[moodle] / lang / km_utf8 / auth.php Repository:

View of /lang/km_utf8/auth.php

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.7 - (download) (annotate)
Fri Oct 9 14:44:37 2009 WST (6 weeks, 3 days ago) by samhemelryk
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.6: +17 -0 lines
lang MDL-19468 Creation of auth_* files and required copy to/from of related language strings
For each language pack auth_PLUGIN.php files have been created and any strings relating to those modules have been copied (not moved) from auth.php into the auth_PLUGIN file. At the same time if the plugin file existed already we ensured that strings defined within it were copied in auth.php.
Language packs in this commit: id, is, it, ja, ka, kk, km, ko, lt, lv, mi_tn, mi_wwow, mk, ml, mn, mr, ms
All language packs are being altered in this way, I will be testing and commiting in groups.
<?PHP // $Id$
      // auth.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2005010100)


$string['actauthhdr'] = 'កម្មវិធី​ជំនួយ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​សកម្ម';
$string['alternatelogin'] = 'ប្រសិនបើ​អ្នក​បញ្ចូល URL នៅ​ទីនេះ វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ជា​ទំព័រ​ចូល​សម្រាប់​តំបន់​បណ្ដាញ​នេះ ។ ទំព័រ​គួរ​តែ​មាន​សំណុំ​បែបបទ​ដែល​បាន​កំណត់​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​សកម្មភាព​ជា <strong>\'$a\'</strong> និង​ត្រឡប់​វាល ​<strong>ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ</strong> និង​<strong>ពាក្យ​សម្ងាត់</strong> ។<br />ប្រយ័ត្ន កុំ​បញ្ចូល URL មិន​ត្រឹមត្រូវ ព្រោះ​អ្នក​អាច​ចាក់​សោ​ខ្លួន​អ្នក​មិនឲ្យ​ចូល​តំបន់​បណ្ដាញ​នេះ ។<br />ទុក​ការ​កំណត់​នេះ​ឲ្យនៅ​ទទេ​ដើម្បី​ប្រើ​ទំព័រ​ចូល​លំនាំ​ដើម ។<strong>\'$a\'</strong> និង​ត្រឡប់​<strong>ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ</strong> និង​<strong>ពាក្យ​សម្ងាត់</strong>​វាល ។<br />ប្រយ័ត្ន កុំ​បញ្ចូល URL មិន​ត្រឹមត្រូវ ព្រោះ​អ្នក​អាច​ចាក់​សោ​ខ្លួន​អ្នក​មិនឲ្យ​ចូល​តំបន់​បណ្ដាញ​នេះ ។<br />ទុក​ការ​កំណត់​នេះ​ឲ្យនៅ​ទទេ​ដើម្បី​ប្រើ​ទំព័រ​ចូល​លំនាំ​ដើម ។';
$string['alternateloginurl'] = 'URL ចូល​ជំនួស';
$string['forgottenpassword'] = 'បើ​អ្នក​បញ្ចូល URL នៅ​ទីនេះ វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ជា​ទំព័រ​សង្គ្រោះ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​បាត់​សម្រាប់​តំបន់​បណ្ដាញ​នេះ ។ នេះ​សម្រាប់​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​បាន​គ្រប់គ្រង​ខាងក្រៅ Moodle ទាំងមូល ។ ទុក​វា​ទទេ​ដើម្បី​ប្រើ​ការ​សង្គ្រោះ​ពាក្យ​សម្ងាត់​លំនាំ​ដើម ។';
$string['forgottenpasswordurl'] = 'URL ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​ភ្លេច';
$string['pluginnotenabled'] = 'មិនបាន​បើក​កម្មវិធី​ជំនួយ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ \'$a\' ឡើយ ។';
$string['pluginnotinstalled'] = 'មិនបាន​ដំឡើង​កម្មវិធី​ជំនួយ​​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ \'$a\' ឡើយ ។';
$string['auth_sync_script'] = 'ស្គ្រីប​សមកាលកម្ម Cron';
$string['auth_dbinsertuser'] = 'បាន​បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើ $a[0] លេខ​សម្គាល់ $a[1]';
$string['auth_dbinsertusererror'] = 'កំហុស​ក្នុង​ការ​បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើ $a';
$string['auth_dbdeleteuser'] = 'បាន​លុប​អ្នក​ប្រើ $a[0] លេខ​សម្គាល់ $a[1]';
$string['auth_dbdeleteusererror'] = 'កំហុស​ក្នុង​ការ​លុប​អ្នក​ប្រើ $a';
$string['auth_dbreviveduser'] = 'បាន​ពិនិត្យ​អ្នក​ប្រើ $a[0] លេខ​សម្គាល់ $a[1] ឡើងវិញ';
$string['auth_dbrevivedusererror'] = 'កំហុស​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ $a សកម្ម​ឡើង​វិញ';
$string['auth_dbsuspenduser'] = 'បាន​ផ្អាក​អ្នក​ប្រើ $a[0] លេខ​សម្គាល់ $a[1]';
$string['auth_dbsuspendusererror'] = 'កំហុស​ក្នុង​ការ​ផ្អាក​អ្នក​ប្រើ $a';
$string['auth_dbupdatinguser'] = 'ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ $a[0] លេខ​សម្គាល់ $a[1] ទាន់សម័យ';
$string['auth_remove_user_key'] = 'បាន​យក​អ្នក​ប្រើ ext ចេញ';
$string['auth_remove_user'] = 'បញ្ជាក់​អ្វី​ដែល​ត្រូវ​ធ្វើ​ជាមួយ​គណនី​អ្នក​ប្រើ​ខាង​ក្នុង នៅ​កំឡុង​ពេល​ការធ្វើ​សមកាលកម្ម​ច្រើន នៅ​ពេល​ដែលបាន​យក​អ្នក​ប្រើ​ចេញ​ពី​ប្រភព​ខាង​ក្រៅ ។ មានតែ​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ផ្អាក​ប៉ុណ្ណោះ ដែល​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម​ឡើង​វិញ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ នៅពេល​ដែល​ពួក​គេ​លេចម្ដងទៀត​ក្នុង​ប្រភព ext ។';
$string['auth_remove_keep'] = 'ទុក​នៅ​ខាង​ក្នុង';
$string['auth_remove_suspend'] = 'ផ្អាក​ខាង​ក្នុង';
$string['auth_remove_delete'] = 'លុប​ខាង​ក្នុង​ពេញលេញ';
$string['auth_nologindescription'] = 'កម្មវិធី​ជំនួយ​ជំនួស​ដែលការពារ​​ពីការ​ចូល​របស់អ្នកប្រើ​ទៅ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ និង​ក៏ការពារ​ពីការ​បោះបង់​ការផ្ញើសំបុត្រ​ទៅ​អ្នកប្រើ​ផងដែរ ។ គេ​ប្រើវា​ដើម្បី​<em>ផ្អាក</em>​គណនី​អ្នកប្រើ ។';
$string['auth_nologintitle'] = 'គ្មាន​ការ​ចូល';
$string['auth_cas_proxycas_key'] = '\"របៀប​ប្រូកស៊ី';
$string['auth_cas_logoutcas_key'] = 'ចេញ CAS';
$string['auth_cas_multiauth_key'] = 'ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ច្រើន';
$string['auth_cas_proxycas'] = 'ប្ដូរ​វា​ទៅ​ជា \'បាទ/ចាស\'\' បើ​អ្នក​ប្រើ​របៀប​ប្រូកស៊ី CASin';
$string['auth_cas_logoutcas'] = 'ប្ដូរ​វា​ទៅ​ជា \'បាទ/ចាស\'\' បើ​អ្នក​ចង់​ចេញ​ពី CAS ពេល​អ្នក​ផ្ដាច់​ពី Moodle';
$string['auth_cas_multiauth'] = 'ប្ដូរ​វា​ទៅ​ជា \'បាទ/ចាស\'\' បើ​អ្នក​ចង់​មាន​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ច្រើន (CAS + ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ផ្សេង​ទៀត)';
$string['accesCAS'] = 'អ្នក​ប្រើ CAS';
$string['accesNOCAS'] = 'អ្នក​ប្រើ​ផ្សេង​ទៀត';
$string['CASform'] = 'ជម្រើស​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ';
$string['auth_cas_logincas'] = 'ការ​ចូល​ដំណើរ​ការ​ការ​តភ្ជាប់​សុវត្ថិភាព';
$string['auth_cas_invalidcaslogin'] = 'សូម​អភ័យ​ទោស ការ​ចូល​របស់​អ្នក​បាន​បរាជ័យ ដូច្នេះ​អ្នក​មិន​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឡើយ';
$string['auth_cas_server_settings'] = 'ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CAS';
$string['auth_castitle'] = 'ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CAS (SSO)';
$string['auth_cas_hostname'] = 'ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​របស់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CAS <br />ឧ ៖ host.domain.fr';
$string['auth_cas_baseuri'] = 'URI របស់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ (គ្មាន​អ្វីទេ ប្រសិន​បើ​គ្មាន Uri មូលដ្ឋាន)<br />ឧទាហរណ៍ ប្រសិន​បើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CAS ឆ្លើយ​តប​ទៅ host.domaine.fr/CAS/ ដូច្នេះ<br />cas_baseuri = CAS/';
$string['auth_cas_port'] = 'ច្រក​របស់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CAS';
$string['auth_cas_version'] = 'កំណែ​នៃ CAS';
$string['auth_cas_language'] = 'ភាសា​ដែល​បាន​ជ្រើស';
$string['auth_casdescription'] = 'វិធីសាស្ដ្រ​នេះ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CAS (Central Authentication Service) ដើម្បី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាពត្រឹមត្រូវ​នៃ​អ្នកប្រើ​នៅ​ក្នុង​បរិស្ថាន Single Sign On (SSO) ។ អ្នក​ក៏អាច​ប្រើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាពត្រឹមត្រូវ LDAP សាមញ្ញ​បាន​ផងដែរ ។ ប្រសិន​បើ​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ឲ្យ​ត្រឹមត្រូវ​តាម CAS នោះ Moodle នឹង​បង្កើត​ធាតុ​អ្នកប្រើ​ថ្មី​មួយទៀត​នៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​របស់​វា ដោយ​យក​គុណលក្ខណៈ​អ្នកប្រើ​ពី LDAP តាម​តែ​ត្រូវការ ។ ចំពោះ​ការ​ចូល​ខាងក្រោម គឺ​​ពិនិត្យ​តែ​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ និង​ពាក្យសម្ងាត់​ប៉ុណ្ណោះ ។';
$string['auth_cas_enabled'] = 'បើក​វា ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ប្រើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ CAS ។';
$string['auth_cas_text'] = 'ការ​តភ្ជាប់​ដែល​មាន​សុវត្ថិភាព';
$string['auth_cas_create_user'] = 'បើក​វា ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ដោយ CAS ទៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ Moodle ។ បើ​មិនដូចនោះទេ គឺ​មានតែ​អ្នក​ប្រើ​ដែល​មាន​រួច​នៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ Moodle ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​អាច​ចូល​បាន ។';
$string['auth_casnotinstalled'] = 'មិន​អាច​ប្រើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ CAS បានទេ ។ មិនបាន​ដំឡើង​ម៉ូឌុល LDAP របស់ PHP ទេ ។';
$string['auth_cas_cantconnect'] = 'ផ្នែក LDAP របស់​ម៉ូឌុល CAS មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ ៖ $a';
$string['auth_cas_use_cas'] = 'ប្រើ CAS';
$string['auth_cas_broken_password'] = 'អ្នក​មិន​អាច​ធ្វើ​បន្ត​ដោយ​គ្មាន​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នកទេ ទោះ​ជា​គ្មាន​ទំព័រ​សម្រាប់​ផ្លាស់ប្ដូរ​វា​ក៏ដោយ ។ សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង Moodle របស់​អ្នក ។';
$string['auth_cas_hostname_key'] = 'ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន';
$string['auth_cas_changepasswordurl'] = 'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_cas_create_user_key'] = 'បង្កើត​អ្នក​ប្រើ';
$string['auth_cas_auth_user_create'] = 'បង្កើត​អ្នក​ប្រើ​ខាង​ក្រៅ';
$string['auth_cas_language_key'] = 'ភាសា';
$string['auth_cas_casversion'] = 'កំណែ';
$string['auth_cas_port_key'] = 'ច្រក';
$string['auth_cas_baseuri_key'] = 'URI មូលដ្ឋាន';
$string['auth_changepasswordurl'] = 'ផ្លាស់ប្ដូរ URL ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_changepasswordurl_expl'] = 'បញ្ជាក់ url ដែលត្រូវ​ផ្ញើ​ទៅ​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​បាត់​ពាក្យ​សម្ងាត់ $a របស់​ពួក​គេ ។ កំណត់ <strong>ប្រើ​ទំព័រ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ស្តង់ដារ</strong> ទៅ <strong>ទេ</strong> ។';
$string['auth_changepasswordhelp'] = 'ជំនួយ​ក្នុងការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_changepasswordhelp_expl'] = 'បង្ហាញ​ជំនួយ​អំពី​ការ​បាត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដល់​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​បាត់​ពាក្យ​សម្ងាត់ $a របស់​ពួក​គេ ។ វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ផង​ដែរ ឬ​ជំនួស​ឲ្យ <strong>URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់</strong> ឬ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់ Moodle ខាង​ក្នុង ។';
$string['auth_common_settings'] = 'ការ​កំណត់​ទូទៅ';
$string['auth_data_mapping'] = 'ការ​ផ្គូផ្គង​ទិន្នន័យ';
$string['auth_dbdescription'] = 'វិធីសាស្ត្រ​នេះ​ប្រើ​តារាង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខាង​ក្រៅ​ដើម្បី​ពិនិត្យ​ថា​តើ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​ផ្ដល់​ឲ្យ​គឺ​ត្រឹមត្រូវ ។ ប្រសិនបើ​គណនី​គឺ​ជា​គណនី​ថ្មី ដូច្នេះ​ព័ត៌មាន​ពី​វាល​ផ្សេង​ទៀត​អាច​ត្រូវ​បាន​ចម្លង​ទៅ​ក្នុង Moodle ។';
$string['auth_dbextrafields'] = 'វាល​ទាំងនេះ​គឺ​ស្រេច​ចិត្ត ។ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ដើម្បី​បំពេញ​វាល​អ្នក​ប្រើ Moodle មួយ​ចំនួន​ជាមុន​ដោយ​ព័ត៌មាន​ពី <b>វាល​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខាង​ក្រៅ</b> ដែល​អ្នក​បញ្ជាក់​នៅ​ទីនេះ ។ <p>ប្រសិនបើ​អ្នក​ទុក​វាល​ទាំងនេះ​ឲ្យ​នៅ​ទទេ នោះ​វា​នឹង​ប្រើ​លំនាំ​ដើម ។</p><p>ក្នុង​ករណី​ណា​មួយ​ក៏​បាន អ្នក​ប្រើ​នឹង​អាច​កែ​សម្រួល​វាល​ទាំងនេះ​បាន បន្ទាប់​ពី​ពួក​គេ​ចូល ។</p>';
$string['auth_dbfieldpass'] = 'ឈ្មោះ​វាល​ដែល​មាន​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_dbfielduser'] = 'ឈ្មោះ​វាល​ដែល​មាន​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ';
$string['auth_dbhost'] = 'កុំព្យូទ័រ​ដែល​បង្ហោះ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ។';
$string['auth_dbname'] = 'ឈ្មោះ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខ្លួន​វាផ្ទាល់';
$string['auth_dbpass'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​ផ្គូផ្គង​នឹង​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ខាង​លើ';
$string['auth_dbpasstype'] = '<p>បញ្ជាក់​ទ្រង់ទ្រាយ​ដែល​វាល​ពាក្យ​សម្ងាត់​កំពុង​ប្រើ ។ MD5 hashing មាន​ប្រយោជន៍​សម្រាប់​ការ​តភ្ជាប់​ទៅ​កម្មវិធី​បណ្ដាញ​ទូទៅ​ផ្សេងទៀត​ដូច​ជា PostNuke ។</p> <p>ប្រើ \'ខាង​ក្នុង\' ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខាង​ក្រៅ​គ្រប់គ្រង​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល ប៉ុន្តែ​ឲ្យ Moodle គ្រប់គ្រង​ពាក្យ​សម្ងាត់ ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ប្រើ \'ខាង​ក្នុង\' នោះ​អ្នក​<i>ត្រូវ​តែ</i>​ផ្ដល់​វាល​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​ដែល​មាន​នៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខាង​ក្រៅ ហើយ​អ្នក​ត្រូវ​តែ​ប្រតិបត្តិ​ទាំង admin/cron.php និង auth/db/auth_db_sync_users.php យ៉ាង​ទៀងទាត់ ។ Moodle នឹង​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ​អ្នក​ប្រើ​ថ្មី​ដែល​មាន​ពាក្យ​សម្ងាត់​បណ្ដោះ​អាសន្ន ។</p>';
$string['auth_dbtable'] = 'ឈ្មោះ​តារាង​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ';
$string['auth_dbtitle'] = 'មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខាង​ក្រៅ';
$string['auth_dbtype'] = 'ប្រភេទ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ (ចំពោះ​សេចក្ដី​លម្អិត សូម​មើល <a href=\"../lib/adodb/readme.htm#drivers\">ឯកសារ ADOdb</a>)';
$string['auth_dbuser'] = 'ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ដែល​មាន​សិទ្ធិ​អាន​លើ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ';
$string['auth_dbcantconnect'] = 'មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាពត្រឹមត្រូវ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ទេ...';
$string['auth_dbuserstoadd'] = 'ធាតុ​អ្នក​ប្រើ​ដែលត្រូវ​បន្ថែម ៖ $a';
$string['auth_dbuserstoremove'] = 'ធាតុ​អ្នក​ប្រើ​ដែល​ត្រូវ​យក​ចេញ ៖ $a';
$string['auth_dbusernotexist'] = 'មិន​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ​ដែល​មិន​មាន​ទាន់សម័យ​បាន ៖ $a';
$string['auth_dbhost_key'] = 'ម៉ាស៊ីន';
$string['auth_dbtype_key'] = 'មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ';
$string['auth_dbsybasequoting'] = 'ប្រើ​សម្រង់ sybase';
$string['auth_dbsybasequotinghelp'] = 'សម្រង់​តែ​មួយ​រចនា​ប័ទ្ម Sybase ដែល​គេច គឺត្រូវបាន​ត្រូវការ​សម្រាប់ Oracle, MS SQL និង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ផ្សេង​ទៀត​មួយ​ចំនួន ។ កុំ​ប្រើ​សម្រាប់ MySQL !';
$string['auth_dbname_key'] = 'ឈ្មោះ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ';
$string['auth_dbuser_key'] = 'អ្នក​ប្រើ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ';
$string['auth_dbpass_key'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_dbtable_key'] = 'តារាង';
$string['auth_dbfielduser_key'] = 'វាល​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ';
$string['auth_dbfieldpass_key'] = 'វាល​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_dbpasstype_key'] = 'ទ្រង់ទ្រាយ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_dbextencoding'] = 'ការ​អ៊ីនកូដ​​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខាង​ក្រៅ';
$string['auth_dbextencodinghelp'] = 'ការ​អ៊ីនកូដ​ដែល​បាន​ប្រើ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខាង​ក្រៅ';
$string['auth_dbsetupsql'] = 'ពាក្យ​បញ្ជា​រៀបចំ SQL';
$string['auth_dbsetupsqlhelp'] = 'ពាក្យ​បញ្ជា SQL សម្រាប់​ការ​រៀបចំ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ពិសេស ជាញឹកញាប់​​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​រៀបចំ​ការ​អ៊ីនកូដ​ទំនាក់ទំនង ឧទាហរណ៍​ ចំពោះ MySQL និង PostgreSQL ៖ <em>SET NAMES \'utf8\'</em>';
$string['auth_dbdebugauthdb'] = 'បំបាត់​កំហុស ADOdb';
$string['auth_dbdebugauthdbhelp'] = 'បំបាត់​កំហុស​ការ​តភ្ជាប់ ADOdb ទៅ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខាង​ក្រៅ គេ​ប្រើ​វា​នៅពេល​យក​ទំព័រ​ទទេ​នៅកំឡុង​ពេល​ចូល ។ មិន​សម​នឹង​តំបន់​បណ្ដាញ​ការផលិត​ទេ ។';
$string['auth_dbchangepasswordurl_key'] = 'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_emailchangecancel'] = 'បោះបង់​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​អ៊ីមែល';
$string['auth_emailchangepending'] = 'ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​មិន​ទាន់​សម្រេច ។ បើក​តំណ​ដែល​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​អ្នក​នៅ $a->preference_newemail ។';
$string['auth_emaildescription'] = 'ការ​អះអាង​អ៊ីមែល​គឺ​ជា​វិធី​សាស្ត្រ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​លំនាំ​ដើម ។ នៅពេលដែល​អ្នក​ប្រើ​ចុះ​ឈ្មោះ ដោយ​ជ្រើស​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ថ្មី​របស់​ពួក​គេ អ៊ីមែល​អះអាង​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក​ប្រើ​នោះ ។ អ៊ីមែល​នេះ​មាន​តំណ​សុវត្ថិភាព​ទៅកាន់​ទំព័រ​ដែល​អ្នក​ប្រើ​អាច​អះអាង​គណនី​របស់​ពួក​គេ​បាន ។ ការ​ចូល​នៅ​ពេល​ក្រោយ គឺ​គ្រាន់​តែ​ពិនិត្យ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​​ដោយធៀប​នឹង​តម្លៃ​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ Moodle ប៉ុណ្ណោះ ។';
$string['auth_emailnowexists'] = 'អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​ដែល​អ្នក​ព្យាយាម​ផ្ដល់​ទៅ​ទម្រង់​របស់​អ្នក ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​ទៅ​ឲ្យ​នរណា​ម្នាក់​ផ្សេង​ទៀត​តាម​រយៈ​សំណើ​ដើម​របស់​អ្នក ។ សំណើ​របស់​អ្នក​ផ្លាស់ប្ដូរ​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​ត្រូវ​បាន​បោះបង់ ប៉ុន្តែ​អ្នក​អាច​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ជាមួយ​អាសយដ្ឋាន​ផ្សេង ។';
$string['auth_emailtitle'] = 'ចុះឈ្មោះ​ខ្លួន​ឯង តាម​អ៊ីមែល';
$string['auth_emailnoinsert'] = 'មិន​អាច​បន្ថែម​កំណត់​ត្រា​របស់​អ្នក​ទៅ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​បានឡើយ !';
$string['auth_emailnoemail'] = 'បាន​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ​អ្នក​ដែរ ប៉ុន្តែ​បរាជ័យ !';
$string['auth_emailrecaptcha'] = 'បន្ថែម​ធាតុ​សំណុំ​បែបបទ​ការ​អះអាង​ជា អូឌីយ៉ូ/រូបភាព​មើល​ឃើញ ទៅ​ទំព័រ​ចុះ​ឈ្មោះ​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​ដែល​ចុះ​ឈ្មោះ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​តាម​រយៈ​អ៊ីមែល ។ នេះ​ការពារ​តំបន់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក​ពី​អ្នក​ផ្ញើ​សារ​ឥត​បាន​ការ និង​ចូលរួម​វិភាគទាន​ចំពោះ​បុព្វហេតុ​ដែល​មាន​តម្លៃ ។ សូម​មើល http://recaptcha.net/learnmore.html សម្រាប់​លម្អិត​បន្ថែម ។ <br /><em>ទាមទារ​ផ្នែក​បន្ថែម PHP cURL ។</em>';
$string['auth_emailrecaptcha_key'] = 'អនុញ្ញាត​ធាតុ reCAPTCHA';
$string['auth_emailsettings'] = 'ការ​កំណត់';
$string['auth_emailupdatemessage'] = 'សួស្ដី $a->fullname ជា​ទី​គោរព,

អ្នក​បាន​ស្នើ​ផ្លាស់ប្ដូរ​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​សម្រាប់​គណនី​អ្នក​ប្រើ​របស់​អ្នក​នៅ $a->site ។ សូម​បើក URL ខាងក្រោម​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក​របស់​អ្នក​ដើម្បី​អះអាង​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ ។

$a->url';
$string['auth_emailupdatetitle'] = 'ការ​អះអាង​ធ្វើ​ឲ្យ​អ៊ីមែល​ទាន់​សម័យ​នៅ $a->site';
$string['auth_invalidnewemailkey'] = 'កំហុស ៖ បើ​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​អះអាង​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល អ្នក​អាច​មាន​កំហុស​ក្នុង​ការ​ចម្លង URL ដែល​យើង​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​ឲ្យ​អ្នក​តាម​រយៈ​អ៊ីមែល ។ សូម​ចម្លង​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល និង​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។';
$string['auth_emailupdatesuccess'] = 'អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក​ប្រើ <em>$a->fullname</em> ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ទៅ​ជា <em>$a->email</em> ។';
$string['auth_outofnewemailupdateattempts'] = 'អ្នក​បាន​អស់​ការ​ប៉ុនប៉ង​ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​ទាន់​សម័យ​ហើយ ។ សំណើ​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​បោះបង់​ហើយ ។';
$string['auth_emailupdate'] = 'ធ្វើ​ឲ្យ​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​ទាន់​សម័យ';
$string['auth_changingemailaddress'] = 'អ្នក​បាន​ស្នើ​សុំ​ផ្លាស់ប្ដូរ​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល ពី $a->oldemail ទៅ $a->newemail ។ ដើម្បី​ហេតុផល​សុវត្ថិភាព យើង​នឹង​ផ្ញើ​សារ​តាម​រយៈ​អ៊ីមែល​ទៅ​អាសយដ្ឋាន​ថ្មី​ដើម្បី​អះអាង​ថា វា​ជា​កម្មសិទ្ធិ​របស់​អ្នក ។ អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ បន្ទាប់​ពី​អ្នក​បើក URL ដែល​ផ្ញើ​ទៅ​អ្នក​ក្នុង​សារ​នោះ ។';
$string['auth_fccreators'] = 'បញ្ជី​ក្រុម​របស់​​សមាជិក​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បង្កើត​វគ្គ​សិក្សា​ថ្មី ។ ដាក់​ក្រុម​ច្រើន​បំបែក​ដោយ ';
$string['auth_fcdescription'] = 'វិធី​សាស្ត្រ​នេះ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ FisrtClass ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ថា​តើ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ត្រឹមត្រូវ​ឬអត់ ។';
$string['auth_fcfppport'] = 'ច្រក​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ (ជាទូទៅ​បំផុត​គឺ 3333)';
$string['auth_fchost'] = 'អាសយដ្ឋាន​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ FirstClass ។ ប្រើ​លេខ IP ឬ​ឈ្មោះ DNS ។';
$string['auth_fcpasswd'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់​គណនី​ខាង​លើ ។';
$string['auth_fctitle'] = 'ម៉ាស៊ីន​បម្រើ FirstClass';
$string['auth_fcuserid'] = 'លេខ​សម្គាល់​អ្នកប្រើ​សម្រាប់​គណនី FirstClass ដែល​កំណត់​សិទ្ធិ​ជា \'Subadministrator\' ។';
$string['auth_fchost_key'] = 'ម៉ាស៊ីន ៖';
$string['auth_fcfppport_key'] = 'ច្រក';
$string['auth_fcuserid_key'] = 'លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ប្រើ';
$string['auth_fcpasswd_key'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_fccreators_key'] = 'អ្នក​បង្កើត';
$string['auth_fcchangepasswordurl'] = 'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_fcconnfail'] = 'ការ​តភ្ជាប់​បាន​បរាជ័យ​ដោយ​កំហុស ៖ $a[0] និង​ខ្សែ​អក្សរ​កំហុស ៖ $a[1]';
$string['auth_fieldlock'] = 'ចាក់​សោ​តម្លៃ';
$string['auth_fieldlock_expl'] = '<p><b>ចាក់​សោ​តម្លៃ ៖</b> បើ​បាន​អនុញ្ញាត វានឹង​ការពារ​អ្នក​ប្រើ និង​អ្នក​គ្រប់គ្រង Moodle ពី​ការ​កែ​សម្រួល​វាល​ដោយ​ផ្ទាល់ ។ ប្រើ​ជម្រើស​នេះ នៅពេល​អ្នក​កំពុង​ថែទាំ​ទិន្នន័យ​នេះ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ខាង​ក្រៅ ។ </p>';
$string['auth_fieldlocks'] = 'ចាក់សោ​វាល​អ្នកប្រើ';
$string['auth_fieldlocks_help'] = '<p>អ្នក​អាច​ចាក់​សោ​វាល​ទិន្នន័យ​អ្នក​ប្រើបាន ។ វា​មាន​ប្រយោជន៍​សម្រាប់​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ទិន្នន័យ​អ្នក​ប្រើ​ត្រូវ​បាន​ថែទាំ​ដោយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ដោយ​ដៃ ដោយ​កែ​សម្រួល​កំណត់​ត្រា​អ្នក​ប្រើ ឬ​ការ​ផ្ទុក​ឡើង​ដោយ​ប្រើ​ភាពងាយស្រួល \'ផ្ទុក​អ្នកប្រើ​ឡើង\' ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​កំពុង​ចាក់​សោ​វាល​ដែល​ត្រូវ​បាន​ទាមទារ​ដោយ Moodle គឺ​ត្រូវ​ប្រាកដ​ថា អ្នក​ផ្ដល់​ទិន្នន័យ​នោះ​នៅពេល​បង្កើត​គណនី​អ្នក​ប្រើ ឬ​គណនី​នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន ។</p><p>កំណត់​ការ​កំណត់​របៀប​ចាក់​សោ​ទៅ \'ដោះ​សោ​ប្រសិន​បើ​ទទេ\' ដើម្បី​ចៀសវៀង​បញ្ហា​នេះ ។</p>';
$string['auth_imapnotinstalled'] = 'មិន​អាច​ប្រើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ IMAP ឡើយ ។ មិនបាន​ដំឡើង​ម៉ូឌុល IMAP របស់ PHP ឡើយ ។';
$string['auth_imapdescription'] = 'វិធី​សាស្ត្រ​នេះ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ IMAP ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ថា​តើ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ត្រឹមត្រូវ​ឬ​អត់ ។';
$string['auth_imaphost'] = 'អាសយដ្ឋាន​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ IMAP ។ ប្រើ​លេខ IP ដែល​មិន​មែនជា​​ឈ្មោះ DNS ។';
$string['auth_imapport'] = 'លេខ​ច្រក​របស់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ IMAP ។ ជាទូទៅ​​គឺ 143 ឬ 993 ។';
$string['auth_imaptitle'] = 'ម៉ាស៊ីន​បម្រើ IMAP';
$string['auth_imaptype'] = 'ប្រភេទ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ IMAP ។ ម៉ាស៊ីន​បម្រើ IMAP អាច​មាន​ប្រភេទ​ផ្សេងគ្នា​ក្នុង​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ និង​ការ​ចរចារ ។';
$string['auth_imaptype_key'] = 'ប្រភេទ';
$string['auth_imaphost_key'] = 'ម៉ាស៊ីន';
$string['auth_imapport_key'] = 'ច្រក';
$string['auth_imapchangepasswordurl_key'] = 'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_ldap_ad_create_req'] = 'មិន​អាច​បង្កើត​គណនី​ថ្មី​ក្នុង​ថត​សកម្ម​បានទេ ។ សូម​ប្រាកដ​ថា អ្នក​បំពេញ​តម្រូវការ​ទាំងអស់​​ដើម្បី​អាច​ធ្វើការ (ការ​តភ្ជាប់ LDAPS ចង​អ្នក​ប្រើ​ដែលមាន​សិទ្ធិ​គ្រប់គ្រាន់ ។ល។)';
$string['auth_ldap_attrcreators'] = 'បញ្ជី​ក្រុម ឬ​បរិបទ​ដែល​សមាជិក​របស់​វា​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បង្កើត​គុណ​លក្ខណៈ ។ បំបែក​ក្រុម​ច្រើន​ដោយ ';
$string['auth_ldap_attrcreators_key'] = 'អ្នក​​បង្កើត​គុណ​លក្ខណៈ';
$string['auth_ldap_bind_dn'] = 'ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ប្រើ​អ្នកប្រើ​ចង​ដើម្បី​ស្វែងរក​អ្នក​ប្រើ សូម​បញ្ជាក់​នៅ​ទីនេះ ។ គឺ​ដូចជា \'cn=ldapuser,ou=public,o=org\'';
$string['auth_ldap_bind_pw'] = 'ពាក្យសម្ងាត់​សម្រាប់​អ្នកប្រើ​ចង ។';
$string['auth_ldap_bind_settings'] = 'ការ​កំណត់​ការ​ចង';
$string['auth_ldap_contexts'] = 'បញ្ជី​បរិបទ​ដែល​អ្នក​ប្រើ​ស្ថិតនៅ ។ សូម​បំបែក​បរិបទ​ផ្សេង​គ្នា​ដោយ​ប្រើ​សញ្ញា ';
$string['auth_ldap_create_context'] = 'ប្រសិន​បើ​អ្នក​បើក​ការ​បង្កើត​អ្នក​ប្រើ​ដោយមាន​ការ​អះអាង​អ៊ីមែល គឺ​ត្រូវ​បញ្ជាក់​បរិបទ​ដែល​បង្កើត​អ្នកប្រើ ។ បរិបទ​នេះ​គួរ​តែ​ខុស​ពី​អ្នក​ប្រើ​ផ្សេង​ទៀត ​ដើម្បី​ការពារ​បញ្ហា​សុវត្ថិភាព ។ អ្នក​មិន​ចាំបាច់​បន្ថែម​បរិបទ​នេះ​ទៅ ldap_context-variable ទេ Moodle នឹង​ស្វែងរក​អ្នក​ប្រើ​ពី​បរិបទ​នេះ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ។<br /><b>ចំណាំ !</b> អ្នក​ត្រូវ​តែ​កែប្រែ​វិធីសាស្ត្រ user_create() ក្នុង​ឯកសារ auth/ldap/auth.php ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ការ​បង្កើត​អ្នក​ប្រើ​ដំណើរការ';
$string['auth_ldap_create_error'] = 'កំហុស​ក្នុង​ការ​បង្កើត​អ្នក​ប្រើ​នៅក្នុង LDAP ។';
$string['auth_ldap_creators'] = 'បញ្ជី​ក្រុម​របស់​សមាជិក​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បង្កើត​វគ្គ​សិក្សា​ថ្មី ។ បំបែក​ក្រុម​ច្រើន​ដោយ​សញ្ញា ';
$string['auth_ldap_expiration_desc'] = 'ជ្រើស ទេ ដើម្បី​បិទ​ការ​ពិនិត្យ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​ផុត​កំណត់ ឬ LDAP ដើម្បី​អាន​ពេល​វេលា​ផុត​កំណត់​របស់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដោយ​ផ្ទាល់​ពី LDAP';
$string['auth_ldap_expiration_warning_desc'] = 'ចំនួន​ថ្ងៃ​មុន​ពេល​ចេញផ្សាយ​ការ​ព្រមាន​នៃការ​ផុត​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់ ។';
$string['auth_ldap_expireattr_desc'] = 'ស្រេច​ចិត្ត ៖ បដិសេធ ldap-attribute ដែល​រក្សា​ទុក​ពេល​វេលា​ផុត​កំណត់​របស់​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_ldap_graceattr_desc'] = 'ស្រេច​ចិត្ត ៖ បដិសេធ​គុណ​លក្ខណៈ gracelogin';
$string['auth_ldap_gracelogins_desc'] = 'បើក​ការ​គាំទ្រ gracelogin នៃ LDAP ។ បន្ទាប់​ពី​ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ផុត​កំណត់ អ្នក​ប្រើ​អាច​ចូល​បាន​រហូត​​ទាល់​តែ​ចំនួន gracelogin ស្មើ ០ ។ ការ​បើក​ការ​កំណត់​នេះ​បង្ហាញ​ពី​សារ​ចូល grace នៅពេលដែល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​បាន​ផុត​កំណត់ ។';
$string['auth_ldap_groupecreators'] = 'បញ្ជី​ក្រុម ឬ​បរិបទ​ដែល​សមាជិក​របស់​វា​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បង្កើត​ក្រុម ។ បំបែក​ក្រុម​ច្រើន​ដោយ​ប្រើ ';
$string['auth_ldap_groupecreators_key'] = 'អ្នក​បង្កើត​ក្រុម';
$string['auth_ldap_host_url'] = 'បញ្ជាក់​ម៉ាស៊ីន LDAP ក្នុង​សំណុំ​បែបបទ URL ដូចជា \'ldap://ldap.myorg.com/\' ឬ \'ldaps://ldap.myorg.com/\' បំបែក​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ច្រើន​ដោយប្រើ ';
$string['auth_ldap_ldap_encoding'] = 'បញ្ជាក់​ការ​អ៊ីនកូដ​ដែល​បានប្រើ​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ LDAP ។ ភាគ​ច្រើន utf-8 MS AD v2 ប្រើ​ការ​អ៊ីនកូដ​វេទិកា​លំនាំ​ដើម​ដូច​ជា cp1252, cp1250 ។ល។';
$string['auth_ldap_login_settings'] = 'ការ​កំណត់​ការ​ចូល';
$string['auth_ldap_memberattribute'] = 'ស្រេច​ចិត្ត ៖ បដិសេធ​គុណ​លក្ខណៈ​សមាជិក​អ្នក​ប្រើ នៅពេល​អ្នក​ប្រើ​ជា​កម្មសិទ្ធិ​របស់​ក្រុម ។ ជាទូទៅ \'សមាជិក\'';
$string['auth_ldap_memberattribute_isdn'] = 'ស្រេចចិត្ត ៖ បដិសេធ​ការគ្រប់គ្រង​តម្លៃ​គុណ​លក្ខណៈ​សមាជិក ០ ឬ ១ ក៏​បាន';
$string['auth_ldap_no_mbstring'] = 'អ្នក​ត្រូវការ​ផ្នែក​បន្ថែម mbstring ដើម្បី​បង្កើត​អ្នក​ប្រើ​ក្នុង​ថត​សកម្ម ។';
$string['auth_ldap_objectclass'] = 'ស្រេច​ចិត្ត ៖ សរសេរ​ជាន់​លើ objectClass ដែលបាន​ប្រើ​ដើម្បី​ដាក់​ឈ្មោះ/ស្វែងរក​លើ ldap_user_type ។ ជាទូទៅ​អ្នក​មិន​ចាំបាច់​ផ្លាស់ប្ដូរ​វា​ទេ ។';
$string['auth_ldap_opt_deref'] = 'កំណត់​របៀប​គ្រប់គ្រង​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​នៅ​កំឡុង​ពេល​ស្វែងរក ។ ជ្រើស​​តម្លៃ​មួយ​ខាង​ក្រោម ៖ \"ទេ\" (LDAP_DEREF_NEVER) ឬ \"បាទ/ចាស\" (LDAP_DEREF_ALWAYS)';
$string['auth_ldap_passtype'] = 'បញ្ជាក់​ទ្រង់ទ្រាយ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី ឬ​ពាក្យសម្ងាត់​ដែលបាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ក្នុង​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ LDAP ។';
$string['auth_ldap_passwdexpire_settings'] = 'ការ​កំណត់​ការ​ផុត​កំណត់​នៃ​ពាក្យ​សម្ងាត់ LDAP ។';
$string['auth_ldap_preventpassindb'] = 'ជ្រើស បាទ/ចាស ដើម្បី​ការពារ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ពី​ការ​រក្សា​ទុក​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​របស់ Moodle ។';
$string['auth_ldap_search_sub'] = 'ស្វែងរក​អ្នក​ប្រើ​ពី​បរិបទ​រង ។';
$string['auth_ldap_server_settings'] = 'ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ LDAP';
$string['auth_ldap_update_userinfo'] = 'ធ្វើ​ឲ្យ​ព័ត៌មាន​អ្នក​ប្រើ​ទាន់សម័យ (នាម​ខ្លួន នាម​ត្រកូល អាសយដ្ឋាន..) ពី LDAP ទៅ Moodle ។ បញ្ជាក់​ការ​កំណត់ \"ការ​ផ្គូផ្គង​ទិន្នន័យ\" ដែល​អ្នក​ត្រូវការ ។';
$string['auth_ldap_user_exists'] = 'មាន​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ LDAP រួច​ហើយ ។';
$string['auth_ldap_user_attribute'] = 'ស្រេច​ចិត្ត ៖ បដិសេធ​គុណ​លក្ខណៈ​ដែល​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ដាក់​ឈ្មោះ/ស្វែងរក​អ្នក​ប្រើ ។ ជាទូទៅ \'cn\' ។';
$string['auth_ldap_user_settings'] = 'ការ​កំណត់​ការ​រក​មើល​អ្នក​ប្រើ';
$string['auth_ldap_user_type'] = 'ជ្រើស​របៀប​រក្សាទុក​អ្នក​ប្រើ​នៅ​ក្នុង LDAP ។ ការ​កំណត់​ក៏​បញ្ជាក់​អំពី​របៀប​ផុត​កំណត់​នៃការ​ចូល​ផងដែរ ការ​ចូល grace និង​ការ​បង្កើត​អ្នក​ប្រើ​នឹង​ដំណើរការ ។';
$string['auth_ldap_version'] = 'កំណែ​ពិធីការ LDAP ដែល​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​របស់​អ្នក​កំពុង​ប្រើ ។';
$string['auth_ldapdescription'] = 'វិធីសាស្ត្រ​នេះ​ផ្ដល់​នូវ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​​នឹង​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ LDAP ខាង​ក្រៅ ។

ប្រសិនបើ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​ផ្ដល់​ត្រឹមត្រូវ នោះ Moodle នឹង​បង្កើត​ធាតុ​​អ្នក​ប្រើ​ថ្មី​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​របស់​វា ។ Moodle នេះ​អាច​អាន​គុណ​លក្ខណៈ​អ្នក​ប្រើ​ពី LDAP និង​បំពេញ​វាល​ដែល​ត្រូវការ​ក្នុង Moodle ជាមុន ។ ចំពោះ​ការ​ចូល​ខាង​ក្រោម គឺត្រួតពិនិត្យ​តែ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ប៉ុណ្ណោះ ។';
$string['auth_ldap_ldap_encoding_key'] = 'ការ​អ៊ីនកូដ LDAP';
$string['auth_ldap_host_url_key'] = 'URL ម៉ាស៊ីន';
$string['auth_ldap_version_key'] = 'កំណែ';
$string['auth_ldap_preventpassindb_key'] = 'លាក់​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_ldap_bind_dn_key'] = 'បាន​សម្គាល់​ឈ្មោះ';
$string['auth_ldap_bind_pw_key'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_ldap_user_type_key'] = 'ប្រភេទ​អ្នក​ប្រើ';
$string['auth_ldap_contexts_key'] = 'បរិបទ';
$string['auth_ldap_search_sub_key'] = 'ស្វែងរក​បរិបទ​រង';
$string['auth_ldap_opt_deref_key'] = 'ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​ខុស​គ្នា ';
$string['auth_ldap_user_attribute_key'] = 'គុណ​លក្ខណៈ​អ្នក​ប្រើ';
$string['auth_ldap_memberattribute_key'] = 'គុណ​លក្ខណៈ​សមាជិក';
$string['auth_ldap_memberattribute_isdn_key'] = 'គុណ​លក្ខណៈ​សមាជិក​ប្រើ dn';
$string['auth_ldap_objectclass_key'] = 'ថ្នាក់​វត្ថុ';
$string['auth_ldap_passtype_key'] = 'ទ្រង់ទ្រាយ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_ldap_changepasswordurl_key'] = 'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_ldap_expiration_key'] = 'ការ​ផុត​កំណត់';
$string['auth_ldap_expiration_warning_key'] = 'ការ​ព្រមាន​ការ​ផុត​កំណត់';
$string['auth_ldap_expireattr_key'] = 'គុណ​លក្ខណៈ​ការ​ផុត​កំណត់';
$string['auth_ldap_gracelogins_key'] = 'ការ​ចូល Grace';
$string['auth_ldap_gracelogin_key'] = 'គុណ​លក្ខណៈ​នៃ​ការ​ចូល Grace';
$string['auth_ldap_auth_user_create_key'] = 'បង្កើត​អ្នក​ប្រើ​ខាង​ក្រៅ';
$string['auth_ldap_create_context_key'] = 'បរិបទ​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​ថ្មី';
$string['auth_ldap_creators_key'] = 'អ្នក​បង្កើត';
$string['auth_ldap_noconnect'] = 'ម៉ូឌុល LDAP មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ ៖ $a';
$string['auth_ldap_noconnect_all'] = 'ម៉ូឌុល LDAP មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ ៖ $a';
$string['auth_ldap_unsupportedusertype'] = 'auth: ldap user_create() មិន​គាំទ្រ​ប្រភេទ​អ្នកប្រើ​ដែល​បាន​ជ្រើស ៖ $a (..នៅ​ឡើយ)';
$string['auth_ldap_usertypeundefined'] = 'config.user_type មិន​បាន​កំណត់ ឬ​មុខងារ ldap_expirationtime2unix មិន​គាំទ្រ​ប្រភេទ​ដែល​ជ្រើស !';
$string['auth_ldap_usertypeundefined2'] = 'config.user_type មិន​បាន​កំណត់ ឬ​មុខងារ ldap_unixi2expirationtime មិន​គាំទ្រ​ប្រភេទ​ដែល​បាន​ជ្រើស !';
$string['auth_ldap_noextension'] = 'ព្រមាន ៖ ម៉ូឌុល LDAP របស់ PHP ហាក់​ដូច​ជា​មិនមាន ។ សូមប្រាកដ​ថា វា​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង និង​បាន​បើក ។';
$string['auth_ldapextrafields'] = 'វាល​ទាំងនេះ​គឺ​ស្រេច​ចិត្ត ។ អ្នក​អាច​ជ្រើស​​បំពេញ​វាល​អ្នក​ប្រើ Moodle ជាមុន ដោយ​ព័ត៌មាន​ពី <b>វាល LDAP</b> ដែល​អ្នក​បញ្ជាក់​នៅទីនេះ ។ <p>ប្រសិន​បើ​អ្នក​ទុក​វាល​ទាំងនេះ​ឲ្យ​នៅ​ទទេ ដូច្នេះ​គ្មាន​អ្វី​ដែល​ត្រូវ​​ផ្ទេរ​ពី LDAP ទេ ហើយ​លំនាំ​ដើម​របស់ Moodle នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ជំនួស​វិញ ។</p><p>ក្នុង​ករណី​ណា​ក៏​ដោយ អ្នក​ប្រើ​នឹង​អាច​កែ​សម្រួល​វាល​ទាំង​អស់នេះ​បាន បន្ទាប់​ពី​ពួក​គេ​ចូល ។</p>';
$string['auth_ldaptitle'] = 'ម៉ាស៊ីន​បម្រើ LDAP';
$string['auth_ldapnotinstalled'] = 'មិន​អាច​ប្រើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ LDAP បានទេ ។ មិនបាន​ដំឡើង​ម៉ូឌុល LDAP របស់ PHP ទេ ។';
$string['auth_ntlmsso'] = 'NTLM SSO';
$string['auth_ntlmsso_enabled_key'] = 'អនុញ្ញាត';
$string['auth_ntlmsso_enabled'] = 'កំណត់​ជា បាទ/ចាស ដើម្បី​ព្យាយាម ការ​ចាប់ផ្ដើម​តែ​មួយ ជាមួយ​ដែន NTLM ។ <strong>ចំណាំ ៖</strong> នេះ​ទាមទារ​ការ​ដំឡើង​បន្ថែម​នៅលើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​តំបន់​បណ្ដាញ​ដើម្បី​ឲ្យ​វា​ធ្វើការ សូម​មើល <a href=\"http://docs.moodle.org/en/NTLM_authentication\">http://docs.moodle.org/en/NTLM_authentication</a>';
$string['auth_ntlmsso_subnet_key'] = 'Subnet';
$string['auth_ntlmsso_subnet'] = 'បើ​កំណត់ វា​នឹង​ព្យាយាម SSO ជាមួយ​ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​ក្នុង subnet នេះ ។ ទ្រង់ទ្រាយ ៖ xxx.xxx.xxx.xxx/bitmask';
$string['ntlmsso_attempting'] = 'កំពុង​ព្យាយាម ការ​ចាប់ផ្ដើម​តែ​មួយ តាម​រយៈ NTLM...';
$string['ntlmsso_failed'] = 'ការ​ចូល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​បរាជ័យ សាកល្បង​ទំព័រ​ចូល​ធម្មតា...';
$string['ntlmsso_isdisabled'] = 'NTLM SSO ត្រូវ​បាន​បិទ ។';
$string['auth_manualdescription'] = 'វិធីសាស្ត្រ​នេះ​យក​វិធី​ណា​មួយ​ចេញ​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​ដើម្បី​បង្កើត​គណនី​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​ពួក​គេ ។ គណនី​ទាំងអស់​ត្រូវ​តែ​បាន​បង្កើត​ដោយ​ដៃ​ដោយ​អ្នក​ប្រើ​អ្នក​គ្រប់គ្រង ។';
$string['auth_manualtitle'] = 'គណនី​ដោយ​ដៃ';
$string['auth_mnettitle'] = 'ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​បណ្ដាញ Moodle';
$string['auth_mnetdescription'] = 'អ្នក​ប្រើ​ត្រូវ​បាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​តាម​បណ្ដាញ​នៃ​ការ​ជឿ​ទុក​ចិត្ត​ដែល​បាន​កំណត់​ក្នុង​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ Moodle ។';
$string['auth_mnet_rpc_negotiation_timeout'] = 'ពេល​វេលា​ដែល​អស់​គិត​ជា​វិនាទី​សម្រាប់​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​លើ​ការ​ដឹក​ជញ្ជូន XMLRPC ។';
$string['auth_mnet_roamout'] = 'អ្នក​ប្រើ​របស់​អ្នក​អាច​ចូល​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​ទាំងនេះ​បាន';
$string['auth_mnet_roamin'] = 'អ្នក​ប្រើ​របស់​ម៉ាស៊ីន​ទាំងនេះ​អាច​ចូល​ទៅ​ក្នុង​តំបន់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក​បាន';
$string['auth_mnet_auto_add_remote_users'] = 'នៅពេល​បាន​កំណត់​ទៅ បាទ/ចាស នោះ​កំណត់​ត្រា​អ្នក​ប្រើ​មូលដ្ឋាន​គឺ​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ នៅពេល​អ្នក​ប្រើ​ពី​ចម្ងាយ​ចូល​លើក​ដំបូង ។';
$string['auto_add_remote_users'] = 'បន្ថែម​អ្នក​ប្រើ​ពី​ចម្ងាយ​ដោយស្វ័យ​ប្រវត្តិ';
$string['rpc_negotiation_timeout'] = 'អស់ពេល​ក្នុងការ​ចរចារ RPC';
$string['auth_multiplehosts'] = 'ម៉ាស៊ីន ឬ​អាសយដ្ឋាន​ច្រើ​អាច​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់ (ឧ. host1.com';
$string['auth_nntpdescription'] = 'វិធីសាស្ត្រ​នេះ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ NNTP ដើម្បី​ពិនិត្យ​ថា​តើ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​ផ្ដល់​គឺ​ត្រឹមត្រូវ ។';
$string['auth_nntphost'] = 'អាសយដ្ឋាន​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ NNTP ។ ប្រើ​លេខ IP មិន​មែន​ឈ្មោះ DNS​ ទេ ។';
$string['auth_nntpport'] = 'ច្រក​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ (119 គឺ​ទូទៅ​បំផុត)';
$string['auth_nntptitle'] = 'ម៉ាស៊ីន​បម្រើ NNTP';
$string['auth_nntpnotinstalled'] = 'មិន​អាច​ប្រើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ NNTP បានទេ ។ មិនបាន​ដំឡើង IMAP របស់ PHP ទេ ។';
$string['auth_nntpchangepasswordurl_key'] = 'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_nntpport_key'] = 'ច្រក';
$string['auth_nntphost_key'] = 'ម៉ាស៊ីន';
$string['auth_nonedescription'] = 'អ្នក​ប្រើ​អាច​ចូល និង​បង្កើត​គណនី​ត្រឹមត្រូវ​បាន​ភ្លាមៗ ដោយ​គ្មាន​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ជាមួយនឹង​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ខាង​ក្រៅ និង​គ្មាន​ការ​អះអាង​តាម​រយៈ​អ៊ីមែល ។ សូម​ប្រយ័ត្ន​ក្នុង​ការ​ប្រើ​ជម្រើស​នេះ សូម​គិត​ពី​សុវត្ថិភាព និង​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​គ្រប់គ្រង​ដែល​នឹង​អាច​កើតឡើង ។';
$string['auth_nonetitle'] = 'គ្មាន​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ';
$string['auth_pamdescription'] = 'វិធីសាស្ត្រ​នេះ​ប្រើ PAM ដើម្បី​ចូល​ដំណើរ​ការ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ដើម​លើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​នេះ ។ អ្នក​ត្រូវ​តែ​ដំឡើង <a href=\"http://www.math.ohio-state.edu/~ccunning/pam_auth/\">ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ PAM របស់ PHP4</a> ដើម្បី​ប្រើ​ម៉ូឌុល​នេះ ។';
$string['auth_pamtitle'] = 'PAM (Pluggable Authentication Modules)';
$string['auth_passwordisexpired'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​បាន​ផុត​កំណត់​ហើយ ។ តើ​អ្នក​ចង់​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ​ឬទេ ?';
$string['auth_passwordwillexpire'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​នឹង​ផុត​កំណត់​នៅ $a ថ្ងៃ​ទៀត ។ តើ​អ្នក​ចង់​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់អ្នក​​ឥឡូវ​នេះទេ ?';
$string['auth_pop3description'] = 'វិធីសាស្ត្រ​នេះ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ POP3 ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ថា​តើ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​បាន​ផ្ដល់​គឺ​ត្រឹមត្រូវ​ឬ​អត់ ។';
$string['auth_pop3host'] = 'អាសយដ្ឋាន​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ POP3 ។ ប្រើ​លេខ IP ប៉ុន្តែ​មិន​មែន​ឈ្មោះ DNS ទេ ។';
$string['auth_pop3mailbox'] = 'ឈ្មោះ​ប្រអប់​សំបុត្រ​ដែល​ប៉ុនប៉ង​តភ្ជាប់ ។  (ជា​ទូទៅ​គឺ ប្រអប់​ទទួល)';
$string['auth_pop3port'] = 'ច្រក​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ (110 គឺ​ទូទៅ​បំផុត ចំណែក​ឯ 995 គឺ​ទូទៅ​សម្រាប់ SSL)';
$string['auth_pop3title'] = 'ម៉ាស៊ីន​បម្រើ POP3';
$string['auth_pop3type'] = 'ប្រភេទ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ ។ ប្រសិន​បើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​របស់​អ្នក​ប្រើ​សុវត្ថិភាព​វិញ្ញាបនបត្រ គឺ​ត្រូវ​ជ្រើស pop3cert ។';
$string['auth_pop3notinstalled'] = 'មិន​អាច​ប្រើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ POP3 បានទេ ។ មិនបាន​ដំឡើង​ម៉ូឌុល IMAP របស់ PHP ទេ ។';
$string['auth_pop3changepasswordurl_key'] = 'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_pop3mailbox_key'] = 'ប្រអប់​សំបុត្រ';
$string['auth_pop3port_key'] = 'ច្រក';
$string['auth_pop3type_key'] = 'ប្រភេទ';
$string['auth_pop3host_key'] = 'ម៉ាស៊ីន';
$string['auth_radiustitle'] = 'ម៉ាស៊ីន​បម្រើ RADIUS';
$string['auth_radiusdescription'] = 'វិធីសាស្ត្រ​នេះ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/RADIUS\">RADIUS</a> ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ថា​តើ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​បាន​ផ្ដល់​​ត្រឹមត្រូវ​ឬអត់ ។';
$string['auth_radiushost'] = 'អាសយដ្ឋាន​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ RADIUS';
$string['auth_radiusnasport'] = 'ច្រក​ដែលត្រូវ​ប្រើ​ដើម្បី​ត​ភ្ជាប់';
$string['auth_radiussecret'] = 'បានចែក​រំលែក​ការ​សម្ងាត់';
$string['auth_radiustype'] = 'ជ្រើស​គ្រោង​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ដើម្បី​ប្រើ​ជាមួយ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ RADIUS ។';
$string['auth_radiustypepap'] = 'PAP';
$string['auth_radiustypechapmd5'] = 'CHAP MD5';
$string['auth_radiustypemschapv1'] = 'Microsoft CHAP កំណែ ១';
$string['auth_radiustypemschapv2'] = 'Microsoft CHAP កំណែ ២';
$string['auth_radiuschangepasswordurl_key'] = 'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_radiusnasport_key'] = 'ច្រក';
$string['auth_radiushost_key'] = 'ម៉ាស៊ីន';
$string['auth_radiussecret_key'] = 'សម្ងាត់';
$string['auth_radiustype_key'] = 'ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ';
$string['auth_shibbolethdescription'] = 'ដោយ​ប្រើ​វិធីសាស្ត្រ​នេះ អ្នក​ប្រើ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្កើត និង​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ដោយ​ប្រើ <a href=\"http://shibboleth.internet2.edu/\">Shibboleth</a> ។<br/>សូម​អាន <a href=\"../auth/shibboleth/README.txt\">README</a> សម្រាប់ Shibboleth អំពី​របៀប​រៀបចំ Moodle របស់​អ្នក​ដោយប្រើ Shibboleth';
$string['auth_shibbolethtitle'] = 'Shibboleth';
$string['auth_shibboleth_login'] = 'ការ​ចូល Shibboleth';
$string['auth_shibboleth_manual_login'] = 'ចូល​ដោយ​ដៃ';
$string['auth_shib_only'] = 'តែ Shibboleth ប៉ុណ្ណោះ';
$string['auth_shib_only_description'] = 'ធីក​ជម្រើស​នេះ ប្រសិនបើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ Shibboleth គួរតែ​ត្រូវ​អនុវត្ត​នោះ';
$string['auth_shib_username_description'] = 'ឈ្មោះ​អថេរ​បរិស្ថាន​របស់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​បណ្ដាញ Shibboleth ដែល​គួរ​តែ​ប្រើ​ជា​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ Moodle';
$string['auth_shib_instructions'] = 'ប្រើ <a href=\"$a\">ការ​ចូល Shibboleth</a> ដើម្បី​ចូល​ដំណើរ​ការ​តាម​រយៈ Shibboleth នៅពេលដែល​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក​គាំទ្រ​វា ។<br />បើមិន​ដូច្នោះ​ទេ ប្រើ​សំណុំ​បែបបទ​ចូល​ធម្មតា​ដែល​បង្ហាញ​នៅទីនេះ ។';
$string['auth_shib_convert_data'] = 'API កំណែ​ប្រែ​ទិន្នន័យ';
$string['auth_shib_convert_data_description'] = 'អ្នក​អាច​ប្រើ API នេះ​ដើម្បី​បន្ត​កែប្រែ​ទិន្នន័យ​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ដោយ Shibboleth ។ ចំពោះ​សេចក្ដី​ណែនាំ​បន្ថែម សូម​អាន <a href=\"../auth/shibboleth/README.txt\">README</a> ។';
$string['auth_shib_instructions_help'] = 'នៅ​ទីនេះ អ្នក​គួរ​ផ្ដល់​នូវ​សេចក្ដី​ណែនាំ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​របស់​អ្នក​ដើម្បី​ពន្យល់​អំពី Shibboleth ។ វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​នៅលើ​ទំព័រ​ចូល​ក្នុង​ផ្នែក​សេចក្ដី​ណែនាំ ។ សេចក្ដី​ណែនាំ​ត្រូវ​តែ​រួម​បញ្ចូល​តំណ​ទៅ \"<b>$a</b>\" ដែល​អ្នក​ប្រើ​ចុច ពេល​ពួក​គេ​ចង់​ចូល ។';
$string['auth_shib_convert_data_warning'] = 'ឯកសារ​គឺ​មិន​មាន ឬ​មិន​អាច​អាន​បាន​ដោយ​ដំណើរ​ការ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​តំបន់​បណ្ដាញ​ទេ !';
$string['auth_shib_changepasswordurl'] = 'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['auth_shibboleth_login_long'] = 'ចូល​ក្នុង Moodle តាម​រយៈ Shibboleth';
$string['auth_shibboleth_select_organization'] = 'ចំពោះ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​តាម​រយៈ Shibboleth, សូម​ជ្រើស​ក្រុម​របស់​អ្នក​ពី​បញ្ជី​ធ្លាក់​ចុះ ៖';
$string['auth_shibboleth_contact_administrator'] = 'ក្នុង​ករណី​ដែល​អ្នក​មិន​ជាប់ទាក់ទង​ជាមួយ​ក្រុម​ដែល​ផ្ដល់​ឲ្យ ហើយ​អ្នក​ចង់​ចូល​ដំណើរ​ការ​វគ្គ​សិក្សា​នៅ​លើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​នេះ សូម​ទាក់ទង';
$string['auth_shibboleth_select_member'] = 'ខ្ញុំ​ជា​សមាជិក​នៃ ...';
$string['auth_shibboleth_errormsg'] = 'សូម​ជ្រើស​ក្រុម​ដែល​អ្នក​ជា​សមាជិក!';
$string['auth_shib_no_organizations_warning'] = 'បើ​អ្នក​ចង់​ប្រើ​សេវា WAYF ដែល​រួម​បញ្ចូល, អ្នក​ត្រូវ​តែ​ផ្ដល់​បញ្ជី Identity Provider entityIDs ដែល​បំបែក​ដោយ, ឈ្មោះ​របស់​ពួក​វា និង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​សម័យ​ស្រេច​ចិត្ត ។';
$string['shib_not_set_up_error'] = 'ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាពត្រឹមត្រូវ Shibboleth ហាក់ដូចជា​មិន​​បាន​រៀបចំ​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ព្រោះ​មិនមាន​អថេរ​បរិស្ថាន Shibboleth សម្រាប់​ទំព័រ​នេះ​ទេ ។ សូម​មើល​ឯកសារ <a href=\"README.txt\">README</a> ដើម្បី​មើល​សេចក្ដី​ណែនាំ​បន្ថែម​អំពី​របៀប​រៀបចំ​ការ​ជូន​ដំណឹង Shibboleth ឬ​ទាក់ទង​នឹង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​តំបន់បណ្ដាញ​​ដើម្បី​សួរ​អំពី​ការ​ដំឡើង Moodle នេះ ។';
$string['shib_no_attributes_error'] = 'អ្នក​ហាក់ដូចជា​បាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ​នឹង Shibboleth ប៉ុន្តែ Moodle មិនបាន​ទទួល​គុណលក្ខណៈ​អ្នកប្រើ​ទេ ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​ថា អ្នក​ផ្ដល់​អត្តសញ្ញាណ​របស់​អ្នក​ចេញផ្សាយ​នូវ​គុណលក្ខណៈ​ចាំបាច់ ($a) ចំពោះ Moodle ផ្ដល់​សេវា​ដែល​កំពុង​រត់​នៅលើ ឬ​ជូន​ដំណឹង​ដល់​អ្នកគ្រប់គ្រង​តំបន់បណ្ដាញ​នៃ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​នេះ ។';
$string['shib_not_all_attributes_error'] = 'Moodle ត្រូវការ​គុណលក្ខណៈ Shibboleth ដែល​មិនបាន​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​ករណី​របស់​អ្នក ។ គុណលក្ខណៈ​គឺ ៖ $a<br />សូម​ទាក់ទង​នឹង​អ្នកគ្រប់គ្រង​តំបន់បណ្ដាញ​នៃ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​នេះ ឬ​អ្នក​ផ្ដល់​អត្តសញ្ញាណ​របស់​អ្នក ។';
$string['auth_updatelocal'] = 'ធ្វើ​ឲ្យ​មូលដ្ឋាន​ទាន់​សម័យ';
$string['auth_updatelocal_expl'] = '<p><b>ធ្វើ​ឲ្យ​មូលដ្ឋាន​ទាន់​សម័យ ៖</b> ប្រសិនបើ​បានបើក វាល​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ (ពី​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ខាង​ក្រៅ) នៅរាល់​ពេល​ដែល​អ្នក​ប្រើ​ចូល ឬ​នៅពេល​ដែល​មាន​ការ​ធ្វើ​សមកាលកម្ម​អ្នក​ប្រើ ។ វា​ដែល​កំណត់​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ​ជា​មូលដ្ឋាន​គួរ​តែ​ត្រូវ​បាន​ចាក់​សោ ។</p>';
$string['auth_updateremote'] = 'ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ​ខាង​ក្រៅ';
$string['auth_updateremote_expl'] = '<p><b>ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ​ខាង​ក្រៅ ៖</b> ប្រសិនបើ​បាន​បើក ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ខាង​ក្រៅ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ​នៅពេល​ដែល​កំណត់ត្រា​អ្នកប្រើ​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់សម័យ ។ វាល​គួរ​តែ​ត្រូវ​បាន​ដោះ​សោ​ដើម្បី​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កែ​សម្រួល ។</p>';
$string['auth_updateremote_ldap'] = '<p><b>ចំណាំ ៖</b> ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​ទិន្នន័យ LDAP ខាង​ក្រៅ​ទាន់​សម័យ គឺ​ត្រូវ​ទាមទារ​ឲ្យ​អ្នក​កំណត់ binddn និង bindpw ទៅជា​អ្នកប្រើ​ចង​ដែល​មាន​សិទ្ធិ​កែ​សម្រួល​កំណត់​ត្រា​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់ ។ បច្ចុប្បន្ន វា​មិន​ការពារ​គុណ​លក្ខណៈ​ដែល​មាន​តម្លៃ​ច្រើន​ទេ ហើយ​នឹង​យក​តម្លៃ​បន្ថែម​ចេញ​នៅពេល​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ ។ </p>';
$string['auth_user_create'] = 'បើក​ការ​បង្កើត​អ្នក​ប្រើ';
$string['auth_user_creation'] = 'អ្នក​ប្រើថ្មី​ (អនាមិក) អាច​បង្កើត​គណនី​អ្នក​ប្រើ​លើ​ប្រភព​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ខាង​ក្រៅ និង​បាន​អះអាង​តាម​រយៈ​អ៊ីមែល ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​បើកវា សូម​កុំ​ភ្លេច​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ជម្រើស​ម៉ូឌុល​ជាក់លាក់​សម្រាប់​ការ​បង្កើត​អ្នក​ប្រើ​ផង ។';
$string['auth_usernameexists'] = 'មាន​ឈ្មោះ​ដែលបាន​ជ្រើស​រួចហើយ ។ សូម​ជ្រើស​ឈ្មោះ​ថ្មី​មួយ​ទៀត ។';
$string['authenticationoptions'] = 'ជម្រើស​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ';
$string['authinstructions'] = 'នៅ​ទីនេះ អ្នក​អាច​ផ្ដល់​សេចក្ដី​ណែនាំ​ដល់​អ្នក​ប្រើ​របស់​អ្នក ដូច្នេះ​ពួក​គេ​អាចដឹង​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​មួយ​ណា​ដែល​ពួក​គេ​នឹង​ប្រើ ។ អត្ថបទ​ដែល​អ្នក​បញ្ចូល​ទីនេះ នឹង​បង្ហាញ​នៅ​លើ​ទំព័រ​ចូល ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​ទុក​វា​ឲ្យ​នៅ​ទទេ គឺ​​គ្មាន​សេចក្ដី​ណែ​នាំ​ដែល​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព ។';
$string['changepassword'] = 'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['changepasswordhelp'] = 'ទំនេះ​អ្នក​អាច​បញ្ជាក់​ទីតាំងដែល​អ្នក​ប្រើ​របស់​អ្នក​អាច​សង្គ្រោះ ឬ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ/ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​ពួក​គេ បើ​ពួក​គេ​បាន​ភ្លេច​វា ។  នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​ទៅ​អ្នក​ប្រើ​ជា​ប៊ូតុង​លើ​ទំព័រ​ចូល និង​ទំព័រ​អ្នក​ប្រើ​របស់​ពួក​គេ ។  បើ​អ្នក​ទុក​នេះ​ឲ្យ​ទទេ ប៊ូតុង​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ទេ ។';
$string['chooseauthmethod'] = 'ជ្រើស​វិធីសាស្ត្រ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ';
$string['createpasswordifneeded'] = 'បង្កើត​ពាក្យ​សម្ងាត់ បើ​ចាំ​បាច់';
$string['errorpasswordupdate'] = 'កំហុស​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ទាន់សម័យ ដូច្នេះ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទេ';
$string['errorminpasswordlength'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​មាន​យ៉ាង​ហោច​មាន $a តួ​អក្សរ ។';
$string['errorminpassworddigits'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​មាន​យ៉ាង​ហោចណាស់ $a តួ​លេខ ។';
$string['errorminpasswordlower'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​មានតួអក្សរ​តូច​យ៉ាង​ហោចណាស់ $a  ។';
$string['errorminpasswordnonalphanum'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​មាន​​តួអក្សរ​មិនមែនជា​លេខ​យ៉ាងហោចណាស់ $a ។';
$string['errorminpasswordupper'] = 'ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​មាន​តួអក្សរ​ធំ​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ $a ។';
$string['infilefield'] = 'វាល​ដែល​ទាមទារ​នៅក្នុង​ឯកសារ';
$string['forcechangepassword'] = 'តម្រូវ​ឲ្យ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['forcechangepassword_help'] = 'តម្រូវ​ឲ្យ​​អ្នក​ប្រើ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​នៅពេល​​ពួកគេចូល Moodle នៅពេល​បន្ទាប់ ។';
$string['forcechangepasswordfirst_help'] = 'តម្រូវ​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​នៅពេល​ដែល​ពួកគេ​ចូល Moodle ដំបូង ។';
$string['guestloginbutton'] = 'ប៊ូតុង​ចូល​ជា​ភ្ញៀវ';
$string['instructions'] = 'សេចក្ដី​ណែនាំ';
$string['internal'] = 'ខាង​ក្នុង';
$string['md5'] = 'MD5 hash​';
$string['nopasswordchange'] = 'មិន​អាច​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​បានទេ';
$string['nopasswordchangeforced'] = 'អ្នក​មិន​អាច​ធ្វើ​បន្ត​ដោយ​មិន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​បាន​ទេ ទោះ​ជា​គ្មាន​ទំព័រ​សម្រាប់​ផ្លាស់ប្ដូរ​វា​ក៏ដោយ ។ សូម​ទំនាក់ទំនង​អ្នក​គ្រប់គ្រង Moodle របស់​អ្នក ។';
$string['passwordhandling'] = 'ការ​គ្រប់គ្រង​វាល​ពាក្យ​សម្ងាត់';
$string['plaintext'] = 'អត្ថបទ​ធម្មតា';
$string['selfregistration'] = 'ការ​ចុះ​ឈ្មោះ​ដោយខ្លួន​ឯង';
$string['selfregistration_help'] = 'ជ្រើស​កម្មវិធី​ជំនួយ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ណាមួយ​ដែល​នឹង​គ្រប់គ្រង​ការ​ចុះ​ឈ្មោះ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​របស់​អ្នក​ប្រើ ។';
$string['sha1'] = 'SHA-1 hash​';
$string['showguestlogin'] = 'អ្នក​អាច​លាក់ ឬ​បង្ហាញ​ប៊ូតុង​ចូល​ជា​ភ្ញៀវ​នៅលើ​ទំព័រ​ចូល ។';
$string['stdchangepassword'] = 'ប្រើ​ទំព័រ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ស្តង់ដារ';
$string['stdchangepassword_expl'] = 'បើ​ប្រព័ន្ធ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ខាង​ក្រៅ​ដែល​​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​តាម​រយៈ Moodle ដោយ​ប្ដូរ​នេះ​ទៅ​ បាទ/ចាស ។ ការ​កំណត់​នេះ​បដិសេធ \'URL ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់\' ។';
$string['stdchangepassword_explldap'] = 'ចំណាំ ៖ វា​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ថា អ្នក​ប្រើ LDAP លើ​ធ្យូនែល​ដែល​បាន​អ៊ីនគ្រីប SSL (ldaps://) ប្រសិន​បើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ LDAP គឺ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ពី​ចម្ងាយ ។';
$string['update_oncreate'] = 'នៅ​ពេល​បង្កើត';
$string['update_onlogin'] = 'នៅ​រាល់​ការ​ចូល';
$string['update_onupdate'] = 'នៅ​ពេល​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ';
$string['update_never'] = 'កុំ';
$string['unlocked'] = 'បាន​ដោះ​សោ';
$string['unlockedifempty'] = 'ដោះ​សោ​ប្រសិនបើ​ទទេ';
$string['locked'] = 'ជាប់​សោ';
$string['incorrectpleasetryagain'] = 'មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។';
$string['enterthewordsabove'] = 'បញ្ចូល​ពាក្យ​ខាង​លើ';
$string['enterthenumbersyouhear'] = 'បញ្ចូល​លេខ​ដែល​អ្នក​ឮ';
$string['getanothercaptcha'] = 'យក CAPTCHA មួយ​ផ្សេង​ទៀត';
$string['getanaudiocaptcha'] = 'យក CAPTCHA អូឌីយ៉ូ';
$string['getanimagecaptcha'] = 'យក CAPTCHA រូបភាព';
$string['recaptcha'] = 'reCAPTCHA';


// Strings below here are module specific and will be duplicated in auth_* files
// Module specific language strings should also be copied into their respective
// auth_*.php files to ensure compatibility in all versions of Moodle

$string['sso_idp_description'] = 'បោះពុម្ពផ្សាយ​សេវា​នេះ​ដើម្បី​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នកប្រើ​របស់​អ្នក​ចូល​ទៅកាន់​តំបន់បណ្ដាញ Moodle $a ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ចូល​ឡើងវិញ​នៅ​ទីនោះទេ ។ \'.
\'<ul><li><em>ភាពអាស្រ័យ</em> ៖ អ្នក​ក៏ត្រូវ​<strong>ជាវជា​ប្រចាំ</strong>SSO (កម្មវិធី​​ផ្ដល់​សេវា) នៅលើ $a ដែរ ។</li></ul><br />\'.
\'ជាវ​ប្រចាំ​ទៅ​សេវា​នេះ​ ដើម្បី​អនុញ្ញាត​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាពត្រឹមត្រូវពី $a ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​តំបន់បណ្ដាញ​របស់​អ្នក​ដោយ​មិនចាំបាច់​ត្រូវ​ចូល​ឡើងវិញ ។ \'.
\'<ul><li><em>ភាព​អាស្រ័យ</em> ៖ អ្នក​ក៏ត្រូវ​<strong>បោះពុម្ពផ្សាយ</strong>SSO (កម្មវិធី​ផ្ដល់​សេវា) ទៅ $a ដែរ ។</li></ul><br />';
$string['sso_idp_name'] = 'SSO  (កម្មវិធី​​ផ្ដល់​អត្តសញ្ញាណ)';
$string['sso_mnet_login_refused'] = 'ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ $a[0] មិនត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ពី $a[1] ទេ ។';
$string['sso_sp_description'] = 'បោះពុម្ពផ្សាយ​សេវា​នេះ​ដើម្បី​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នកប្រើ​របស់​អ្នកពី $a ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​តំបន់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក​ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ចូល​ឡើងវិញ​នៅ​ទីនោះទេ ។ \'.
\'<ul><li><em>ភាពអាស្រ័យ</em> ៖ អ្នក​ក៏ត្រូវ​<strong>ជាវ​​ប្រចាំ</strong>SSO (កម្មវិធី​​ផ្ដល់​សេវា) នៅលើ $a ដែរ ។</li></ul><br />\'.
\'ជាវ​ប្រចាំ​ទៅ​សេវា​នេះ​ ដើម្បី​អនុញ្ញាត​អ្នក​ប្រើ​​របស់​អ្នក​ចូល​ដំណើរការតំបន់​បណ្ដាញ Moodle $a ដោយ​មិន​ចាំបាច់​​​​ត្រូវ​ចូល​ឡើងវិញទេ ។ \'.
\'<ul><li><em>ភាព​អាស្រ័យ</em> ៖ អ្នក​ក៏ត្រូវ​<strong>បោះពុម្ពផ្សាយ</strong>SSO (កម្មវិធី​ផ្ដល់​សេវា) ទៅ $a ដែរ ។</li></ul><br />';
$string['sso_sp_name'] = 'SSO (កម្មវិធី​ផ្ដល់​សេវា)';

?>

Moodle CVS Admin
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.0.7