'A configuración de idioma do sitio modificouse con éxito';
$string['sitemailcharset'] = 'Definir carácter';
$string['sitemaintenance'] = 'O sitio está sometido a mantemento e actualmente non está dispoñible';
$string['sitemaintenancemode'] = 'Modo de mantemento';
$string['sitemaintenanceoff'] = 'O modo de mantemento foi desactivado e o sitio está a executarse de novo con normalidade';
$string['sitemaintenanceon'] = 'O seu sitio está actualmente en modo de mantemento (só poden entrar ou utilizar o sitio os administradores).';
$string['sitemaintenancewarning'] = 'O seu sitio está actualmente en modo de mantemento (só poden entrar os administradores). Para que o sitio estea de novo en modo normal, <a href=\"maintenance.php\">desactivar o modo mantemento</a>.';
$string['sitepolicies'] = 'Políticas de sitio';
$string['sitepolicy'] = 'Política do sitio URL';
$string['sitesectionhelp'] = 'O tema da sección será mostrado na páxina principal do sitio se é seleccionado';
$string['slasharguments'] = 'Utilice os argumentos slash';
$string['smartpix'] = 'Busca de \'smart pix\'';
$string['smtphosts'] = 'Servidores SMTP';
$string['smtppass'] = 'Contrasinal SMTP';
$string['smtpuser'] = 'Nome do usuario SMTP';
$string['stats'] = 'Estatísticas';
$string['statsfirstrun'] = 'Intervalo de procesamento máximo';
$string['statsmaxruntime'] = 'Tempo máximo de execución';
$string['statsruntimestart'] = 'Executar en';
$string['statsuserthreshold'] = 'Número mínimo de usuarios';
$string['stickyblocks'] = 'Bloques estáticos';
$string['stickyblockscourseview'] = 'Páxina do curso';
$string['stickyblocksduplicatenotice'] = 'Se calquera bloque que engada aquí xa estivese presente nalgunha páxina en particular, resultará duplicado.<br />Só será non editable o bloque inmobilizado, o duplicado será editable.';
$string['stickyblocksmymoodle'] = 'O meu moodle';
$string['stickyblockspagetype'] = 'Tipo de páxina para configurar';
$string['switchlang'] = 'Alternar directorio de idiomas';
$string['systempaths'] = 'Camiños do sistema';
$string['tabselectedtofront'] = 'Nas táboas con separadores, as filas que teñan o separador seleccionado deberán colocarse diante';
$string['tabselectedtofronttext'] = 'Traer o separador seleccionado para diante';
$string['themelist'] = 'Lista de temas';
$string['themeselector'] = 'Selector de tema';
$string['themesettings'] = 'Configuración do tema';
$string['therewereerrors'] = 'Había erros nos seus datos';
$string['timezone'] = 'Zona horaria por defecto';
$string['timezoneforced'] = 'Foi forzado polo administrador do sitio';
$string['timezoneisforcedto'] = 'Forzar todos os usuarios a utilizar';
$string['timezonenotforced'] = 'Os usuarios poden escoller o seu  propio fuso horario';
$string['tokenizerrecommended'] = 'É recomendable a instalación da extensión opcional PHP Tokenizer. Mellora a funcionalidade de conexión de redes de Moodle';
$string['unattendedoperation'] = 'Operación desatendida';
$string['unbookmarkthispage'] = 'Eliminar marcador de páxina';
$string['unicoderecommended'] = 'É recomendable que almacene o seus datos en Unicode (UTF-8). As novas instalacións débense efectuar nas bases de datos que teñan os seus caracteres definidos como Unicode por defecto. Se está actualizando, debe efectuar o proceso de migración UTF-8 (vexa a páxina de Administradores).';
$string['unicoderequired'] = 'Cómpre que almacene todos os seus datos nun formato Unicode(UTF-8). As novas instalacións deben efectuarse nas bases de datos que teñan os seus caracteres definidos como Unicode por defecto. Se está actualizando, debe efectuar o proceso de migración UTF-8 (vexa a páxina de Administradores).';
$string['unicodeupgradenotice'] = 'Na versión 1.6 de Moodle migramos todos os idiomas para Unicode. Para completar a actualización deste sitio, precisa converter toda a súa base de datos para Unicode (UTF-8) utilizando a nosa escrita de migración. <a href=\"utfdbmigrate.php\">Prema aquí para executar agora a escrita de migración</a>!';
$string['uninstall'] = 'Desinstale o paquete de idiomas seleccionado';
$string['uninstallconfirm'] = 'Está a punto de desinstalar completamente o paquete de idiomas $a, está certo?';
$string['unsupported'] = 'Non soportado';
$string['updateaccounts'] = 'Actualizar contas existentes';
$string['updatecomponent'] = 'Actualizar compoñente';
$string['updatelangs'] = 'Actualizar todos os paquetes de idiomas locais';
$string['updatetimezones'] = 'Actualizar zonas horarias';
$string['upgradeforumread'] = 'Unha nova característica foi engadida na versión 1.5 de Moodle para encontrar as mensaxes lidas/non lidas do forum.<br /> Para utilizar esta funcionalidade precisa <a href=\"$a\">actualizar as súas táboas</a>.';
$string['upgradeforumreadinfo'] = 'Unha característica nova foi engadida na versión 1.5 de Moodle para encontrar mensaxes lidas/non lidas nos foros. Para utilizar esta funcionalidade precisa actualizar as táboas con toda a información de rastreo para as mensaxes existentes. Dependendo do tamaño do seu sitio, poderá levar máis tempo (horas) e poderá ser moi pesado para a base de datos, por iso é mellor facelo durante un período tranquilo. De calquera maneira, o seu sitio continuará a funcionar durante esta actualización e os usuarios non serán afectados. Unha vez que comece este proceso aconséllase acabalo (deixe aberta a xanela do navegador). Se para o proceso pechando a xanela, non se preocupe, pode comezar de novo.<br /><br />Desexa comezar agora o proceso de actualización?';
$string['upgradelogs'] = 'Os antigos accesos precisan ser actualizados para todas as funcionalidades.  <a href=\"$a\">Máis información</a>';
$string['upgradelogsinfo'] = 'Fixéronse algunhas modificacións na maneira en que son almacenados os accesos. Para poder ver os seus antigos accesos por actividade, precisará actualizalos. Dependendo do seu sitio, pode levar máis tempo (até varias horas) e pode ser bastante limitante para bases de datos en sitios moi grandes. Unha vez que inicie este proceso debe acabalo (deixando aberta a xanela do navegador). Non se preocupe, o seu sitio continuará a traballar ben para outras persoas mentres os accesos están actualizándose.<br /><br />Desexa actualizar agora os accesos?';
$string['upgradesettings'] = 'Nova configuración';
$string['upgradesettingsintro'] = 'A configuración mostrada abaixo engadiuse durante a última actualización de Moodle. Faga algunhas modificacións necesarias por defecto e, a seguir, prema Gardar configuración na parte inferior desta páxina.';
$string['upgradesure'] = 'Os seus ficheiros de Moodle foron modificados, e está a punto de actualizar automaticamente o seu servidor para esta versión: <br /><br />
<strong>$a</strong> <br /><br />
Despois de facelo non pode volver atrás. <br /><br />
Teña en conta que este proceso pode levar bastante tempo. <br /><br />
Está seguro de que desexa actualizar o servidor para esta versión?';
$string['upgradingdata'] = 'Datos en actualización';
$string['upgradinglogs'] = 'Accesos en actualización';
$string['upwards'] = 'Para arriba';
$string['usehtmleditor'] = 'Utilizar o editor HTML';
$string['useraccountupdated'] = 'Usuario actualizado';
$string['userlist'] = 'Explorar lista de usuarios';
$string['userpolicies'] = 'Políticas de usuario';
$string['userrenamed'] = 'Usuario renomeado';
$string['users'] = 'Usuarios';
$string['userscreated'] = 'Usuarios creados';
$string['usersrenamed'] = 'Usuarios renomeados';
$string['usersupdated'] = 'Usuarios actualizados';
$string['validateerror'] = 'Este valor non era válido:';

?>

Moodle CVS Admin
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.7