Parent Directory
|
Revision Log
New strings translated.
<?PHP // $Id: admin.php,v 1.31 2008/02/26 11:03:19 villate Exp $
// admin.php - created with Moodle 1.9 Beta 4 (2007101506)
$string['accessdenied'] = 'Acesso recusado';
$string['accounts'] = 'Contas';
$string['adminseesall'] = 'Os administradores podem ver tudo';
$string['adminseesallevents'] = 'Os administradores vem todos os eventos';
$string['adminseesownevents'] = 'Administradores são tratados como outros utilizadores';
$string['allowcategorythemes'] = 'Permitir temas de categorias';
$string['allowcoursethemes'] = 'Permitir temas de disciplina';
$string['allowdeletes'] = 'Permitir apagar';
$string['allowemailaddresses'] = 'Domínios de correio electrónico permitidos';
$string['allowobjectembed'] = 'Permitir marcas EMBED e OBJECT';
$string['allowrenames'] = 'Permitir renomear';
$string['allowuserblockhiding'] = 'Permitir aos utilizadores ocultar blocos';
$string['allowusermailcharset'] = 'Permitir aos utilizadores seleccionar códigos de caracteres';
$string['allowuserthemes'] = 'Permitir temas de utilizador';
$string['allowvisiblecoursesinhiddencategories'] = 'Permitir disciplinas visíveis em categorias ocultas';
$string['antivirus'] = 'Antivírus';
$string['appearance'] = 'Aparência';
$string['aspellpath'] = 'Caminho para o aspell';
$string['authentication'] = 'Autenticação';
$string['authsettings'] = 'Gerir autenticação';
$string['autolang'] = 'Auto-detecção da língua';
$string['autologinguests'] = 'Entrada automática de visitantes';
$string['availablelangs'] = 'Pacotes linguísticos disponíveis';
$string['backgroundcolour'] = 'Cor transparente';
$string['backups'] = 'Cópias de segurança';
$string['badwordsconfig'] = 'Escreva a sua lista de palavras indesejadas separadas por vírgulas';
$string['badwordsdefault'] = 'Se a lista habitual estiver vazia, será utilizada uma lista original do pacote linguístico';
$string['badwordslist'] = 'Lista de palavras indesejadas';
$string['blockinstances'] = 'Instâncias';
$string['blockmultiple'] = 'Múltiplo/a';
$string['blocksettings'] = 'Gerir blocos';
$string['bloglevel'] = 'Visibilidade dos Blogues';
$string['bookmarkadded'] = 'Adicionado aos marcadores.';
$string['bookmarkalreadyexists'] = 'Já adicionou esta página aos marcadores.';
$string['bookmarkdeleted'] = 'Eliminado dos marcadores.';
$string['bookmarkthispage'] = 'Adicionar esta página aos marcadores';
$string['cachetext'] = 'Tempo de vida da cache de texto';
$string['cachetype'] = 'Tipo de Cache';
$string['calendar_weekend'] = 'Dias do fim de semana';
$string['calendarsettings'] = 'Calendário';
$string['cfgwwwrootslashwarning'] = 'A variável $CFG->wwwroot está mal definida no seu ficheiro de configuração config.php. Foi incluída uma barra \'/\' no fim. Por favor retire a barra, para evitar problemas estranhos como <a href=\'http://tracker.moodle.org/browse/MDL-11061\'>MDL-11061</a>';
$string['cfgwwwrootwarning'] = 'A variável $CFG->wwwroot está mal definida no seu ficheiro de configuração config.php. Não coincide com o URL que está a usar para aceder a esta página. Por favor corrija o URL, para evitar problemas estranhos como <a href=\'http://tracker.moodle.org/browse/MDL-11061\'>MDL-11061</a>';
$string['change'] = 'alterar';
$string['changesitelang'] = 'alterar língua do sítio';
$string['checkboxno'] = 'Não';
$string['checkboxyes'] = 'Sim';
$string['choosefiletoedit'] = 'Escolher ficheiro para editar da caixa de texto anterior';
$string['clamfailureonupload'] = 'Quando falhar o antivírus CLAM';
$string['cleanup'] = 'Limpeza';
$string['commonsettings'] = 'Definições comuns';
$string['componentinstalled'] = 'componente instalado';
$string['computedfromlogs'] = 'Calculado a partir das estatísticas desde $a.';
$string['confeditorhidebuttons'] = 'Seleccione os botões que deverão ser ocultados no editor HTML.';
$string['configallowassign'] = 'Permitir que os cargos no lado esquerdo atribuam os cargos a cada coluna.';
$string['configallowcategorythemes'] = 'Se activar esta opção, os temas poderão ser definidos a nível das categorias. Essa definição será usada em todas as disciplinas e subcategorias, a menos que tenham definido o seu próprio tema. ATENÇÃO: O uso de temas para as categorias pode piorar o desempenho.';
$string['configallowcoursethemes'] = 'Se permitir, permitirá que dentro das disciplinas sejam escolhidos os seus próprios temas. O tema da disciplina sobrepõe os outros temas escolhidos (sítio, utilizador ou os temas da sessão)';
$string['configallowemailaddresses'] = 'Se quer restringir todos os novos endereços de correio electrónico a domínios particulares, então insira-os aqui separados por espaços. Todos os restantes domínios serão rejeitados. EX <strong>nossaescola.edu.au.gov.au</strong>';
$string['configallowobjectembed'] = 'Por omissão, como medida de segurança, não é permitido aos utilizadores normais encaixar multimédia (como o flash) em textos que utilizam explicitamente marcas EMBED e OBJECT no seu HTML (embora possa ser feito com segurança utilizando o filtro dos mediaplugins). Se deseja permitir essas marcas active esta opção';
$string['configallowoverride'] = 'Permitir que os cargos no lado esquerdo revoguem os cargos em cada coluna.';
$string['configallowunenroll'] = 'Se for seleccionado “Sim”, será permitido aos alunos apagar a sua inscrição nas disciplinas sempre que queiram. Caso contrário não lhes será permitido, sendo este processo completamente controlado pelos professores e administradores.';
$string['configallowuserblockhiding'] = 'Quer permitir que os utilizadores escondam/mostrem os blocos laterais em todo o sítio? Esta característica utiliza o Javascript e os cookies para memorizar o estado de cada bloco, e apenas afecta a \"visão\" do utilizador.';
$string['configallowusermailcharset'] = 'Activando isto, cada utilizador do sítio poderá especificar seu próprio código de caracteres para o correio electrónico.';
$string['configallowuserthemes'] = 'Se permitir, permitirá aos utilizadores escolher os seus próprios temas. Os temas do utilizador sobrepõem os outros temas (mas não temas da disciplina)';
$string['configallusersaresitestudents'] = 'Para as actividades na página principal do sítio, deverão TODOS os utilizadores ser considerados Alunos? Se disser que \"SIM\", então qualquer conta de utilizador confirmada terá permissões para participar como Aluno nessas actividades. Se responder \"NÃO\" apenas utilizadores que já tenham sido participantes em pelo menos uma Disciplina terão permissão para fazer parte das actividades da página principal. Apenas os Administradores e Professores especiais é que poderão trabalhar como professores dessa página.';
$string['configauthenticationplugins'] = 'Por Favor, escolha os plugins de autenticação que deseja usar e arranje-os pela ordem pretendida. Registo automático vai ser atribuído pelo plugin escolhido na coluna de \'Registo\' (normalmente correio electrónico).';
$string['configautolang'] = 'Detectar a língua por omissão a partir da configuração do navegador, se for desactivado o valor por omissão para o sítio.';
$string['configautologinguests'] = 'Deverão os visitantes ser registados automaticamente como visitantes, ao entrar nas Disciplinas, com a conta visitante?';
$string['configbloglevel'] = 'Esta definição permite-lhe restringir o nível ao qual os blogues dos utilizadores poderão ser vistos neste sítio. Repare que especificam não quem os coloca ou tipo de blogue, mas sim o contexto máximo do VISUALIZADOR. Os blogues também poderão ser desactivados completamente se não os quiser de todo.';
$string['configcachetext'] = 'Para sítios maiores ou que utilizem filtros de texto, esta definição poderá aumentar a velocidade das coisas. Cópias dos textos serão retidas num formulário processado durante um período de tempo especificado aqui. Definindo-o para muito baixo poderá tornar as coisas mais lentas, mas definindo-o muito alto significará que os textos levarão muito tempo a actualizar (por exemplo, novos apontadores).';
$string['configcachetype'] = 'Escolha um tipo de cache para o Moodle usar. Isto apenas vai configurar a cache. Lembre-se de activar rcache de modo a que a cache seja usada com alguma finalidade. Use <strong>exclusivamente</strong> se necessita de reduzir a carga da base de dados do sistema -- senão o Moodle irá tornar-se mais lento. Sítios de tráfego médio podem ter benefícios usando cache interna. Um único servidor Web com eAccelarator ou Turckmmcache instalados <em>com as opções de partilha de memória activada</em>, devem tentar usar eAccelerator. Se estiver a usar vários servidores, e estiver a usar um ou mais daemons Memcached e a extensão Memcached do PHP, seleccione Memcached e configure as opções Memcached indicadas abaixo.<br /><strong>Nota:</strong> Verifique o desempenho sob carga e faça as afinações necessárias. As caches podem tornar o sítio mais lento. Em situações de bastante tráfego, eAccelerator e Memcached podem trazer grandes benefícios, mas implicam um maior uso do processador no Servidor Web.';
$string['configclamactlikevirus'] = 'Tratar ficheiros como vírus';
$string['configclamdonothing'] = 'Tratar ficheiros como OK';
$string['configclamfailureonupload'] = 'Configurou o clam para filtrar os ficheiros enviados, mas está mal configurado ou falha ao arrancar por algum motivo, e como pode isso acontecer? Se escolher \'Tratar ficheiros como vírus\', eles serão movidos para a área de quarentena ou apagados. Se escolher \'Tratar ficheiros como OK\', os ficheiros serão movidos para a directoria normalmente. Por outro lado, os administradores serão alertados que o clam falhou. Se escolheu \'Tratar ficheiros como vírus\' e por algum motivo o clam falhou no arranque (normalmente porque introduziu mal o caminho para chamar o clam), TODOS os ficheiros aos quais fez o envio serão movidos para a área de quarentena dada ou apagados. Tenha muito cuidado com esta configuração.';
$string['configcookiehttponly'] = 'Habilita uma nova funcionalidade do PHP 5.2.0 - pede-se aos navegadores que enviem a cookie apenas com pedidos http reais, já que as cookies não deverão ser accesíveis aos scripts. Não existe suporte para isso em todos os navegadores e poderá não ser totalmente compatível com o código actual. Ajuda a evitar algum tipo de ataques XSS.';
$string['configcookiesecure'] = 'Se o servidor estiver a aceitar apenas ligações https, recomenda-se activar o envio seguro de cookies. Uma vez activo, verifique que o servidor não estiver a aceitar pedidos http:// ou faça com que sejam redireccionados permanentemente para o endereço https://. Quando o endereço <em>wwwroot</em> não começar por https://, esta configuração é desactivada automaticamente.';
$string['configcountry'] = 'Se definir um País aqui, então este País será seleccionado por omissão em novas contas de utilizadores. Para forçar os utilizadores a escolher o País, não coloque nada.';
$string['configcoursemanager'] = 'Este campo permite-lhe ao controlar quem aparece na descrição da disciplina. Os utilizadores necessitam de ter pelo menos um destes cargos para aparecerem na descrição da disciplina.';
$string['configcoursesperpage'] = 'Escreva o número de disciplinas a ser mostradas por página, na lista de disciplinas.';
$string['configcreatornewroleid'] = 'Este cargo é atribuído automaticamente aos criadores das novas disciplinas por si criadas. Este cargo não é atribuído se o criador já o tem num nível superior.';
$string['configcronclionly'] = 'Se esta opção for seleccionada, então o script \"cron\" só poderá ser executado através da linha de comandos em vez da Web. Isto sobrepõe a senha \"cron\" indicada anteriormente.';
$string['configcronremotepassword'] = 'Isto significa que o script \"cron.php\" não pode ser executado através dum navegador Web sem fornecer a senha usando o seguinte tipo de URL: <pre> http://site.example.com/admin/cron.php?password=opensesame </pre>.Se for deixado em branco, então não será necessária nenhuma senha.';
$string['configdbsessions'] = 'Se activa, esta definição utilizará a Base de Dados para guardar a informação sobre sessões correntes. É especialmente útil para sítios grandes/muito carregados ou sítios construídos sobre aglomerados de servidores. Para a maioria dos sítios dever-se-á deixar inactivo para que seja utilizado o disco do servidor. Repare que alterando esta definição agora irá provocar a saída de todos os utilizadores actuais (e de si também). Se estiver a usar MySQL, verifique no ficheiro my.cnf (ou my.ini) que \'max_allowed_packet\' tenha um valor de, pelo menos, 40 M.';
$string['configdebug'] = 'Se colocar isto ON, então o error_reporting do PHP será aumentado e mais avisos serão imprimidos. Isto apenas é útil para os programadores que desenvolvem o programa.';
$string['configdebugdisplay'] = 'Quando ligada esta opção, a indicação do erro vai para uma página HTML. Isto é prático, mas quebra em geral os cabeçalhos HTTP, JS, \"cookies\" e XHTML. Quando desligada, vai enviar o output para os servidores de logs, permitindo uma melhor depuração de erros. A configuração em PHP \"error_log\" controla para que log isto vai.';
$string['configdebugsmtp'] = 'Acciona (verbose debug information) durante o envio de mensagens de correio electrónico para o servidor SMTP.';
$string['configdefaultallowedmodules'] = 'Para as disciplinas que entram na categoria abaixo, que módulos deseja permitir por defeito <strong>quando a disciplina é criada</strong>?';
$string['configdefaultcourseroleid'] = 'Aos utilizadores que se inscreverem nesta disciplina, ser-lhes-á atribuído este cargo automaticamente.';
$string['configdefaultrequestcategory'] = 'As disciplinas pedidas pelos utilizadores será colocadas automaticamente nesta categoria.';
$string['configdefaultrequestedcategory'] = 'Categoria por omissão para colocar as disciplinas que foram requisitadas, se forem aprovadas.';
$string['configdefaultuserroleid'] = 'A todos os utilizadores autenticados serão atribuídas as permissões do cargo que indicar aqui, ao nível do sítio, JUNTO com quaisquer outras permissões que esse utilizador possuir. O cargo por omissão é Visitante. Repare que isso não entrará em conflito com outros cargos que os utilizadores tiverem; simplesmente garante que os utilizadores possam fazer qualquer coisa útil no sítio (por exemplo, ler mensagens nos fóruns, ver recursos, etc).';
$string['configdeleteunconfirmed'] = 'Se está a utilizar autenticação por correio electrónico, este é o período de tempo que os utilizadores esperarão pela resposta. Depois deste período, as contas não confirmadas serão apagadas.';
$string['configdenyemailaddresses'] = 'Para negar endereços de correio de domínios particulares, liste-os aqui. Todos os outros domínios serão aceites. Ex:<strong>hotmail.com yahoo.co.uk</strong>';
$string['configdigestmailtime'] = 'Às pessoas que escolheram receber correio de em forma de sumário, ser-lhe-á enviado um sumário diariamente. Esta definição controla em que altura do dia o sumário diário será enviado (o cron que correr após essa hora enviá-lo-á)';
$string['configdisablecourseajax'] = 'Não usar AJAX na edição das páginas principais das disciplinas.';
$string['configdisableuserimages'] = 'Desactivar a opção dos utilizadores para mudarem a imagem no seu perfil.';
$string['configdisplayloginfailures'] = 'Isto mostrará a informação aos utilizadores seleccionados sobre tentativas de entrada falhadas anteriormente.';
$string['configdocroot'] = 'Define o caminho para os Documentos do Moodle. Pode alterá-lo se desejar ter a sua própria documentação na Web. Contudo, se o alterar, verifique que o novo caminho respeita o formato necessário, como http://docs.moodle.org';
$string['configdoctonewwindow'] = 'Se activar esta opção, os apontadores para os Documentos do Moodle serão mostrados numa nova janela.';
$string['configeditordictionary'] = 'Este valor será usado se um texto não tiver dicionário para a própria linguagem.';
$string['configeditorfontlist'] = 'Seleccione os tipos de letra que deverão aparecer no menu de tipos de letra do editor.';
$string['configemoticons'] = 'Mudar o código à esquerda, associado ao nome da carinha à direita. Para adicionar novas carinhas, adicione o código e o nome, e a seguir adicione o ficheiro com a imagem, nome.gif, em /pix/s.';
$string['configenableajax'] = 'Esta opção permite controlar a utilização do AJAX (interfaces cliente/servidor avançadas baseadas no Javascript) em todo o sítio. Com esta opção activa, os utilizadores poderão ainda decidir acerca da sua utilização, no seu perfil; de outra forma, o AJAX seria desactivado para todos.';
$string['configenablecourserequests'] = 'Isto permitirá que qualquer utilizador poça pedir a criação de uma disciplina';
$string['configenableglobalsearch'] = 'Esta opção permite pesquisas de texto globais nos recursos e actividades; não é compatível com o PHP 4.';
$string['configenablegroupings'] = 'Esta opção permite o agrupamento de grupos.';
$string['configenablehtmlpurifier'] = 'Usar o purificador de HTML em vez do KSES para limpar texto que possa ser inseguro. O purificador de HTML está a ser desenvolvido activamente e, por tanto, deverá ser mas seguro, mas utiliza mais recursos. O código html resultante poderá ter algumas diferenças visuais. Repare que as marcas object e embed não podem ser activadas, e não há suporte para etiquetas MathML nem para as antigas etiquetas lang.';
$string['configenablerssfeeds'] = 'Este interruptor activará os sumários RSS ao longo do sítio. Para que veja diferenças terá também que activar o sumário RSS nos módulos individualmente - vá às definições dos módulos em Administração - Configuração';
$string['configenablerssfeedsdisabled'] = 'Não está disponível porque os sumários RSS estão inactivos em todo o sítio. Para os activar, vá a Definições de Variáveis em Administração - Configuração';
$string['configenablerssfeedsdisabled2'] = 'As listagens RSS estão desactivadas a nível do servidor. Precisa activá-las primeiro em Servidor/RSS.';
$string['configenablestats'] = 'Se escolher \'Sim\' aqui, o trabalho de cron do Moodle irá processar os logs e angariar algumas estatísticas. Dependendo do volume de tráfego no seu sítio, poderá demorar bastante. Se activar isto, poderá ver alguns gráficos interessantes e estatísticas sobre as suas disciplinas.';
$string['configenabletrusttext'] = 'Por omissão, o Moodle sempre faz uma limpeza a fundo do texto enviado pelos utilizadores, para eliminar quaisquer programas, multimédia, etc., que podem constituir riscos à segurança. O sistema de Conteúdo Fiável é uma forma de dar a possibilidade de incluir esse tipo de conteúdo, sem interferência, aos utilizadores que forem da sua confiança. Para activar esse sistema, terá primeiro que activar esta opção, e a seguir atribuir a permissão de Conteúdo Fiável a um cargo específico do Moodle. O texto criado ou enviado por esses utilizadores será identificado como fiável e não será submetido ao processo de limpeza.';
$string['configenrolmentplugins'] = 'Por favor escolha os plugins de inscrição que deseja utilizar. Não se esqueça de configurar as definições adequadamente.<br /><br />Terá que indicar quais os plugins activos, podendo definir <strong>um</strong> plugin por omissão para a inscrição <em>interactiva</em>. Para desactivar a inscrição interactiva, defina \"inscrevível\" para \"Não\" nas disciplinas pretendidas.';
$string['configerrorlevel'] = 'Escolha a quantidade de avisos PHP que deseja que sejam mostrados. Normal é normalmente a melhor escolha.';
$string['configextendedusernamechars'] = 'Active esta definição para permitir aos alunos utilizar quaisquer caracteres nos seus nomes de utilizador (isso não afectará os seus nomes actuais). Por defeito é \"Falso\", o que restringirá os seus nomes de utilizador a serem apenas caracteres alfanuméricos.';
$string['configfilterall'] = 'Filtra todo o texto, incluindo cabeçalhos, títulos, barra de navegação e outras coisas. É muito útil quando se utiliza o filtro multi-linguagens, noutro caso apenas criará carga extra no seu sítio para pequenos ganhos.';
$string['configfiltermatchoneperpage'] = 'Os filtros de ligação automática apenas irão gerar um apontador para a primeira instância de um texto igual encontrado na página completa. Todos os outros serão ignorados.';
$string['configfiltermatchonepertext'] = 'Os filtros de ligação automática apenas irão gerar um apontador para a primeira instância de um texto igual encontrado em cada pedaço de texto (Ex: Recurso, bloco) nessa página. Todos os outros serão ignorados. Esta definição será ignorada se a definição Um por Página estiver definida para <i>Sim</i>.';
$string['configfilteruploadedfiles'] = 'Processa todo o HTML e ficheiros de texto carregados com o filtro antes de os mostrar, apenas ficheiros HTML carregados ou nenhuns.';
$string['configforcelogin'] = 'Normalmente, a página inicial do sítio e a lista de disciplinas (não as disciplinas em si) podem ser vistas por pessoas sem se autenticarem no sítio. Se quiser forçar as pessoas a fazer a autenticação antes de verem QUALQUER COISA no sítio, então terá que activar esta definição.';
$string['configforceloginforprofiles'] = 'Active esta definição para forçar as pessoas a entrar no sítio com uma conta verdadeira (não a de visitante) antes de lhes ser permitido ver as páginas dos perfis dos utilizadores. Por omissão está inactivo (\"Falso\"), e por esta perspectiva os alunos poderão ver quais os professores de cada disciplina, mas também quer dizer que os motores de procura da web os poderão ver.';
$string['configframename'] = 'Se está a encaixar o Moodle num quadro dentro de uma página Web, então coloque o nome do quadro (frame) aqui. Senão este valor deverá permanecer como \'_top\'';
$string['configfrontpage'] = 'As alíneas seleccionados acima serão apresentadas na página principal do sítio.';
$string['configfrontpageloggedin'] = 'As alíneas seleccionados acima serão apresentadas na página principal do sítio, quando o utilizador estiver autenticado.';
$string['configfullnamedisplay'] = 'Aqui define como os nomes serão mostrados na forma completa. Na maior parte dos sítios mono-Língua a definição mais eficiente é a que está por defeito \"nome + apelido\", mas também poderá esconder os apelidos, ou deixar isso à configuração do pacote linguístico que estiver a utilizar (algumas linguagens têm convenções diferentes).';
$string['configgdversion'] = 'Indique a versão do GD instalada. A versão mostrada por defeito é aquela que foi detectada automaticamente. Não a mude a não ser que tenha a certeza absoluta daquilo que está a fazer.';
$string['configgeoipfile'] = 'Localização do ficheiro binário de dados do GeopIP City. Este ficheiro não faz parte da distribuição do Moodle e deverá ser obtido por separado em <a href=\"http://www.maxmind.com/\">MaxMind</a>.<br />Poderá ou comprar uma versão comercial, ou usar a versão livre, descarregando <a href=\"http://www.maxmind.com/download/geoip/database/GeoLiteCity.dat.gz\" >http://www.maxmind.com/download/geoip/database/GeoLiteCity.dat.gz</a> e extraindo o seu conteúdo no directório \"$a\" no seu servidor.';
$string['configgooglemapkey'] = 'Precisa de uma chave especial para usar o Google Maps para visualizar a localização de endereços IP. Chave essa que pode ser obtida gratuitamente em <a href=\"http://code.google.com/apis/maps/signup.html\" >http://code.google.com/apis/maps/signup.html</a>.<br />O URL do seu sítio Web é: $a';
$string['configgradebookroles'] = 'Este campo permite controlar quem aparece ou não na pauta. Só constarão da pauta da disciplina os utilizadores que tiverem atribuídos, nessa disciplina, pelo menos um destes cargos.';
$string['configgradeexport'] = 'Escolha o formato para os seus principais métodos de exportação de notas. Os plugins seleccionados serão configurados e usados no campo \"ultima exportação\" de cada nota. Por exemplo, isto poderá fazer com que os registos exportados sejam identificados como \"novos\" ou \"actualizados\". Se não tiver a certeza do uso desta opção, não a seleccione.';
$string['configguestroleid'] = 'Este cargo é automaticamente atribuído ao utilizador \"Visitante\". Também é atribuído a utilizadores não validados, quando estes entram numa disciplina que permite acesso a visitantes sem senha. Verifique sempre se o cargo tem permissões de \"ver disciplinas\" e de visitante no campo de \"delegação de cargo\".';
$string['confighiddenuserfields'] = 'Seleccione quais os campos de informação de utilizador que deseja esconder aos outros utilizadores, não dos professores/administradores. Isto aumentará a privacidade dos alunos. Mantenha a tecla CTRL premida para seleccionar vários campos.';
$string['confighideactivitytypenavlink'] = 'Seleccione a que utilizadores não será apresentado o apontador de tipo de actividade (por exemplo, testes) na navegação apresentada para os módulos de actividades.';
$string['confightmleditor'] = 'Escolha aqui se quer permitir ou não a utilização do editor de texto HTML embutido. Mesmo que permita, este editor apenas irá aparecer se o utilizador estiver a usar um navegador web compatível. Os utilizadores também poderão escolher não o utilizar.';
$string['configidnumber'] = 'Esta opção especifica: (a) Aos utilizadores não lhe será pedido, de todo, um número de ID, (b) Será pedido um número de ID aos utilizadores mas poderá ser deixado em branco ou (c) Será pedido um número de ID aos utilizadores e não poderá ficar em branco. Se for fornecido, o número de ID do utilizador será mostrado no seu Perfil.';
$string['configintcachemax'] = 'Para uso de cache interna somente. Número máximo de registos a guardar em cache. Valor Recomendado: 50. Use valores baixos para reduzir o uso da memória.';
$string['configintro'] = 'Nesta página poderá alterar um número de variáveis de configuração que irão ajudar ao Moodle funcionar correctamente no seu servidor. Não se preocupe muito com isto - os valores por omissão normalmente funcionam bem e poderá sempre voltar mais tarde a esta página e mudar as definições.';
$string['configintroadmin'] = 'Nesta página deverá configurar a sua conta de Administrador principal que lhe dará um controlo total ao longo do sítio. Não se esqueça de dar um nome de utilizador e senha seguros, tal como um endereço de correio válido. Poderá criar mais contas de Administrador posteriormente.';
$string['configintrosite'] = 'Esta página permitir-lhe-à configurar a página principal e o nome do seu novo sítio. Poderá cá voltar depois para alterar essas definições utilizando o apontador \'Configuração\' na página inicial.';
$string['configintrotimezones'] = 'Esta página irá procurar novas informações sobre diferentes zonas horárias do mundo e irá actualizar a sua Base de Dados com essa informação. Essas localizações serão verificadas, por ordem: $a Este procedimento é normalmente muito seguro e não irá partir as instalações normais. Quer actualizar as suas zonas horárias agora?';
$string['configiplookup'] = 'Quando clicar num endereço IP (por exemplo, 34.12.222.93), por exemplo, na página de estatísticas, ser-lhe-á apresentado um mapa com a localização mais provável desse IP. Existem diferentes programas adicionais que poderá escolher, cada um com as suas vantagens e desvantagens.';
$string['configkeeptagnamecase'] = 'Seleccione esta opção se quiser que as etiquetas mantenham o mesmo tipo de letra (maiúsculas ou minúsculas) com que forem criadas.';
$string['configlang'] = 'Escolha uma linguagem por defeito para todo o sítio. Os utilizadores poderão alterar esta definição depois.';
$string['configlangcache'] = 'Coloque o menu de linguagem em cache. Irá poupar muita memória e incrementar a velocidade de processamento. Se activar isto, o menu levará alguns minutos a actualizar após adicionar ou eliminar linguagens.';
$string['configlangdir'] = 'Maior parte das linguagens são imprimidas da esquerda para a direita, mas algumas como a Árabe e Hebraica são imprimidas da direita para a esquerda.';
$string['configlanglist'] = 'Deixe isto em branco para permitir aos utilizadores seleccionarem qualquer linguagem que tenha nesta instalação do Moodle. Contudo, pode reduzir o menu de linguagens inserindo uma lista de códigos de linguagem, separados por vírgulas. Por exemplo: en,es_es,fr,pt_pt,it';
$string['configlangmenu'] = 'Escolha se quer ou não que apareça o menu de linguagens na página principal, página de entrada, etc. Isto não irá afectar a capacidade dos utilizadores definirem nos seus perfis qual a sua linguagem preferida e a utilizar.';
$string['configlatinexcelexport'] = 'Escolha o tipo de codificação para exportação Excel.';
$string['configlocale'] = 'Escolha o \'locale\' para o sítio - isto afectará o formato e a linguagem das datas. Tem que ter esse locale dado instalado no seu sistema operativo. (Ex: en_US ou es_ES). Se não sabe qual escolher deixe em branco.';
$string['configloginhttps'] = 'Activando isto fará com que o Moodle utilize uma ligação segura HTTPS apenas para a página de autenticação (garantindo uma autenticação segura), revertendo depois para a ligação normal HTTP para uma velocidade normal. CUIDADO: esta definição requer que o HTTPS esteja especificamente activado no servidor Web - se não estiver PODERÁ BLOQUEAR-SE A SI PRÓPRIO NO SÍTIO.';
$string['configloglifetime'] = 'Aqui especifica a quantidade de tempo que deseja manter os logs sobre a actividade dos utilizadores. Os logs mais antigos que este tempo são automaticamente apagados. É melhor manter os logs o maior tempo possível, no caso de precisar deles, mas se tiver um servidor muito ocupado e começar a ter problemas de performance, então será melhor baixar este tempo.';
$string['configlongtimenosee'] = 'Se os alunos não entrarem nas disciplina há muito tempo, a sua inscrição nas disciplinas será anulada automaticamente. Este parâmetro especifica esse tempo limite.';
$string['configlookahead'] = 'Número de dias futuros a considerar';
$string['configmailnewline'] = 'Caracteres de início de nova linha usados em mensagens de correio electrónico. De acordo com o RFC 822bis, é preciso usar CRLF. Alguns sistemas de correio fazem automaticamente a conversão de LF para CRLF, outros fazem erradamente a conversão CRLF para CRCRLF, e ainda outros recusam mensagens com apenas LF (por exemplo, qmail). Experimente a mudar esta definição se tiver problemas com mensagens que não podem ser enviadas ou com duplicação do início de novas linhas.';
$string['configmaxbytes'] = 'Aqui especifica o tamanho máximo que os ficheiros enviados para o sítio poderão ter. Esta definição está limitada pelas definições PHP post_max_size e upload_max_filesize, como também pela definição Apache LimitRequestBody. Por outro lado, maxbytes limita o intervalo de tamanhos que poderão ser escolhidos ao nível das disciplinas ou dos módulos.';
$string['configmaxeditingtime'] = 'Especifica o tempo que as pessoas têm para editar as mensagens, comentários dos glossários, etc. Normalmente 30 minutos é um bom valor.';
$string['configmaxevents'] = 'Eventos futuros a considerar';
$string['configmemcachedhosts'] = 'Para \"Memcached\". Listas separadas dos servidores por \";\" que estejam a correr o \"Memcache Daemon\". Use endereços IP para evitar excesso de carga no serviço de DNS. \"Memcached\" não funciona correctamente se usar adiciona/elimina servidores num programa de configuração.';
$string['configmemcachedpconn'] = 'Para \"Memcached\". Use ligações persistentes. Use cuidadosamente -- pode fazer com que o Apache/PHP deixe de funcionar depois de reiniciar o \"Memcached Deamon\".';
$string['configmessaging'] = 'Deve o sistema de mensagens, entre os utilizadores do sítio, estar activo?';
$string['configminpassworddigits'] = 'As senhas deverão ter, no mínimo, este número de dígitos.';
$string['configminpasswordlength'] = 'As senhas deverão ter pelo menos este número de caracteres.';
$string['configminpasswordlower'] = 'As senhas deverão ter pelo menos este número de letras minúsculas.';
$string['configminpasswordnonalphanum'] = 'As senhas deverão ter pelo menos este número de caracteres não alfanuméricos.';
$string['configminpasswordupper'] = 'As senhas deverão ter pelo menos este número de letras maiúsculas.';
$string['configmymoodleredirect'] = 'Esta definição força o redireccionamento para /my após a autenticação de não-administradores, substituindo a barra de navegação superior por /my';
$string['confignodefaultuserrolelists'] = 'Esta opção impede que qualquer utilizador seja retornado da base de dados devido ao uso de funções desactualizadas como get_course, etc., para a disciplina do sítio, se o cargo por omissão permitir essa acesso. Seleccione esta opção se estiver a sofrer problemas de desempenho.';
$string['confignonmetacoursesyncroleids'] = 'Por omissão, todas as inscrições às opções de uma disciplina são sincronizadas nas meta-disciplinas. Os cargos que seja escolhidos aqui não serão incluídos no processo de sincronização.';
$string['confignoreplyaddress'] = 'As mensagens de correio são por vezes enviadas para fora em nome de um utilizador (Ex: mensagens nos fóruns). O endereço que especificar aqui será utilizado como endereço de \"Origem\" nesses casos em que os destinatários não podem responder directamente ao utilizador (Ex: quando um utilizador escolhe manter o seu endereço privado)';
$string['confignotifyloginfailures'] = 'Se as tentativas de entrada falhadas foram guardadas, podem ser enviadas notificações pelo correio electrónico. Quem deverá ver essas notificações?';
$string['confignotifyloginthreshold'] = 'Se as notificações sobre tentativas de entrada falhadas estiverem activas, quantas tentativas falhadas por utilizador ou endereço IP deverão ocorrer antes da notificação?';
$string['confignotloggedinroleid'] = 'Aos utilizadores que não estiverem autenticados no sítio ser-lhes-ão atribuídas as permissões deste cargo, no contexto do sítio. Quase sempre deverá usar Visitante aqui, mas em alguns casos poderá querer usar cargos que sejam mais ou menos restritivos. Algumas tarefas como, por exemplo, escrever nos fóruns, ainda precisam que o utilizador esteja devidamente autenticado.';
$string['configopentogoogle'] = 'Se activar esta opção, o Google terá permissão para entrar no seu sítio como visitante. Adicionalmente, qualquer pessoa que entre no seu sítio através de uma pesquisa Google entrará nele como visitante. Repare que só dará acesso a Disciplinas que já permitam acesso a visitantes.';
$string['configoverride'] = 'Definido em config.php';
$string['configpasswordpolicy'] = 'Se esta opção for activada, o Moodle verificará as senhas de acordo com um procedimento de validação de senhas. Use as configurações abaixo para definir esse procedimento (serão ignoradas se escolher \'Não\' aqui).';
$string['configpathtoclam'] = 'Caminho para o anti vírus clam. Provavelmente algo do tipo /usr/bin/clamscan ou /usr/bin/clamdscan. Precisa disto para que o anti vírus seja executado.';
$string['configpathtodu'] = 'Caminho para o programa du. Provavelmente algo do tipo /usr/bin/du. Se indicar um caminho, as páginas que mostrem conteúdos de directórios irão aparecer muito mais depressa em directórios com muitos ficheiros.';
$string['configperfdebug'] = 'Se activar isto, a informação do desempenho será mostrada no rodapé do tema padrão.';
$string['configprotectusernames'] = 'Por omissão, forget_password.php não exibe nenhuma pista que possibilite adivinhar nomes de utilizador ou endereços de correio.';
$string['configproxyhost'] = 'Se este <strong>servidor</strong> precisar de proxy (Ex: uma firewall) para aceder à Internet, coloque aqui o nome do servidor proxy e a respectiva porta. Caso contrário deixe em branco.';
$string['configproxypassword'] = 'Senha necessária para aceder à Internet através do proxy, se for necessária, ou vazio se não for necessária (será necessária a extensão cURL do PHP)';
$string['configproxyport'] = 'Se este servidor precisar de usar um proxy, escreva aqui a porta do computador que faz de proxy.';
$string['configproxytype'] = 'Tipo de proxy Web (será necessária a extensão cURL do PHP5 para suportar SOCKS5)';
$string['configproxyuser'] = 'Nome de utilizador necessário para aceder à Internet através do proxy, se for necessário, ou vazio se não for necessária (será necessária a extensão cURL do PHP)';
$string['configquarantinedir'] = 'Se quer quer que o anti vírus clam mova os ficheiros infectados para uma directoria de quarentena, digite-a aqui. Terá que ter permissões de escrita pelo servidor web. Se o deixar em branco, ou se inserir uma directoria que não exista ou não tenha permissões de escrita, os ficheiros infectados serão apagados. Não inclua uma barra no fim.';
$string['configrcache'] = 'Use a cache para armazenar os registos da base de dados. Lembre-se de indicar o tipo de cache também.';
$string['configrcachettl'] = 'Tempo de vida em segundos dos registos em cache. Use um valor baixo aqui (<15).';
$string['configrequestedstudentname'] = 'Palavra para Aluno a utilizar nas disciplinas requisitadas';
$string['configrequestedstudentsname'] = 'Palavra para Alunos a utilizar nas disciplinas requisitadas';
$string['configrequestedteachername'] = 'Palavra para Professor a utilizar nas disciplinas requisitadas';
$string['configrequestedteachersname'] = 'Palavra para Professores a utilizar nas disciplinas requisitadas';
$string['configrestrictbydefault'] = 'Deverão as novas disciplinas criadas na categoria acima ter os seus módulos restringidos por omissão?';
$string['configrestrictmodulesfor'] = 'Que disciplinas deverão ter <strong>a definição</strong> para desactivar alguns módulos de actividades? Repare que esta definição apenas se aplica aos professores. Os administradores continuarão a poder adicionar qualquer actividade a uma disciplina.';
$string['configrunclamavonupload'] = 'Quando for activado, será utilizado o anti vírus clam para examinar todos os ficheiros enviados.';
$string['configrunclamonupload'] = 'Quer que o anti vírus Clam seja executado aquando o envio de um ficheiro? Precisará de um caminho correcto no pathtoclam para este trabalho. (Clam AV é um anti vírus livre que pode obter em http://www.clamav.net/)';
$string['configsectioninterface'] = 'Interface';
$string['configsectionmail'] = 'Correio';
$string['configsectionmaintenance'] = 'Manutenção';
$string['configsectionmisc'] = 'Variados';
$string['configsectionoperatingsystem'] = 'Sistema operativo';
$string['configsectionpermissions'] = 'Permissões';
$string['configsectionrequestedcourse'] = 'Pedidos de disciplinas';
$string['configsectionsecurity'] = 'Segurança';
$string['configsectionstats'] = 'Estatísticas';
$string['configsectionuser'] = 'Utilizador';
$string['configsecureforms'] = 'O Moodle pode utilizar um nível adicional de segurança ao aceitar dados provenientes de um formulário da web. Se isto estiver activo, então a variável HTTP_REFERER do navegador é verificada contra o endereço do formulário corrente. Poderá causar problemas em muitos poucos casos, por exemplo se o utilizador estiver a utilizar uma firewall (Ex: Zonealarm) configurada para tirar o HTTP_REFERER do seu tráfico web. O sintoma é ficar preso num formulário. Se os seus utilizadores estiverem a ter problemas com a página de entrada (por exemplo), poderá ter que desactivar esta definição, embora vá deixar o seu sítio mais permeável a ataques. Em caso de dúvida deixe esta definição em \'Sim\'.';
$string['configsessioncookie'] = 'Esta definição uniformiza o nome do cookie utilizado para as sessões Moodle. É opcional, e apenas é útil para evitar que se confundam os cookies quando está a correr mais do que uma cópia do Moodle no mesmo servidor Web.';
$string['configsessioncookiepath'] = 'Se precisar de alterar o caminho para onde os navegadores enviam os cookies do Moodle, pode alterar esta configuração para especificar uma sub-directoria no seu servidor. Caso contrário, o caminho por omissão \'/\' servirá.';
$string['configsessiontimeout'] = 'Se uma pessoa tiver entrado neste sítio mas não tiver nenhuma actividade há muito tempo (sem abrir páginas), então a sessão será terminada automaticamente. Esta variável determinará qual é esse tempo.';
$string['configshowblocksonmodpages'] = 'Alguns módulos de actividades suportam blocos nas suas páginas. Se activar isto, os professores poderão adicionar blocos laterais nas suas páginas, caso contrário a interface não mostrará esta característica.';
$string['configshowsiteparticipantslist'] = 'Todos os alunos e professores do sítio serão listados na lista de participantes do sítio. Quem terá permissões para ver esta lista de participantes?';
$string['configsitemailcharset'] = 'Todas as mensagens de correio geradas pelo seu sítio serão enviadas com o código de caracteres especificado aqui. De qualquer maneira, cada utilizador individual poderá ajustar o código de caracteres se a próxima configuração for activada.';
$string['configsitepolicy'] = 'Se tiver uma política de acesso ao sítio, a qual todos os utilizadores deverão ver e concordar antes de poder utilizar o sítio, especifique aqui o URL para tal, caso contrário deixe em branco. O URL poderá apontar para qualquer sítio - um sítio conveniente poderá ser um ficheiro na área de ficheiros do sítio. Ex: http://seu_sitio/ficheiro.php/1/politica.html';
$string['configslasharguments'] = 'Os ficheiros (imagens, mensagens enviadas, etc) são fornecidos por um script que utiliza \'slash arguments\' (a segunda opção aqui). Este método permite que os ficheiros sejam mais facilmente colocados em cache nos web browsers, servidores proxy, etc. Infelizmente, alguns servidores PHP não permitem este método, por isso se tiver problemas a ver ficheiros carregados ou imagens (Ex: Imagem dos utilizadores), coloque esta variável na Primeira opção.';
$string['configsmartpix'] = 'Com esta opção activada, os ícones são pesquisados através de um script PHP que procura primeiro o tema actual, depois todos os temas pais, depois a pasta Moodle /pix. Isto reduz a necessidade de duplicar ficheiros de imagens dentro dos temas, mas tem alguns custos a nível de performance.';
$string['configsmtphosts'] = 'Dê o nome completo de uma ou mais localizações de dos servidores SMPT que o Moodle irá utilizar para enviar correio electrónico (EX: \'mail.a.com\' ou \'mail.a.com;mail.b.com\'). Se deixar em branco, o Moodle irá utilizar o método por defeito do PHP para enviar correio electrónico.';
$string['configsmtpmaxbulk'] = 'Número máximo de mensagens enviadas por sessão SMTP. Agrupando as mensagens pode acelerar o envio de correio electrónico. Valores inferiores a 2 obrigam à criação de novas sessões SMTP para cada mensagem.';
$string['configsmtpuser'] = 'Especificou acima um servidor SMTP e o servidor requer autenticação. Digite então aqui o nome de utilizador e senha.';
$string['configstartwday'] = 'Início da semana';
$string['configstatscatdepth'] = 'O código de estatísticas usa uma lógica simplificada de inscrição nas disciplinas; as revogações são ignoradas e existe um número máximo de categorias ascendentes verificadas. Um número 0 implica detecção de cargos atribuídos directamente nos níveis do sítio e da disciplina; 1 implica também detecção de cargos atribuídos na categoria de disciplinas ascendente, etc. Números maiores produzem cargas mais elevadas do servidor da base de dados durante o processamento das estatísticas.';
$string['configstatsfirstrun'] = 'Aqui especifica qual a antiguidade dos logs que irão ser processados <strong>na primeira vez</strong> que o cronjob quiser processar as estatísticas. Se tiver muito tráfego e estiver com um servidor partilhado, não será muito aconselhado apanhar logs muito antigos, pois demorará muito tempo e consumir-lhe-à muitos recursos. (Repare que para esta definição, 1 Mês = 28 Dias. No gráfico e relatórios gerados, 1 Mês = 1 Mês do Calendário)';
$string['configstatsmaxruntime'] = 'Ao serem processadas, as estatísticas poderão ser muito intensas, por isso utilize uma combinação deste campo com o próximo para especificar quando irá correr e durante quanto tempo.';
$string['configstatsmaxruntime2'] = 'O processamento de estatísticas pode ser bastante intenso; defina um tempo máximo permitido para a obtenção de estatísticas de um dia. O número máximo de dias processados por cada execução do cron é de 3.';
$string['configstatsruntimestart'] = 'A que horas deverá <strong>começar</strong> o cronjob que faz o processamento das estatísticas?';
$string['configstatsuserthreshold'] = 'Se digitar um valor que não seja zero, ou não numérico, aqui, para a classificação das disciplinas, as disciplinas com menos que esse número de utilizadores inscritos (alunos + professores) serão ignoradas';
$string['configsupportemail'] = 'Este endereço de correio electrónico será divulgado aos utilizadores deste sítio, como o endereço de contacto para pedidos de ajuda (por exemplo, quando os utilizadores criarem as suas próprias contas). Se este endereço estiver em branco, não será dado nenhum contacto para ajuda.';
$string['configsupportname'] = 'Este é o nome da pessoa ou entidade que oferece ajuda através do endereço web ou de correio divulgado para esse fim.';
$string['configsupportpage'] = 'Este endereço Web será divulgado aos utilizadores deste sítio, como o endereço de contacto para pedidos de ajuda (por exemplo, quando os utilizadores criarem as suas próprias contas). Se este endereço estiver em branco, não será dado nenhum apontador para ajuda.';
$string['configteacherassignteachers'] = 'Deverão os professores ter permissão para designar outros professores para as suas disciplinas? Se \'Não\', apenas os criadores das Disciplinas e os Administradores poderão designar professores.';
$string['configthemelist'] = 'Deixe em branco para permitir que qualquer tema válido seja utilizado. Se quiser encurtar o menu dos temas, especifique aqui uma lista de de nomes de temas separados por vírgulas (Não use espaços!). Por exemplo: standard,orangewhite.';
$string['configtimezone'] = 'Pode definir a zona horária por omissão aqui. Apenas é a zona horária por OMISSÃO para mostrar datas - cada utilizador poderá alterar a sua, definindo-a no seu Perfil. \"Hora local do servidor\" aqui fará com que o Moodle utilize as definições do sistema operativo do servidor por omissão, mas \"Hora local do Servidor\" nos perfis dos utilizadores fará utilizar as definições dos seus computadores. Os trabalhos do cron que estejam dependentes de uma hora do dia vão utilizar esta Zona Horária.';
$string['configunzip'] = 'Indique o local onde está o seu programa de Unzip (Apenas Unix, opcional). Se especificado, será utilizado para descompactar ficheiros para o seu servidor. Se deixar em branco, então o Moodle utilizará rotinas internas.';
$string['configusetags'] = 'Deverá ser activada a funcionalidade de palavras chave em todo o sítio?';
$string['configvariables'] = 'Variáveis';
$string['configvisiblecourses'] = 'Mostra normalmente, disciplinas existentes em categorias escondidas.';
$string['configwarning'] = 'Tenha cuidado ao alterar essas definições - valores estranhos poderão causar problemas.';
$string['configxmlstrictheaders'] = 'Se activar esta opção, cada página será produzida com cabeçalho e prólogo XML, para que os navegadores mostrem quaisquer erros de XHTML. Isso só será útil para os programadores.';
$string['configzip'] = 'Indique o local onde está o seu programa de Unzip (Apenas Unix, opcional). Se especificado, será utilizado para descompactar ficheiros para o seu servidor. Se deixar em branco, então o Moodle utilizará rotinas internas.';
$string['confirmation'] = 'Confirmação';
$string['confirminstall'] = 'Está prestes a instalar o pacote linguístico ($a). Tem a certeza?';
$string['cookiehttponly'] = 'Unicamente cookies http';
$string['cookiesecure'] = 'Unicamente cookies seguras';
$string['country'] = 'País por omissão';
$string['coursemanager'] = 'Responsáveis da disciplina.';
$string['coursemgmt'] = 'Adicionar/editar disciplinas';
$string['courseoverview'] = 'Sumário da disciplina';
$string['courserequests'] = 'Disciplinas pedidas';
$string['courses'] = 'Disciplinas';
$string['coursesperpage'] = 'Disciplinas por página';
$string['creatornewroleid'] = 'Cargo dos criadores nas novas disciplinas';
$string['cronclionly'] = 'Execução exclusiva do cron através da linha de comandos.';
$string['cronerrorclionly'] = 'O acesso via Internet a esta página foi desactivado pelo administrador.';
$string['cronerrorpassword'] = 'Não tem senha válida para aceder a esta página.';
$string['cronremotepassword'] = 'senha do cron para acesso remoto.';
$string['cronwarning'] = 'O script de manutenção <a href=\"cron.php\">cron.php</a> não corre há pelo menos 24 horas.';
$string['csvdelimiter'] = 'Delimitador CSV';
$string['curlrecommended'] = 'Instalar a livraria opcional \"Curl\" é altamente recomendada para activar a funcionalidade de rede do Moodle.';
$string['customcheck'] = 'Outros testes';
$string['datarootsecuritywarning'] = 'A configuração do seu sítio pode não ser segura. Certifique-se que a pasta de raiz ($a) não é acessível via Internet.';
$string['dbmigrate'] = 'Migração da Base de Dados Moodle';
$string['dbmigrateconnecerror'] = 'Não consegue ligar-se à Base de Dados Especificada';
$string['dbmigrateencodingerror'] = 'A Base de Dados especificada codificou $a mais que o requerido UNICODE/UTF8.<br />Por favor especifique outro.';
$string['dbmigratepostgres'] = 'Parece que está a utilizar a PostgreSQL como servidor de Base de Dados. Para continuar o processo de migração terá que, manualmente, criar uma nova Base de Dados com codificação \"UNICODE\"(PostgreSQL 7) ou \"UTF8\" (PostgreSQL 8) para guardar os dados migrados. Por favor insira em baixo as definições da ligação à sua nova Base de Dados para continuar:';
$string['dbmigratewarning'] = 'Por favor confirme que criou uma cópia de segurança da sua Base de Dados Moodle antes de começar este procedimento. Se não tem a certeza de como fazer isso, contacte o seu administrador do sistema. O seu sítio Moodle será colocado em modo de manutenção após começar o processo de migração.';
$string['dbmigratewarning2'] = '<strong>Aviso: Está prestes a começar o processo de migração da Base de Dados. Por favor verifique que fez uma cópia de segurança de TODA a sua Base de Dados Moodle.</strong>';
$string['dbmigrationdeprecateddb'] = '<font color=\"#ff0000\">Esta Base de Dados foi migrada para uma nova Base de Dados UTF8 e esquecida. Por favor edite o ficheiro config.php e utilize a nova Base de Dados para o Moodle.</font>';
$string['dbmigrationdupfailed'] = 'A duplicação da Base de Dados falhou, com o possível erro:<font color=\"#ff0000\"><pre>$a</pre></font>';
$string['dbsessions'] = 'Usar base de dados para informação da sessão';
$string['debug'] = 'Mensagens de depuração';
$string['debugall'] = 'TODAS: Mostrar todas as mensagens razoáveis de depuração do PHP';
$string['debugdeveloper'] = 'PROGRAMADOR: mensagens de depuração adicionais, para programadores';
$string['debugdisplay'] = 'Mostrar mensagens de depuração de erros.';
$string['debugging'] = 'Depuração';
$string['debugminimal'] = 'MÍNIMO: Mostrar apenas erros graves';
$string['debugnone'] = 'NADA: não mostrar quaisquer erros ou advertências';
$string['debugnormal'] = 'NORMAL: Mostrar erros, advertências e avisos';
$string['debugsmtp'] = 'Depuração de erros no envio de correio electrónico.';
$string['defaultallowedmodules'] = 'Módulos permitidos, por omissão';
$string['defaultcourseroleid'] = 'Cargo atribuído aos utilizadores numa disciplina, por omissão';
$string['defaultrequestcategory'] = 'Categoria para disciplinas pedidas, por omissão';
$string['defaultsettinginfo'] = 'Por omissão: $a';
$string['defaultuserroleid'] = 'Cargo atribuído a todos os utilizadores, por omissão';
$string['defaultvalues'] = 'Valores por omissão';
$string['deleteerrors'] = 'Apagar erros';
$string['deleteunconfirmed'] = 'Apagar utilizadores não confirmados após';
$string['deleteuser'] = 'Apagar utilizador';
$string['density'] = 'Densidade';
$string['denyemailaddresses'] = 'Domínios de correio electrónico bloqueados';
$string['digestmailtime'] = 'Hora a enviar sumários de correio electrónico';
$string['disablecourseajax'] = 'Desactivar o AJAX na edição da disciplina';
$string['disableuserimages'] = 'Desactivar imagens no perfil dos utilizadores';
$string['displayloginfailures'] = 'Mostrar tentativas falhadas de acesso a';
$string['docroot'] = 'Raiz para a Documentação do Moodle';
$string['doctonewwindow'] = 'Abrir em nova janela';
$string['download'] = 'Descarregar';
$string['editennotallowed'] = 'O pacote linguístico en_utf8 não pode ser editado nesta página - mude para local';
$string['edithelpdocs'] = 'Editar documentos de ajuda';
$string['editingnoncorelangfile'] = 'Está a tentar modificar a tradução de um módulo ou plugin adicional. As traduções de módulos adicionais só poderão ser guardadas na sua pasta _local. Seria melhor que deslocasse o ficheiro com a tradução para o directório lang do módulo e/ou enviasse uma cópia para o responsável por esse módulo.';
$string['editlang'] = '<strong>Editar</strong>';
$string['editorbackgroundcolor'] = 'Cor de fundo';
$string['editordictionary'] = 'Dicionário do editor';
$string['editorfontfamily'] = 'Família do tipo de letra';
$string['editorfontlist'] = 'Lista de tipos de letra';
$string['editorfontsize'] = 'Tamanho do tipo de letra';
$string['editorhidebuttons'] = 'Botões ocultos';
$string['editorkillword'] = 'Filtro de formato Word';
$string['editorspelling'] = 'Editor de Gramática.';
$string['editorspellinghelp'] = 'Activa ou desliga a auto-correcção. Quando activa, <strong> \"aspell\" </strong> tem que estar instalado no servidor.';
$string['editstrings'] = 'Editar frases';
$string['emoticons'] = 'Carinhas';
$string['emptysettingvalue'] = 'Vazio';
$string['enableajax'] = 'Activar AJAX';
$string['enablecourserequests'] = 'Activar pedido de disciplinas';
$string['enableglobalsearch'] = 'Activar pesquisa global';
$string['enablegroupings'] = 'Activar agrupamentos';
$string['enablehtmlpurifier'] = 'Activar purificador de HTML';
$string['enablerecordcache'] = 'Activar cache de registos';
$string['enablerssfeeds'] = 'Activar listagens RSS';
$string['enablestats'] = 'Activar estatísticas';
$string['enabletrusttext'] = 'Activar Conteúdo Fiável';
$string['encoding'] = 'Codificação';
$string['environment'] = 'Ambiente';
$string['environmenterrortodo'] = 'Deve resolver todos os problemas (erros) do ambiente que encontrou acima antes de proceder à instalação desta versão do Moodle!';
$string['environmenterrorupgrade'] = 'Advertência: deverá resolver todos os problemas (erros) detectados no seu ambiente de trabalho, antes de proceder com a actualização para esta versão do Moodle! Se actualizar sem resolver esses problemas, poderá ter problemas como, por exemplo, perda de dados. Tem a certeza que quer continuar com a actualização?';
$string['environmentok'] = 'O seu servidor cumpre todos os requerimentos mínimos.';
$string['environmentrecommendcustomcheck'] = 'se este teste falhar, indicará que existe um possível problema';
$string['environmentrecommendinstall'] = 'recomenda-se a sua instalação/activação';
$string['environmentrecommendversion'] = 'é recomendada a versão $a->needed e actualmente está a correr a versão $a->current';
$string['environmentrequirecustomcheck'] = 'este teste tem que ser aprovado';
$string['environmentrequireinstall'] = 'é necessário estar instalada/activa';
$string['environmentrequireversion'] = 'É requerida a versão $a->needed e está a correr a versão $a->current';
$string['environmentxmlerror'] = 'Erros ao ler dados do ambiente ($a->error_code)';
$string['errors'] = 'Erros';
$string['errorsetting'] = 'Não foi possível gravar configurações:';
$string['errorwithsettings'] = 'Algumas configurações não foram alteradas devido a um erro:';
$string['experimental'] = 'Experimental';
$string['extendedusernamechars'] = 'Permitir conjunto alargado de caracteres no nome de utilizador';
$string['filecreated'] = 'Novo ficheiro criado.';
$string['filestoredin'] = 'Gravar ficheiro para a pasta:';
$string['filestoredinhelp'] = 'Onde o ficheiro vai ser guardado.';
$string['filterall'] = 'Filtrar todo o texto';
$string['filtermatchoneperpage'] = 'Filtrar iguais um por página';
$string['filtermatchonepertext'] = 'Filtrar iguais um por texto';
$string['filtersettings'] = 'Configurações dos filtros';
$string['filtersettingsgeneral'] = 'Definições gerais dos filtros';
$string['filteruploadedfiles'] = 'Filtrar ficheiros enviados';
$string['forcelogin'] = 'Forçar utilizadores a se autenticarem';
$string['forceloginforprofiles'] = 'Forçar utilizadores a se autenticarem para aceder perfis';
$string['forcetimezone'] = 'Forçar o fuso horário';
$string['framename'] = 'Nome do \"frame\"';
$string['frontpage'] = 'Página principal';
$string['frontpagebackup'] = 'Cópia de segurança da página principal';
$string['frontpagedefaultrole'] = 'Cargo, por omissão, na página principal';
$string['frontpageloggedin'] = 'Secções na página principal, quando autenticado';
$string['frontpagequestions'] = 'Perguntas da página principal';
$string['frontpagerestore'] = 'Restaurar página principal.';
$string['frontpageroles'] = 'Cargos da página principal';
$string['frontpagesettings'] = 'Definições da página principal';
$string['fullnamedisplay'] = 'Formato de nome completo';
$string['gdversion'] = 'Versão do GD';
$string['generalsettings'] = 'Configurações gerais';
$string['geoipfile'] = 'ficheiro de dados do GeoIP City';
$string['globalsquoteswarning'] = '<p><strong>Aviso de Segurança</strong>: para funcionar apropriadamente, o Moodle precisa <br />que faça algumas alterações às definições do seu PHP.<p/><p><em>Tem</em> que definir <code>register_globals=off</code> e/ou <code>magic_quotes_gpc=on</code>. <br />Se possível, deve definir <code>register_globals=off</code> para melhorar a <br /> segurança geral do servidor, a definição <code>magic_quotes_gpc=on</code> também é recomendada.<p/><p>Estas definições são possíveis editando o ficheiro de configuração <code>php.ini</code>, Apache/IIS <br />ou o ficheiro <code>.htaccess</code>.</p>';
$string['globalswarning'] = '<p><strong>Anúncio de segurança</strong>: para funcionar devidamente, o Moodle precisa que altere às suas definições actuais do PHP.<p/><p> <em>Deverá</em> usar <code>register_globals=off</code>.<p>Essa opção altera-se editando o seu ficheiro <code>php.ini</code>, ou os ficheiros de configuração do Apache/IIS <br />ou o ficheiro <code>.htaccess</code>, e reiniciando o servidor.</p>';
$string['googlemapkey'] = 'Chave API do Google Maps';
$string['gotofirst'] = 'Saltar para a primeira frase por traduzir';
$string['gradebook'] = 'Pauta';
$string['gradebookroles'] = 'Pessoas avaliadas';
$string['gradeexport'] = 'Método primário de exportação de notas';
$string['guestroleid'] = 'Cargo do Visitante';
$string['helpadminseesall'] = 'Deverão os Administradores ver todos os eventos do calendário ou apenas aqueles por eles aplicados?';
$string['helpcalendarsettings'] = 'Configurar vários aspectos relacionados com o calendário e com as datas/tempos do Moodle';
$string['helpforcetimezone'] = 'Pode permitir que os utilizadores escolham individualmente a sua zona horária ou forçar uma zona horária para toda a gente.';
$string['helpsitemaintenance'] = 'Para actualizações e outros trabalhos';
$string['helpstartofweek'] = 'Em que dia começa a semana no calendário?';
$string['helpupcominglookahead'] = 'Quantos dias deve olhar o calendário para o futuro para dar conta de eventos que vão ocorrer?';
$string['helpupcomingmaxevents'] = 'Quantos (máximo) eventos que irão ocorrer serão mostrados aos utilizadores por omissão?';
$string['helpweekenddays'] = 'Quais os dias da semana que serão tratados como \"Fim de Semana\" e apresentados com uma cor diferente?';
$string['hiddenuserfields'] = 'Ocultar campos de utilizadores';
$string['hideactivitytypenavlink'] = 'Ocultar a navegação de tipo de actividade';
$string['hidefromall'] = 'Ocultar a todos os utilizadores';
$string['hidefromnone'] = 'Não ocultar a ninguém';
$string['hidefromstudents'] = 'Ocultar aos alunos';
$string['htmleditor'] = 'Editor HTML';
$string['http'] = 'HTTP';
$string['httpsecurity'] = 'Segurança HTTP';
$string['iconvrecommended'] = 'A instalação da biblioteca opcional ICONV é altamente recomendada para um melhor desempenho do sítio, principalmente se o seu sítio suporta linguagens não latinas.';
$string['importlangreminder'] = 'O processo de migração da Base de Dados está a começar. Terá que <strong>entrar outra vez</strong> no sítio para que a actualização faça efeito. Por favor instale os pacotes linguísticos unicode o mais depressa possível a partir da ferramenta de importação Administração->Configuração->Lingua <strong>assim</strong> que o processo de migração da Base de Dados esteja completo.';
$string['importtimezones'] = 'Actualizar a lista completa de Horários de zona';
$string['importtimezonescount'] = '$a->count entradas importadas de $a->source';
$string['importtimezonesfailed'] = 'Origem não encontrada! (Más notícias)';
$string['includemoduleuserdata'] = 'Incluir dados de utilizador do módulo';
$string['incompatibleblocks'] = 'Blocos incompatíveis';
$string['install'] = 'Instalar pacote linguístico seleccionado';
$string['installedlangs'] = 'Pacotes linguísticos instalados';
$string['intcachemax'] = 'Máx. cache interna';
$string['invalidsection'] = 'Secção não válida';
$string['invaliduserchangeme'] = 'O nome de utilizador \"changeme\" está reservado-- não pode criar uma conta com ele.';
$string['iplookup'] = 'Consulta de endereço IP';
$string['iplookupinfo'] = 'Por omissão, usa o servidor livre do NetGeo (a base de dados geográficos da Internet) para procurar endereços IP; desafortunadamente, essa base de dados deixou de ser actualizada e poderá devolver dados <em>completamente incorrectos</em>.
Recomenda-se instalar uma cópia local da base de dados livre do GeoLite City da MaxMind.<br />
A localização dos endereços IP é apresentada num mapa simples ou usando Google Maps. Por favor repare que precisa de uma conta no Google e terá que fazer um pedido de uma chave para o Google Maps API para activar os mapas interactivos.';
$string['iplookupmaxmindnote'] = 'Este produto inclui dados do GeoLite, criado pela MaxMind, disponível em <a href=\"http://www.maxmind.com/\">http://www.maxmind.com/</a>.';
$string['iplookupnetgeonote'] = 'O servidor NetGeo está a ser usado actualmente para procurar informação geográfica. Para obter resultados mais precisos, recomenda-se que instale uma cópia da base de dados do GeoLite da MaxMind.';
$string['keeptagnamecase'] = 'Manter maiúsculas/minúsculas no nome da etiqueta';
$string['lang'] = 'Língua por omissão';
$string['lang16notify'] = 'A partir da versão 1.6, Moodle permite instalar e actualizar pacotes linguísticos directamente do servidor download.moodle.org, usando apontador que se segue';
$string['langcache'] = 'Menu de cache de línguas';
$string['langedit'] = 'Editar tradução';
$string['langimport'] = 'Importação de pacotes linguísticos';
$string['langimportsuccess'] = 'Pacote linguístico actualizado com sucesso';
$string['langlist'] = 'Línguas no menu de línguas';
$string['langlocalpackage'] = 'Modificações locais';
$string['langmasterenglish'] = 'Pacote original em inglês';
$string['langmasterpackage'] = 'Pacote linguístico original';
$string['langmenu'] = 'Mostrar menu de línguas';
$string['langnoeditenglish'] = 'Não é possível modificar o pacote linguístico básico em inglês. Por favor mude de directório lang para fazer alterações locais.';
$string['langpackinstalled'] = 'O pacote linguístico $a foi instalado com êxito';
$string['langpackmaintaining'] = 'Manutenção do pacote linguístico';
$string['langpackremoved'] = 'O pacote linguístico foi desinstalado';
$string['langpacks'] = 'Pacotes linguísticos';
$string['langpackupdated'] = 'O pacote linguístico $a foi instalado com sucesso';
$string['langpackupdateskipped'] = 'Actualização do pacote linguístico $a ignorada';
$string['langpackwillbeupdated'] = 'Nota para os tradutores: Durante a actualização, o Moodle tentará actualizar o seu pacote linguístico. As suas alterações em pastas não locais serão sobre escritas.';
$string['langrmyourself'] = 'Para evitar perdas de dados, lang.php não pode alterar o ficheiro existente sem conteúdo. Por favor apague o ficheiro manualmente.';
$string['languagesettings'] = 'Opções de língua';
$string['langupdatecomplete'] = 'Actualização do pacote linguístico concluída';
$string['latexpreamble'] = 'Preâmbulo LaTeX';
$string['latexsettings'] = 'Configuração do interprete de LaTeX';
$string['latinexcelexport'] = 'Codificação Excel.';
$string['localetext'] = 'Locale do sítio';
$string['localstringcustomization'] = 'Adaptação local de mensagens de texto';
$string['location'] = 'Localização';
$string['locationsettings'] = 'Configurações de localização';
$string['log'] = 'Registos';
$string['loginhttps'] = 'Usar HTTPS para autenticação';
$string['loglifetime'] = 'Manter registos para';
$string['longtimenosee'] = 'Anular inscrição de alunos numa disciplina após';
$string['longtimewarning'] = '<strong> Tome nota que este processo pode demorar muito tempo. </strong>';
$string['mail'] = 'Correio electrónico';
$string['mailnewline'] = 'Caracteres de fim de linha no correio electrónico';
$string['maintfileopenerror'] = 'Erro ao abrir ficheiros de manutenção!';
$string['maintinprogress'] = 'Manutenção em andamento....';
$string['managelang'] = '<strong>Gerir</strong>';
$string['maxbytes'] = 'Tamanho máximo dos ficheiros enviados';
$string['maxeditingtime'] = 'Tempo máximo para edição de artigos no fórum';
$string['mbstringrecommended'] = 'A instalação da biblioteca opcional MBSTRING é altamente recomendada na medida em que vai aumentar o desempenho do seu sítio, particularmente se o seu sítio suporta línguas não-latinas.';
$string['mediapluginavi'] = 'Activar filtro .avi';
$string['mediapluginflv'] = 'Activar filtro .flv';
$string['mediapluginmov'] = 'Activar filtro .mov';
$string['mediapluginmp3'] = 'Activar filtro .mp3';
$string['mediapluginmpg'] = 'Activar filtro .mpg';
$string['mediapluginram'] = 'Activar filtro .ram';
$string['mediapluginrm'] = 'Activar filtro .rm';
$string['mediapluginrpm'] = 'Activar filtro .rpm';
$string['mediapluginswf'] = 'Activar filtro .swf';
$string['mediapluginswfnote'] = 'Como medida de segurança, os utilizadores normais não devem ser autorizados a utilizar ficheiros flash (swf) embebidos.';
$string['mediapluginwmv'] = 'Activar filtro .wmv';
$string['memcachedhosts'] = 'servidores no memcache';
$string['memcachedpconn'] = 'uso de ligações persistentes Memcached';
$string['messaging'] = 'Habilitar sistema de envio de mensagens';
$string['minpassworddigits'] = 'Dígitos';
$string['minpasswordlength'] = 'Tamanho da senha';
$string['minpasswordlower'] = 'Letras minúsculas';
$string['minpasswordnonalphanum'] = 'Caracteres não alfanuméricos';
$string['minpasswordupper'] = 'Letras maiúsculas';
$string['misc'] = 'Outros';
$string['mnetrestore_extusers'] = '<strong> Nota: </strong> Esta cópia de segurança contém as contas de utilizadores remotos da rede Moodle que vão ser restauradas como parte do processo.';
$string['mnetrestore_extusers_mismatch'] = '<strong> Nota: </strong> Esta cópia de segurança aparentemente origina de uma instalação diferente do Moodle e contém as contas de utilizadores remotos da rede Moodle que falham a restaurar. Esta operação não é suportada. Se tem a certeza que foi criada nesta instalação do Moodle, ou se garantir que todos os servidores da rede Moodle necessários, pode querer tentar então restaurar.';
$string['modsettings'] = 'Gerir actividades';
$string['modulesecurity'] = 'Segurança de módulos';
$string['multilangforceold'] = 'Permite sintaxe antiga de multilang:< span> sem a class=\"multilang\" e <lang>';
$string['multilangupgrade'] = 'Actualização da Multilang';
$string['multilangupgradeinfo'] = 'O filtro de sintaxe multilang mudou na versão 1.8, <lang> a etiqueta não é mais suportada. <br /><br /> Exemplo: <span lang=\"en\" class=\"multilang\">Hello!</span><span lang=\"es\" class=\"multilang\">Hola!</span><br /><br /><strong>Quer melhorar agora a sintaxe em todos os textos existentes? </strong>';
$string['multilangupgradenotice'] = 'O seu sítio está provavelmente a usar uma versão antiga do multilang. É recomendado uma <a href=\"multilangupgrade.php\"> actualização da multilang</a>.';
$string['mustenablestats'] = 'As estatísticas ainda não foram activadas neste sítio.';
$string['mymoodle'] = 'O Meu Moodle';
$string['mymoodleredirect'] = 'Obrigar os utilizadores a usar o Meu Moodle';
$string['mysql416bypassed'] = 'Contudo, se o seu sítio estiver a utilizar APENAS código iso-8859-1 (latin1), poderá continuar a utilizar o seu MySQL já instalado (4.1.12 ou superior).';
$string['mysql416required'] = 'O MySQL 4.1.16 é a versão mínima requerida para o Moodle 1.6 para que se possa garantir que todos os dados poderão ser convertidos para UTF-8 no futuro.';
$string['nobookmarksforuser'] = 'Não tem nenhum marcador.';
$string['nochanges'] = 'Sem alterações';
$string['nodefaultuserrolelists'] = 'Não responda com todos os utilizadores com o cargo por omissão';
$string['nolangupdateneeded'] = 'Nenhum dos seus pacotes linguísticos precisa ser actualizado';
$string['nomissingstrings'] = 'Não existem frases em falta';
$string['nonewsettings'] = 'Nesta actualização não foi adicionada nenhuma configuração nova.';
$string['nonexistentbookmark'] = 'O marcador que pediu não existe.';
$string['nonmetacoursesyncroleids'] = 'Cargos que não estão sincronizados com meta-disciplinas.';
$string['noreplyaddress'] = 'Sem endereço de resposta';
$string['noresults'] = 'Não foi encontrado nenhum resultado.';
$string['notifications'] = 'Notificações';
$string['notifyloginfailures'] = 'Enviar correio com os problemas de acesso para';
$string['notifyloginthreshold'] = 'Limiar para notificações por correio';
$string['notloggedinroleid'] = 'Cargo a atribuir aos visitantes';
$string['numberofmissingstrings'] = 'Numero de frases em falta: $a';
$string['numberofstrings'] = 'Número total de frases: $a->strings<br />Em falta: $a->missing ($a->missingpercent %%)';
$string['opensslrecommended'] = 'É altamente recomendada a instalação da livraria OpenSSL -- activa a funcionalidade da rede Moodle.';
$string['opentogoogle'] = 'Aberto ao Google';
$string['optionalmaintenancemessage'] = 'Mensagem de manutenção opcional';
$string['order1'] = 'Primeiro';
$string['order2'] = 'Segundo';
$string['order3'] = 'Terceiro';
$string['order4'] = 'Quarto';
$string['passwordpolicy'] = 'Política de senhas';
$string['pathconvert'] = 'Caminho para o programa <i>converter</i>';
$string['pathdvips'] = 'Caminho para o programa <i>dvips</i>';
$string['pathlatex'] = 'Caminho para o programa <i>latex</i>';
$string['pathtoclam'] = 'Caminho do Antivírus clam';
$string['pathtodu'] = 'Caminho para o programa du';
$string['pathtopgdump'] = 'Caminho para o programa pg_dump';
$string['pathtopgdumpdesc'] = 'Apenas é necessário digitar se tiver mais que um programa pg_dump no seu sistema (por exemplo se tiver mais que uma versão do PostgreSQL instalada)';
$string['pathtopgdumpinvalid'] = 'Caminho inválido para pg_dump - ou caminho errado ou não é executável';
$string['pathtopsql'] = 'Caminho para o programa psql';
$string['pathtopsqldesc'] = 'Apenas é necessário digitar se tiver mais que um programa psql no seu sistema (por exemplo se tiver mais que uma versão do PostgreSQL instalada)';
$string['pathtopsqlinvalid'] = 'Caminho inválido para psql - ou caminho errado ou não é executável';
$string['pathtounzip'] = 'Caminho para o programa unzip';
$string['pathtozip'] = 'Caminho para o programa zip';
$string['perfdebug'] = 'Informação de desempenho';
$string['performance'] = 'Desempenho';
$string['pgcluster'] = 'Cluster PostgreSQL';
$string['pgclusterdescription'] = 'Parâmetro versão/cluster PostgreSQL para operações com linha de comando. Se tiver apenas um PostgreSQL no seu sistema ou não tiver a certeza do que é isto, deixe em branco.';
$string['php50restricted'] = 'O PHP 5.0.x tem um certo número de problemas conhecidos, por favor faça o processo de actualização para o 5.1.x ou o retorno para o 4.3.x ou 4.4.x';
$string['pleaserefreshregistration'] = 'O seu sítio foi registado em moodle.org, considere a possibilidade de actualizar esse registo se houver alterações significativas desde a sua última actualização a $a';
$string['pleaseregister'] = 'Por favor registe o seu sítio para eliminar este botão';
$string['plugins'] = 'Módulos';
$string['profilecategory'] = 'Categoria';
$string['profilecategoryname'] = 'Nome da Categoria (tem que ser único).';
$string['profilecategorynamenotunique'] = 'Este nome de categoria já está a ser usado.';
$string['profilecommonsettings'] = 'Configurações comuns';
$string['profileconfirmcategorydeletion'] = 'Existe(m) $a campo(s) nesta categoria que vão passar para a categoria acima (ou abaixo se já estiver na categoria principal). <br /> Ainda deseja apagar esta categoria?';
$string['profileconfirmfielddeletion'] = 'Existe(m) $a registo(s) de utilizador para este campo que vão ser apagados. <br /> Deseja apagar na mesma este campo?';
$string['profilecreatecategory'] = 'Criar um novo perfil de categoria.';
$string['profilecreatefield'] = 'Criar um novo campo de perfil:';
$string['profilecreatenewcategory'] = 'Criar nova categoria';
$string['profilecreatenewfield'] = 'Criando uma nova \"$a\" campo de perfil.';
$string['profiledefaultcategory'] = 'Outros campos';
$string['profiledefaultdata'] = 'Valor por omissão';
$string['profiledeletecategory'] = 'A apagar uma categoria';
$string['profiledeletefield'] = 'A apagar um campo';
$string['profiledescription'] = 'Descrição do campo';
$string['profileeditcategory'] = 'Editar categoria: $a';
$string['profileeditfield'] = 'Editar campo de perfil: $a';
$string['profilefield'] = 'Campo de perfil';
$string['profilefieldcolumns'] = 'Colunas';
$string['profilefieldispassword'] = 'Trata-se de um campo de senha?';
$string['profilefieldmaxlength'] = 'Comprimento máximo';
$string['profilefieldrows'] = 'Linhas';
$string['profilefields'] = 'Campos do perfil do utilizador';
$string['profilefieldsize'] = 'Tamanho da parte apresentada';
$string['profilefieldtypemenu'] = 'Menu de escolhas';
$string['profilefieldtypetext'] = 'Entrada de texto';
$string['profilefieldtypetextarea'] = 'Bloco de texto';
$string['profileforceunique'] = 'A data deverá ser única?';
$string['profileinvaliddata'] = 'Valor inválido';
$string['profilelocked'] = 'Este campo deverá ser bloqueado?';
$string['profilemenudefaultnotinoptions'] = 'O valor por omissão não é uma das opções';
$string['profilemenunooptions'] = 'Nenhumas opções de menu fornecidas';
$string['profilemenuoptions'] = 'Opções de menu (uma por linha)';
$string['profilemenutoofewoptions'] = 'Deve indicar pelo menos 2 opções';
$string['profilename'] = 'Nome';
$string['profilenofieldsdefined'] = 'Nenhum campo foi definido';
$string['profilerequired'] = 'Este campo é obrigatório?';
$string['profileshortname'] = 'Nome curto (deverá ser único)';
$string['profileshortnamenotunique'] = 'Este nome curto já está a ser usado';
$string['profilesignup'] = 'Mostrar na página de registo?';
$string['profilespecificsettings'] = 'Especificar configurações';
$string['profilevisible'] = 'A quem será mostrado este campo?';
$string['profilevisibleall'] = 'Visível para todos';
$string['profilevisiblenone'] = 'Invisível';
$string['profilevisibleprivate'] = 'Visível ao utilizador';
$string['protectusernames'] = 'Proteger nomes de utilizador';
$string['proxyhost'] = 'Servidor Proxy';
$string['proxypassword'] = 'Senha para o proxy';
$string['proxyport'] = 'Porta do Proxy';
$string['proxytype'] = 'Tipo de proxy';
$string['proxyuser'] = 'Nome de utilizador para o proxy';
$string['qtyperqpwillberemoved'] = 'Durante a actualização, as perguntas do tipo RQP serão eliminadas. Não deverá experimentar nenhum problema, porque não estava a usar esse tipo de perguntas.';
$string['qtyperqpwillberemovedanyway'] = 'Durante a actualização, as perguntas do tipo RQP serão eliminadas. Tem algumas perguntas desse tipo na sua base de dados, que deixarão de funcionar, a menos que instale novamente o código em http://moodle.org/mod/data/view.php?d=13&rid=797 antes de proceder com a actualização.';
$string['quarantinedir'] = 'Directório de quarentena';
$string['question'] = 'Pergunta';
$string['questioncwqpfscheck'] = 'Uma ou mais perguntas \'aleatórias\' num teste foram configuradas para seleccionar perguntas de uma mistura de categorias partilhadas e não partilhadas. Encontrará um relatório mais completo <a href=\"$a->reporturl\">aqui</a> e deverá consultar
<a href=\"$a->docsurl\">esta página</a> do Moodle Docs.';
$string['questioncwqpfsok'] = 'Boa. Não existem nos seus testes perguntas \'aleatórias\' configuradas para seleccionar perguntas de uma mistura de categorias partilhadas e não partilhadas.';
$string['rcache'] = 'Record cache';
$string['rcachettl'] = 'Record cache TTL';
$string['releasenoteslink'] = 'Para ter informação sobre esta versão do Moodle, veja, na Web, as <a target=\"_new\" href=\"$a\">Notas Publicadas</a>';
$string['remotelangnotavailable'] = 'Devido ao Moodle não conseguir a ligação com download.moodle.org, não nos é possível fazer a instalação do pacote linguístico automaticamente. Descarregue por favor os ficheiros comprimidos apropriados da lista abaixo, copie-os para a sua directoria $a e descompacte-os manualmente.';
$string['renameerrors'] = 'Erros nas renomeações';
$string['requiredtemplate'] = 'Necessário. Pode usar aqui a sintaxe de templates (%%l = apelido, %%f = nome, %%u = nome de utilizador). Veja mais pormenores e exemplos na ajuda.';
$string['restrictbydefault'] = 'Restringir módulos por omissão';
$string['restrictmodulesfor'] = 'Restringir módulos para';
$string['riskconfig'] = 'Os utilizadores poderiam alterar a configuração e comportamento do sítio';
$string['riskconfigshort'] = 'Risco de configuração';
$string['riskmanagetrust'] = 'Os utilizadores poderiam alterar as configurações de outros utilizadores';
$string['riskmanagetrustshort'] = 'Controlar configurações';
$string['riskpersonal'] = 'Os utilizadores poderiam obter acesso a informação privada de outros utilizadores';
$string['riskpersonalshort'] = 'Risco de privacidade';
$string['riskspam'] = 'Os utilizadores poderiam enviar spam a outros utilizadores no sítio ou fora';
$string['riskspamshort'] = 'Risco de SPAM';
$string['riskxss'] = 'Os utilizadores poderiam adicionar ficheiros e textos que permitam \"cross-site scripting\" (XSS)';
$string['riskxssshort'] = 'Risco de XSS';
$string['rowpreviewnum'] = 'Vista prévia de linhas';
$string['rssglobaldisabled'] = 'Desactivado ao nível do servidor';
$string['runclamavonupload'] = 'Usar o antivírus clam nos ficheiros enviados';
$string['savechanges'] = 'Gravar alterações';
$string['search'] = 'Pesquisar';
$string['searchinsettings'] = 'Procurar nas configurações';
$string['searchresults'] = 'Resultados da pesquisa';
$string['sectionerror'] = 'Erro em secção!';
$string['secureforms'] = 'Usar segurança adicional de formulários';
$string['security'] = 'Segurança';
$string['server'] = 'Servidor';
$string['serverchecks'] = 'Testes do servidor';
$string['serverlimit'] = 'Limite de servidor';
$string['sessioncookie'] = 'Prefixo das Cookies';
$string['sessioncookiepath'] = 'Caminho da Cookie';
$string['sessionhandling'] = 'Gestão de Sessões';
$string['sessiontimeout'] = 'Tempo limite';
$string['showblocksonmodpages'] = 'Mostrar blocos nas páginas de módulos';
$string['simpletest'] = 'Testes unitários';
$string['sitelangchanged'] = 'Configuração da língua do sítio alterada com sucesso';
$string['sitemailcharset'] = 'Conjunto de caracteres';
$string['sitemaintenance'] = 'O sítio está em manutenção e não está de momento disponível';
$string['sitemaintenancemode'] = 'Modo de manutenção';
$string['sitemaintenanceoff'] = 'O modo de manutenção foi desactivado e o sítio está novamente a correr normalmente';
$string['sitemaintenanceon'] = 'O sítio está de momento em manutenção (apenas os administradores poderão entrar/utilizar o sítio)';
$string['sitemaintenancewarning'] = 'O seu sítio está actualmente em modo de manutenção (apenas os Administradores podem entrar). Para que o sítio volte a estar em modo normal, <a href=\"maintenance.php\">desactive o modo de manutenção</a>.';
$string['sitepolicies'] = 'Políticas do sítio';
$string['sitepolicy'] = 'URL das políticas do sítio';
$string['sitesectionhelp'] = 'Quando seleccionado, uma secção de tópico será apresentada na página principal do sítio.';
$string['slasharguments'] = 'Usar argumentos com barras inclinadas';
$string['smartpix'] = 'Procura inteligente de ícones';
$string['smtphosts'] = 'Servidores de SMTP';
$string['smtpmaxbulk'] = 'Limite para sessões SMTP';
$string['smtppass'] = 'Senha de SMTP';
$string['smtpuser'] = 'Nome de utilizador SMTP';
$string['stats'] = 'Estatísticas';
$string['statscatdepth'] = 'Número máximo de categorias ascendentes';
$string['statsfirstrun'] = 'Intervalo máximo de processamento';
$string['statsmaxruntime'] = 'Tempo máximo de execução';
$string['statsruntimestart'] = 'Executar em';
$string['statsuserthreshold'] = 'Limiar de utilizador';
$string['stickyblocks'] = 'Blocos Persistentes';
$string['stickyblockscourseview'] = 'Página da Disciplina';
$string['stickyblocksduplicatenotice'] = 'Se qualquer bloco que aqui adicione já estiver presente em alguma página em particular, irá resultar numa duplicação.<br />Apenas o bloco que for fixado não será editável, O duplicado continuará a ser editável.';
$string['stickyblocksmymoodle'] = 'O meu Moodle';
$string['stickyblockspagetype'] = 'Tipo de página a configurar';
$string['supportemail'] = 'Correio electrónico para pedidos de ajuda';
$string['supportname'] = 'Pessoa o entidade que recebe pedidos de ajuda';
$string['supportpage'] = 'Página de pedidos de ajuda';
$string['switchlang'] = 'Mudar pacote linguístico';
$string['systempaths'] = 'Programas auxiliares';
$string['tabselectedtofront'] = 'Em tabelas com separadores, deverão as linhas com o separador seleccionado ser colocadas à frente';
$string['tabselectedtofronttext'] = 'Trazer a linha do separador seleccionado para a frente';
$string['themelist'] = 'Lista de temas';
$string['themeselector'] = 'Seleccionador de temas';
$string['themesettings'] = 'Configurações do tema';
$string['therewereerrors'] = 'Existiram erros nos seus dados';
$string['timezone'] = 'Fuso horário, por omissão';
$string['timezoneforced'] = 'Foi forçado pelo administrador do sítio';
$string['timezoneisforcedto'] = 'Forçar todos os utilizadores a usar';
$string['timezonenotforced'] = 'Utilizadores podem escolher a sua zona horária';
$string['tokenizerrecommended'] = 'É recomendado instalar a extensão opcional do PHP Tokenizer -- melhora a funcionalidade de rede Moodle.';
$string['unattendedoperation'] = 'Execução não interactiva';
$string['unbookmarkthispage'] = 'Eliminar esta página dos marcadores';
$string['unicoderecommended'] = 'Recomenda-se a armazenagem de todos os seus dados no código Unicode (UTF-8). Instalações feitas de raiz deverão usar bases de dados com código padrão Unicode. Se estiver a actualizar uma instalação antiga, deverá realizar o processo de migração para UTF-8 (ver página de administração).';
$string['unicoderequired'] = 'É necessário que armazene todos os seus dados no código Unicode (UTF-8). Instalações feitas de raiz deverão usar bases de dados com código padrão Unicode. Se estiver a actualizar uma instalação antiga, deverá realizar o processo de migração para UTF-8 (ver página de administração).';
$string['unicodeupgradenotice'] = 'A partir do Moodle 1.6 todas as linguagens migraram para Unicode. Para completar a actualização deste sítio, terá que converter todos os dados da sua Base de Dados para Unicode utilizando o nosso script de migração. <a href=\"utfdbmigrate.php\">Clique aqui para correr o script de migração agora</a>!';
$string['uninstall'] = 'Desinstalar o pacote linguístico seleccionado';
$string['uninstallconfirm'] = 'Está prestes a eliminar completamente o pacote linguístico $a. Tem a certeza?';
$string['unsupported'] = 'Não suportado';
$string['updateaccounts'] = 'Actualizar contas existentes';
$string['updatecomponent'] = 'Actualizar componentes';
$string['updatelangs'] = 'Actualizar todos os pacotes linguísticos locais';
$string['updatetimezones'] = 'Actualizar fusos horários';
$string['upgradeforumread'] = 'Foi adicionada uma nova característica ao Moodle 1.5 para encontrar mensagens lidas/não lidas nos fóruns.<br />Para utilizar esta funcionalidade tem que <a href=\"$a\">actualizar as suas tabelas</a>.';
$string['upgradeforumreadinfo'] = 'Foi adicionada uma nova característica ao Moodle 1.5 para encontrar mensagens lidas/não lidas nos fóruns. Para utilizar esta funcionalidade tem que actualizar as suas tabelas com toda a informação de rastreio para mensagens existentes. Dependendo do tamanho do seu sítio, poderá levar muito tempo (horas) e poderá ser muito pesado para a Base de Dados, por isso é aconselhável fazê-lo num período calmo. Contudo, o seu sítio continuará a funcionar durante essa actualização e os utilizadores não serão afectados. Desde que comece este processo, é aconselhável que o deixe acabar (deixe a janela do navegador aberta). Contudo, se parar o processo fechando a janela, não se preocupe, pode sempre começar outra vez.<br /><br />Quer começar o processo de actualização agora?';
$string['upgradelogs'] = 'Para ter todas as funcionalidades, as suas antigas estatísticas de acesso deverão ser actualizadas. <a href=\"$a\">Mais informação</a>';
$string['upgradelogsinfo'] = 'Foram feitas algumas alterações à forma como se armazenam as estatísticas de acesso. Para conseguir consultar as suas antigas estatísticas de acesso, estas deverão ser actualizadas. A depender do seu sítio, isso pode demorar bastante (até algumas horas) e pode ser bastante limitante para bases de dados em sítios muito grandes. Uma vez começado este processo deverá deixá-lo terminar (mantendo a janela do navegador aberta). Não se preocupe - o seu sítio continuará a trabalhar bem para outras pessoas enquanto as estatísticas são actualizadas.<br /><br />Quer actualizar as suas estatísticas agora?';
$string['upgradesettings'] = 'Novas configurações';
$string['upgradesettingsintro'] = 'As configurações que se mostram a seguir foram usadas na sua última actualização do Moodle. Faça as modificações que achar necessárias aos valores padrão e quando terminar clique no botão \"Gravar configurações\" no fim da página.';
$string['upgradesure'] = 'Os seus ficheiros Moodle foram alterados, e está prestes a fazer a actualização do seu servidor para esta versão: <br /><br /><strong>$a</strong> <br /><br />Assim que fizer isto já não poderá voltar atrás. <br /><br />Tem a certeza que quer actualizar este servidor para essa versão?';
$string['upgradingdata'] = 'Dados em actualização';
$string['upgradinglogs'] = 'Actualizando estatísticas';
$string['uploadpicture_baduserfield'] = 'O atributo de utilizador dado não é válido. Por favor tente novamente.';
$string['uploadpicture_cannotmovezip'] = 'Não é possível deslocar o ficheiro zip para o directório temporário.';
$string['uploadpicture_cannotprocessdir'] = 'Não é possível processar ficheros descompactado.';
$string['uploadpicture_cannotsave'] = 'Não é possível gravar fotografia para o utilizador $a. Verifique o ficheiro original da fotografia.';
$string['uploadpicture_cannotunzip'] = 'Não é possível descompactar ficheiro de fotografias.';
$string['uploadpicture_invalidfilename'] = 'O ficheiro de fotografias $a tem caracteres não válidos no seu nome. Ignorado.';
$string['uploadpicture_overwrite'] = 'Substituir fotografias de utilizadores existentes?';
$string['uploadpicture_userfield'] = 'Atributo de utilizador a ser usado para atribuir fotografias:';
$string['uploadpicture_usernotfound'] = 'Não existe um utilizador com o valor \'$a->uservalue\' no campo \'$a->userfield\'. Ignorado.';
$string['uploadpicture_userskipped'] = 'A ignorar o utilizador $a (já tem fotografia)';
$string['uploadpicture_userupdated'] = 'Fotografia para o utilizador $a actualizada.';
$string['uploadpictures'] = 'Carregar fotografias de utilizadores';
$string['uploaduserspreview'] = 'Enviar vista prévia de utilizadores';
$string['uploadusersresult'] = 'Enviar resultados de utilizadores';
$string['upwards'] = 'Para cima';
$string['usehtmleditor'] = 'Usar editor HTML';
$string['useraccountupdated'] = 'Utilizador actualizado';
$string['userbulk'] = 'Operações com vários utilizadores';
$string['userdeleted'] = 'Utilizador eliminado';
$string['userlist'] = 'Ver lista de utilizadores';
$string['userpolicies'] = 'Políticas de utilizadores';
$string['userrenamed'] = 'Utilizador renomeado';
$string['users'] = 'Utilizadores';
$string['userscreated'] = 'Utilizadores criados';
$string['usersdeleted'] = 'Utilizadores eliminados';
$string['usersrenamed'] = 'Utilizadores renomeados';
$string['usersskipped'] = 'Utilizadores ignorados';
$string['usersupdated'] = 'Utilizadores actualizados';
$string['usetags'] = 'Activar funcionalidade de palavras chave';
$string['uubulk'] = 'Seleccionar para operações em massa';
$string['uubulkall'] = 'Todos os utilizadores';
$string['uubulknew'] = 'Novos utilizadores';
$string['uubulkupdated'] = 'Utilizadores actualizados';
$string['uucoursedefaultrole'] = 'Cargo por omissão na disciplina';
$string['uucsvline'] = 'linha CSV';
$string['uulegacy1role'] = '(Aluno original) tipo=1';
$string['uulegacy2role'] = '(Professor original) tipo=2';
$string['uulegacy3role'] = '(Professor não editor original) tipo=3';
$string['uunoemailduplicates'] = 'Impedir duplicação de endereços de correio';
$string['uuoptype'] = 'Tipo de envio';
$string['uuoptype_addinc'] = 'Adicionar todos e juntar contador aos nomes de utilizador, se for preciso';
$string['uuoptype_addnew'] = 'Adicionar apenas os novos, ignorando utilizadores já existentes.';
$string['uuoptype_addupdate'] = 'Adicionar os novos, actualizando os utilizadores já existentes';
$string['uuoptype_update'] = 'Apenas actualizar os utilizadores já existentes';
$string['uupasswordnew'] = 'Nova senha de utilizador';
$string['uupasswordold'] = 'Senha de utilizador existente';
$string['uupreprocessedcount'] = 'Número de registos processados: $a';
$string['uuupdateall'] = 'Substituir com ficheiro e valores por omissão';
$string['uuupdatefromfile'] = 'Substituir com ficheiro';
$string['uuupdatemissing'] = 'Preencher o que faltar a partir do ficheiro e dos valores por omissão';
$string['uuupdatetype'] = 'Pormenores de utilizador existente';
$string['validateerror'] = 'Este valor não foi válido:';
$string['warningcurrentsetting'] = 'Valor actual inválido: $a';
$string['webproxy'] = 'Proxy Web';
$string['webproxyinfo'] = 'Preencha as seguintes definições se o seu servidor Moodle não poder aceder à Internet directamente. O acesso à Internet é necessário para descarregar dados do ambiente, pacotes linguísticos, fusos horários, etc.<br /><em>Recomenda-se vivamente usar a extensão cURL do PHP.</em>';
$string['xmlrpcrecommended'] = 'A instalação da extensão opcional xmlrpc é útil para a Rede Moodle.';
$string['xmlstrictheaders'] = 'Cabeçalhos XML estritos';
?>
| Moodle CVS Admin | ViewVC Help |
| Powered by ViewVC 1.0.7 |